Learn the English Phrases TO GET CARRIED AWAY and TO GET RILED UP

5,299 views ・ 2021-05-03

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
280
1080
In questa lezione di inglese,
00:01
I wanted to teach you the English phrase
1
1360
2100
volevo insegnarti la frase inglese
00:03
to get carried away.
2
3460
1600
per lasciarsi trasportare.
00:05
When you get carried away with something,
3
5060
2130
Quando ti lasci trasportare da qualcosa,
00:07
it means you get so excited about it,
4
7190
2140
significa che ti entusiasmi così tanto da
00:09
you don't actually think straight.
5
9330
1840
non pensare in modo chiaro.
00:11
You start to do things you normally wouldn't do.
6
11170
2980
Inizi a fare cose che normalmente non faresti.
00:14
Probably the best example of the phrase to get carried away,
7
14150
2620
Probabilmente il miglior esempio della frase da prendere la mano,
00:16
for me, would be when I go to the grocery store
8
16770
3330
per me, sarebbe quando vado a fare la spesa
00:20
when I'm hungry.
9
20100
1130
quando ho fame.
00:21
When I go to the grocery store when I'm hungry,
10
21230
1720
Quando vado a fare la spesa quando ho fame,
00:22
I sometimes get carried away and I buy too many cookies
11
22950
3110
a volte mi lascio trasportare e compro troppi biscotti
00:26
and I buy too many candies and I buy too many chocolates.
12
26060
3310
e compro troppe caramelle e compro troppi cioccolatini. In un certo
00:29
I kind of lose control of what I would normally do.
13
29370
3610
senso perdo il controllo di ciò che farei normalmente.
00:32
Because I'm so hungry, everything I see looks really yummy
14
32980
3337
Dato che ho tanta fame, tutto ciò che vedo sembra davvero delizioso
00:36
and I get a bit carried away.
15
36317
1903
e mi lascio un po' trasportare.
00:38
Sometimes when I'm watching a sports game
16
38220
1920
A volte, quando guardo una partita sportiva
00:40
and my team does really well, I jump up and cheer
17
40140
2510
e la mia squadra fa davvero bene, mi alzo e tifo
00:42
and maybe I'll knock something over by accident
18
42650
2110
e forse rovescio qualcosa per sbaglio
00:44
because I get carried away.
19
44760
1810
perché mi lascio trasportare.
00:46
So when you get carried away,
20
46570
1510
Quindi, quando ti lasci trasportare,
00:48
it means you get super excited about something
21
48080
2410
significa che ti entusiasmi per qualcosa
00:50
to the point where you do things you normally wouldn't do.
22
50490
3000
al punto da fare cose che normalmente non faresti.
00:53
The second phrase I wanted to teach you today
23
53490
1860
La seconda frase che volevo insegnarti oggi
00:55
is the phrase to get riled up.
24
55350
2670
è la frase per arrabbiarsi.
00:58
Now this is similar to getting carried away,
25
58020
2560
Ora, questo è come lasciarsi trasportare,
01:00
but in a bad way, in an angry way.
26
60580
2580
ma in modo cattivo, in modo arrabbiato.
01:03
Sometimes people get riled up.
27
63160
2220
A volte le persone si arrabbiano.
01:05
That means that they are really, really angry
28
65380
2280
Ciò significa che sono davvero, davvero arrabbiati
01:07
about something.
29
67660
1070
per qualcosa.
01:08
Right now, and I won't mention why,
30
68730
1660
In questo momento, e non dirò perché,
01:10
there are a lot of people in the world really, really angry
31
70390
2680
ci sono molte persone al mondo davvero, davvero arrabbiate
01:13
about different things.
32
73070
1250
per cose diverse.
01:14
It's really easy to get riled up
33
74320
2400
È davvero facile arrabbiarsi
01:16
when you are upset about something in life.
34
76720
2460
quando sei arrabbiato per qualcosa nella vita.
