Learn the English Phrases A WAKE-UP CALL and WAKE UP!

6,045 views ・ 2021-07-09

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn
0
290
2180
Nesta aula de inglês, eu queria ajudá-lo a aprender
00:02
the English phrase, a wake up call.
1
2470
2180
a frase em inglês, a wake up call.
00:04
Now a wake up call can mean a phone call
2
4650
2540
Agora, uma chamada para despertar pode significar um telefonema
00:07
that they give you when you stay at a hotel
3
7190
2330
que eles fazem quando você fica em um hotel
00:09
to wake you up in the morning.
4
9520
1490
para acordá-lo pela manhã.
00:11
But we also use this phrase to talk about something in life
5
11010
3400
Mas também usamos essa frase para falar sobre algo
00:14
that happens that reminds you to do something.
6
14410
3250
que acontece na vida que o lembra de fazer algo.
00:17
Here's a good example.
7
17660
1420
Aqui está um bom exemplo.
00:19
Maybe in your city, there was a car accident
8
19080
2510
Talvez na sua cidade, houve um acidente de carro
00:21
and someone got hurt because
9
21590
1480
e alguém se machucou porque
00:23
they didn't have their seatbelt on.
10
23070
2450
não estava com o cinto de segurança.
00:25
We would say that that would be a wake-up call for you
11
25520
2640
Diríamos que isso seria um alerta para você,
00:28
if you don't regularly wear your seatbelt.
12
28160
2600
caso não use regularmente o cinto de segurança.
00:30
So a wake up call is any time something happens
13
30760
3220
Portanto, um alerta é sempre que algo acontece
00:33
that brings your attention to something
14
33980
2150
que chama sua atenção para algo
00:36
that maybe you're not doing in life
15
36130
1940
que talvez você não esteja fazendo na vida e
00:38
that you should be doing.
16
38070
1530
que deveria estar fazendo.
00:39
The other phrase I wanted to teach you today
17
39600
1840
A outra frase que eu queria ensinar a você hoje
00:41
is the phrase, wake up.
18
41440
1850
é a frase, acorde.
00:43
Now this can simply be what someone yells to someone
19
43290
3510
Agora, isso pode ser simplesmente o que alguém grita para alguém
00:46
if that person is sleeping and you want them to wake up.
20
46800
3030
se essa pessoa estiver dormindo e você quiser que ela acorde.
00:49
But we also use this to tell people
21
49830
2170
Mas também usamos isso para dizer às pessoas
00:52
that they should do something
22
52000
1610
que elas devem fazer algo
00:53
or they should pay attention to something.
23
53610
2460
ou prestar atenção em algo.
00:56
Here's an example.
24
56070
1120
Aqui está um exemplo.
00:57
Sometimes I'll have a student in my class
25
57190
2440
Às vezes, tenho um aluno em minha classe
00:59
that thinks they're doing a really good job
26
59630
2620
que acha que está fazendo um ótimo trabalho,
01:02
but they're failing all their assignments.
27
62250
2430
mas está falhando em todas as tarefas.
01:04
So they think they're doing good but they're actually not.
28
64680
2820
Então eles acham que estão indo bem, mas na verdade não estão.
01:07
I might say to them, hey, wake up.
29
67500
2020
Eu poderia dizer a eles, ei, acordem.
01:09
You're not doing a very good job in my class,
30
69520
2880
Você não está indo muito bem na minha aula,
01:12
you need to do better work.
31
72400
1460
você precisa fazer um trabalho melhor.
01:13
You need to hand in your assignments on time.
32
73860
2158
Você precisa entregar suas tarefas a tempo.
01:16
I know you think you are doing good, but wake up.
33
76018
3122
Eu sei que você acha que está indo bem, mas acorde.
01:19
You really need to try harder.
34
79140
2220
Você realmente precisa se esforçar mais.
01:21
So to review, a wake up call is anything
35
81360
3380
Então, para revisar, um alerta é qualquer coisa
01:24
that happens in life that reminds you
36
84740
2750
que acontece na vida que lembra
01:27
that you should do something
37
87490
1400
que você deve fazer algo
01:28
or that you should pay attention to something.
38
88890
2410
ou que deve prestar atenção em algo.
01:31
And if someone says wake up,
39
91300
1600
E se alguém disser acorde,
01:32
it might be because you're sleeping on the bus,
40
92900
2230
pode ser porque você está dormindo no ônibus,
01:35
they actually want you to wake up,
41
95130
1790
eles realmente querem que você acorde,
01:36
but more likely they might be just telling you
42
96920
2430
mas é mais provável que eles estejam apenas dizendo
01:39
that you need to change something you're doing in your life.
43
99350
2730
que você precisa mudar algo que está fazendo em sua vida.
01:42
You need to wake up.
44
102080
1860
Você precisa acordar.
01:43
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
103940
2745
Mas ei, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
01:46
This comment is from Jeff Green.
46
106685
2615
Este comentário é de Jeff Green.
01:49
And Jeff says, funny you should say
47
109300
2100
E Jeff diz, engraçado, você deveria dizer
01:51
that when you are done teaching,
48
111400
1680
que quando terminar de ensinar,
01:53
you want to be in peace and then LMAO.
