Learn the English Phrases TO DODGE A BULLET and MAGIC BULLET - A Short English Lesson with Subtitles

4,814 views

2020-09-24 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Phrases TO DODGE A BULLET and MAGIC BULLET - A Short English Lesson with Subtitles

4,814 views ・ 2020-09-24

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
200
2120
Nesta aula de inglês, eu queria ajudá-lo a
00:02
learn the English phrase to dodge a bullet.
1
2320
2640
aprender a frase em inglês para desviar de uma bala.
00:04
In English, when you dodge a bullet,
2
4960
1890
Em inglês, quando você desvia de uma bala,
00:06
it means you avoid something that would have been bad.
3
6850
3510
significa que você evita algo que teria sido ruim.
00:10
There are no actual bullets or guns involved
4
10360
2500
Não há balas ou armas reais envolvidas,
00:12
so don't worry about that.
5
12860
1340
então não se preocupe com isso.
00:14
But normally in English,
6
14200
1250
Mas normalmente em inglês,
00:15
if you say that someone dodged a bullet,
7
15450
2460
se você disser que alguém se esquivou de uma bala,
00:17
it means that something bad could have happened to them,
8
17910
2900
significa que algo ruim poderia ter acontecido com essa pessoa,
00:20
but it didn't.
9
20810
1000
mas não aconteceu.
00:21
A great example of this is something that happened
10
21810
2330
Um grande exemplo disso é algo que aconteceu
00:24
to Jen and I this past weekend.
11
24140
1930
com Jen e eu no fim de semana passado.
00:26
We grow flowers and they were saying on the news
12
26070
3010
Cultivamos flores e eles diziam no noticiário
00:29
that the temperature at night was going to go down
13
29080
3040
que a temperatura à noite cairia
00:32
to zero degrees.
14
32120
1610
para zero grau.
00:33
As it turned out, the temperature only went down
15
33730
2720
Como se viu, a temperatura só caiu
00:36
to about four or five degrees.
16
36450
2030
para cerca de quatro ou cinco graus.
00:38
Not sure if you know this, but at zero degrees, flowers die,
17
38480
3360
Não tenho certeza se você sabe disso, mas a zero grau as flores morrem,
00:41
at four degrees they don't die.
18
41840
1440
a quatro graus elas não morrem.
00:43
So we dodged a bullet.
19
43280
1650
Então nos esquivamos de uma bala.
00:44
There was the potential that something really bad
20
44930
2740
Havia a possibilidade de que algo muito ruim
00:47
could have happened, but it didn't.
21
47670
1480
pudesse ter acontecido, mas não aconteceu.
00:49
So we dodged a bullet.
22
49150
2270
Então nos esquivamos de uma bala.
00:51
The other phrase I want to teach you today
23
51420
1850
A outra frase que quero ensinar a você hoje
00:53
is the phrase magic bullet.
24
53270
1660
é a frase bala mágica.
00:54
Now the phrase magic bullet is kind of funny
25
54930
3050
Agora a frase bala mágica é meio engraçada
00:57
because it's not this thing, I'll put a picture up here.
26
57980
3090
porque não é essa coisa, vou colocar uma foto aqui.
01:01
There is a blender now that's called a Magic Bullet.
27
61070
2930
Agora existe um liquidificador chamado Magic Bullet.
01:04
But we also use the phrase magic bullet
28
64000
2400
Mas também usamos a expressão bala mágica
01:06
to talk about a solution that solves all the problems.
29
66400
4040
para falar de uma solução que resolva todos os problemas.
01:10
Here's a great example.
30
70440
1370
Aqui está um ótimo exemplo.
01:11
Some people wish that a vaccine could be created
31
71810
3070
Algumas pessoas desejam que uma vacina possa ser criada
01:14
really quickly for COVID
32
74880
1850
muito rapidamente para COVID
01:16
and that that vaccine would be the magic bullet.
33
76730
3190
e que essa vacina seja a bala mágica.
01:19
So a magic bullet is something that just solves
34
79920
2940
Portanto, uma bala mágica é algo que resolve
01:22
all of the problems that you are facing in that moment.
35
82860
3990
todos os problemas que você está enfrentando naquele momento.
01:26
That's probably the best example
36
86850
1630
Esse é provavelmente o melhor exemplo que
01:28
I can come up with right now.
37
88480
1410
posso apresentar agora.