01:19
Maybe things aren't going well for you.
35
79180
2140
Forse le cose non ti stanno andando bene.
01:21
Maybe things in your life just aren't as nice
36
81320
3090
Forse le cose nella tua vita non sono così belle
01:24
as they should be, and you're just getting riled up.
37
84410
2310
come dovrebbero essere e ti stai solo innervosendo.
01:26
You're getting very, very angry about something.
38
86720
3220
Ti stai arrabbiando molto, molto per qualcosa.
01:29
This also happens with sports fans.
39
89940
2166
Questo accade anche con gli appassionati di sport.
01:32
(laughs) Sometimes when there is a championship game
40
92106
3064
(ride) A volte, quando c'è una partita di campionato
01:35
and the team that you love loses,
41
95170
2380
e la squadra che ami perde,
01:37
sometimes you might get riled up.
42
97550
1770
a volte potresti arrabbiarti.
01:39
In fact, in some cities, people get really riled up
43
99320
3190
In effetti, in alcune città, le persone si arrabbiano davvero
01:42
when their team loses.
44
102510
1140
quando la loro squadra perde. Si
01:43
They get really angry because their team has lost.
45
103650
2540
arrabbiano molto perché la loro squadra ha perso.
01:46
They get riled up.
46
106190
2010
Si irritano.
01:48
So to review, when you get carried away,
47
108200
2450
Quindi rivedere, quando ti lasci trasportare,
01:50
to get carried away means
48
110650
1370
lasciarsi trasportare significa
01:52
to be very excited about something,
49
112020
2180
essere molto entusiasti di qualcosa,
01:54
where you kind of let the emotion of being excited
50
114200
3200
in cui in un certo senso lasci che l' emozione di essere eccitato
01:57
take over what you're doing.
51
117400
1980
prenda il sopravvento su ciò che stai facendo.
01:59
And to get riled up would be similar, but it would mean
52
119380
3190
E arrabbiarsi sarebbe simile, ma significherebbe
02:02
that you're letting anger take over your life.
53
122570
2990
che stai lasciando che la rabbia prenda il sopravvento sulla tua vita.
02:05
You're so angry about something
54
125560
1920
Sei così arrabbiato per qualcosa
02:07
that you're starting to do things you normally wouldn't do.
55
127480
3120
che stai iniziando a fare cose che normalmente non faresti.
02:10
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
56
130600
3070
Ad ogni modo, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
02:13
This comic, comment, it's not a comic.
57
133670
2840
Questo fumetto, commenta, non è un fumetto.
02:16
That'd be cool if it was a comic, but this is a comment.
58
136510
3020
Sarebbe bello se fosse un fumetto, ma questo è un commento.
02:19
This comment, comment, is (chuckles) from Alex.
59
139530
3540
Questo commento, commento, è (ridacchia) di Alex.
02:23
I love the birds singing in the background.
60
143070
2210
Adoro gli uccellini che cantano in sottofondo.
02:25
I do love the farm.
61
145280
1340
Adoro la fattoria.
02:26
Bob, is it cloudy all day long like that in the video?
62
146620
3190
Bob, è tutto il giorno nuvoloso come nel video?
02:29
And my response was that day it was.
63
149810
2300
E la mia risposta è stata quel giorno.
02:32
Today is a much nicer day.
64
152110
2000
Oggi è una giornata molto più bella.
02:34
I think we're in for some nice weather coming up.
65
154110
2920
Penso che ci aspetta un po' di bel tempo in arrivo.
02:37
Yeah, we're definitely in
66
157030
1060
Sì, ci aspetta sicuramente
02:38
for a nice stretch of weather, it looks like.
67
158090
1760
un bel periodo di tempo, a quanto pare.
02:39
And thanks, Alex, for leaving that comment.
68
159850
2540
E grazie, Alex, per aver lasciato quel commento.