49
113080
2890
você quer ficar em paz e então LMAO.
01:55
And my response was this,
50
115970
1370
E minha resposta foi esta,
01:57
teaching is an interesting profession.
51
117340
2230
ensinar é uma profissão interessante.
01:59
It has its ups and downs.
52
119570
1750
Tem seus altos e baixos.
02:01
I love 90% of the job but the end of each semester
53
121320
4040
Eu amo 90% do trabalho, mas o final de cada semestre
02:05
can be very hectic especially the second semester.
54
125360
3630
pode ser muito agitado, especialmente no segundo semestre.
02:08
The end of the second semester is the end
55
128990
2759
O final do segundo semestre é o fim
02:11
of the school year.
56
131749
1671
do ano letivo.
02:13
It can be extremely hectic,
57
133420
2480
Pode ser extremamente agitado,
02:15
it can be a real challenge for me to get all my work done
58
135900
4240
pode ser um verdadeiro desafio para mim fazer todo o meu trabalho
02:20
and to finish things that I need to finish
59
140140
2810
e terminar as coisas que preciso terminar
02:22
at the end of the school year.
60
142950
2180
no final do ano letivo.
02:25
I wanted to talk a little bit more about a wake-up call.
61
145130
3510
Eu queria falar um pouco mais sobre uma chamada para despertar.
02:28
If you look at the river today,
62
148640
1950
Se você olhar para o rio hoje,
02:30
I'm not sure how well you can see this
63
150590
2766
não tenho certeza de quão bem você pode ver isso,
02:33
but there's all kinds of algae in the river.
64
153356
3714
mas há todos os tipos de algas no rio.
02:37
Now, the algae itself isn't a problem
65
157070
2546
Agora, as algas em si não são um problema,
02:39
but it's kind of a wake-up call because the algae grows
66
159616
3438
mas são uma espécie de alerta porque as algas crescem
02:43
when there's pollution in the river.
67
163054
2566
quando há poluição no rio.
02:45
And the algae grows when the pollution is from,
68
165620
3340
E as algas crescem quando a poluição vem,
02:48
let's say human waste or fertilizer runoff from farms.
69
168960
4590
digamos, dejetos humanos ou escoamento de fertilizantes de fazendas.
02:53
So it's kind of a wake-up call the algae itself isn't bad
70
173550
4500
Portanto, é uma espécie de alerta de que as algas em si não são ruins,
02:58
but it's a sign that there are too many nutrients
71
178050
3180
mas é um sinal de que há muitos nutrientes
03:01
in the water.
72
181230
833
na água.
03:02
And I think when I say human waste and nutrients,
73
182063
2927
E acho que quando digo dejetos humanos e nutrientes,
03:04
I hope you know what I mean.
74
184990
1120
espero que você entenda o que quero dizer.
03:06
There's actually a lagoon really far that way.
75
186110
4650
Na verdade, há uma lagoa bem longe por ali.
03:10
And then do treat the wastewater,
76
190760
2420
E depois tratam o esgoto,
03:13
they do treat the sewage but they only treat it once.
77
193180
3640
tratam o esgoto, mas só tratam uma vez.
03:16
And then when the lagoon is full,
78
196820
2030
E então quando a lagoa está cheia,
03:18
they release it into the river.
79
198850
1680
eles jogam no rio.
03:20
So all of you who thought that Canada
80
200530
2600
Então, todos vocês que pensavam que o Canadá
03:23
was this beautiful pristine country with no pollution,
81
203130
3201
era um belo país intocado sem poluição,
03:26
well, we do kind of have some problems.
82
206331
2639
bem, nós temos alguns problemas.
03:28
We do have to take better care of all of our waterways
83
208970
4121
Temos que cuidar melhor de todas as nossas hidrovias
03:33
and we just don't do that good of a job sometimes.
84
213091
3119
e às vezes não fazemos um trabalho tão bom.
03:36
So it's a bit of a wake-up call.
85
216210
1680
Portanto, é um pouco como um alerta.
03:37
I want to go to the person in charge of all this and say,
86
217890
2900
Eu quero ir para o responsável por tudo isso e dizer, acorda,
03:40
wake up you're releasing sewage,
87
220790
3180
você está jogando esgoto,
03:43
partially treated sewage into the water
88
223970
1900
esgoto parcialmente tratado na água
03:45
and it's causing all of this algae to grow.
89
225870
3440
e está fazendo crescer todas essas algas.
03:49
Please don't do that, wake up.
90
229310
2210
Por favor, não faça isso, acorde.
03:51
Anyways, Bob the Canadian here.
91
231520
1590
De qualquer forma, Bob, o canadense, aqui.
03:53
I hope you're enjoying these little lessons.
92
233110
1590
Espero que você esteja gostando dessas pequenas lições.
03:54
I know I certainly am.
93
234700
1160
Eu sei que certamente sou.
03:55
Have a good day, I'll see you in a couple of days
94
235860
1650
Tenha um bom dia, vejo você em alguns dias
03:57
with another short English lesson, bye.
95
237510
1950
com outra pequena aula de inglês, tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7