02:42
Not comic, comment. That was very nice of you.
69
162390
3040
Non comico, commento. È stato molto carino da parte tua.
02:45
Yeah. It looks like we're into a good stretch
70
165430
3000
Sì. Sembra che stiamo attraversando un bel periodo
02:48
of really nice weather, which I'm happy about
71
168430
2040
di bel tempo, di cui sono felice
02:50
because it's just nice to be outside
72
170470
2684
perché è bello stare fuori
02:53
when you're in a lockdown like this.
73
173154
2136
quando sei bloccato come questo.
02:55
I'll tell you this.
74
175290
833
Ti dirò questo.
02:56
Jen and I went out today to get some groceries,
75
176123
2787
Jen e io siamo usciti oggi per fare la spesa,
02:58
and the world has a very different feel now
76
178910
2600
e il mondo ha una sensazione molto diversa ora
03:01
than it did a few months ago.
77
181510
1880
rispetto a qualche mese fa.
03:03
As you know, COVID cases in Ontario, Canada are pretty high.
78
183390
3890
Come sai, i casi di COVID in Ontario, in Canada, sono piuttosto alti.
03:07
So we went to the grocery store.
79
187280
2160
Così siamo andati al supermercato.
03:09
We had to wait in line before we could get into the store.
80
189440
2980
Abbiamo dovuto aspettare in fila prima di poter entrare nel negozio.
03:12
For every person that exited the store,
81
192420
2050
Per ogni persona che usciva dal negozio, ne
03:14
they would let one more person in.
82
194470
1900
lasciava entrare un'altra.
03:16
In fact, most grocery stores here,
83
196370
1840
In effetti, la maggior parte dei negozi di alimentari qui,
03:18
what they've done is there's only a certain number
84
198210
2810
quello che hanno fatto è che c'è solo un certo numero
03:21
of grocery carts available.
85
201020
1540
di carrelli della spesa disponibili.
03:22
You might call them trolleys in British English.
86
202560
2940
Potresti chiamarli carrelli in inglese britannico.
03:25
So there's only a certain number of grocery carts available.
87
205500
3010
Quindi c'è solo un certo numero di carrelli della spesa disponibili.
03:28
When one person comes out,
88
208510
1680
Quando una persona esce,
03:30
they clean and sanitize the grocery cart
89
210190
2550
pulisce e igienizza il carrello della spesa
03:32
and then they let one or two more people go in,
90
212740
2420
e poi fa entrare una o due persone in più,
03:35
depending if you're with someone or not.
91
215160
1530
a seconda che tu sia con qualcuno o meno.
03:36
So, yeah, it was kind of strange.
92
216690
1800
Quindi, sì, è stato un po' strano.
03:38
Was one of the first times in a long time
93
218490
2670
È stata una delle prime volte da tanto tempo che
03:41
we've had to wait in line to get into the grocery store.
94
221160
2310
abbiamo dovuto aspettare in fila per entrare nel negozio di alimentari.
03:43
It was a bit of an odd feeling.
95
223470
1270
Era una sensazione un po' strana.
03:44
It wasn't a long wait, but it was probably about 10 minutes.
96
224740
3240
Non è stata una lunga attesa, ma probabilmente sono stati circa 10 minuti.
03:47
We needed to wait before we could go to the grocery store.
97
227980
2270
Dovevamo aspettare prima di poter andare a fare la spesa.
03:50
So we might start getting our groceries late at night again.
98
230250
3640
Quindi potremmo ricominciare a fare la spesa a tarda notte.
03:53
That's what we did last time when things were like this.
99
233890
2790
È quello che abbiamo fatto l'ultima volta quando le cose andavano così.
03:56
Anyways, see you in a couple days.
100
236680
1650
Comunque, ci vediamo tra un paio di giorni.
03:58
with another short English lesson, bye.
101
238330
1950
con un'altra breve lezione di inglese, ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7