01:29
If all of the sudden there was a vaccine
38
89890
2720
Se de repente houvesse uma vacina
01:32
that was 100% effective against COVID
39
92610
2890
100% eficaz contra a COVID
01:35
and they distributed it to everyone in the world--
40
95500
4570
e eles a distribuíssem para todos no mundo--
01:40
Sometimes I have trouble speaking English too.
41
100070
2320
Às vezes também tenho dificuldade para falar inglês.
01:42
It would be a magic bullet.
42
102390
1350
Seria uma bala mágica.
01:43
So hopefully they find something like that.
43
103740
2360
Então espero que eles encontrem algo assim.
01:46
So once again, when you dodge a bullet,
44
106100
2160
Então, mais uma vez, quando você se esquiva de uma bala,
01:48
it means you avoid something bad.
45
108260
2140
significa que está evitando algo ruim.
01:50
And a magic bullet is like the perfect solution
46
110400
3350
E uma bala mágica é como a solução perfeita
01:53
to a really big problem.
47
113750
1920
para um problema realmente grande.
01:55
Hey, let's look at a comment from a previous video.
48
115670
3280
Ei, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
01:58
This comment made me laugh quite a bit.
49
118950
1640
Esse comentário me fez rir bastante.
02:00
This is from Ario and Ario says,
50
120590
2680
Isso é de Ario e Ario diz,
02:03
I'm sitting here or I'm standing here?
51
123270
2473
estou sentado aqui ou estou parado aqui?
02:06
So in my last video, I actually used this phrase.
52
126860
3090
Então, no meu último vídeo, eu realmente usei essa frase.
02:09
I said, I'm sitting here and then I went on
53
129950
2380
Eu disse, estou sentado aqui e depois
02:12
to continue my thought.
54
132330
1020
continuei meu pensamento.
02:13
And Ario is asking whether I was sitting or standing
55
133350
2990
E Ario está perguntando se eu estava sentado ou em pé
02:16
when I made that video.
56
136340
1290
quando fiz aquele vídeo.
02:17
My response was it's hard to tell,
57
137630
2380
Minha resposta foi difícil dizer,
02:20
but I was actually sitting on a stool
58
140010
2140
mas na verdade eu estava sentado em um banquinho
02:22
when I made that video.
59
142150
1010
quando fiz aquele vídeo.
02:23
So most of you, you probably don't know.
60
143160
2210
Então, a maioria de vocês provavelmente não sabe.
02:25
So take a moment to guess.
61
145370
1330
Portanto, reserve um momento para adivinhar.
02:26
Am I standing here right now or am I sitting here right now?
62
146700
3490
Estou parado aqui agora ou estou sentado aqui agora?
02:30
Lemme give you three seconds to think about it.
63
150190
2190
Deixe-me dar-lhe três segundos para pensar sobre isso.
02:32
Three, two, one.
64
152380
1830
Três dois um.
02:34
Well, I'm actually sitting.
65
154210
1600
Bem, na verdade estou sentado.
02:35
So if you're wondering what a stool is, this is a stool.
66
155810
3910
Portanto, se você está se perguntando o que é um banquinho, este é um banquinho.
02:39
I often sit on a stool when I am making my videos.
67
159720
4170
Costumo sentar em um banquinho quando estou fazendo meus vídeos.
02:43
Generally, when I make my bigger videos,
68
163890
2620
Geralmente, quando faço meus vídeos maiores,
02:46
I walk around and I stand and I'm active.
69
166510
2580
ando por aí, fico em pé e sou ativo.
02:49
But when I make these short videos,
70
169090
1600
Mas quando faço esses vídeos curtos,
02:50
I'm usually sitting on a stool.
71
170690
2290
geralmente estou sentado em um banquinho.
02:52
You may have noticed I also sometimes sit
72
172980
1850
Você deve ter notado que às vezes também me sento
02:54
at the picnic table, I also sometimes sit on my bench.
73
174830
4300
à mesa de piquenique, às vezes também me sento no meu banco.
02:59
Let me show you the bench for a sec.
74
179130
1810
Deixe-me mostrar-lhe o banco por um segundo.
03:00
It's over here.
75
180940
1450
Está aqui.
03:02
So sometimes I sit on the bench.
76
182390
2560
Então às vezes eu sento no banco.
03:04
Sometimes I sit on the picnic table,
77
184950
2260
Às vezes me sento na mesa de piquenique,
03:07
but most of the time I sit on a stool.
78
187210
3320
mas na maioria das vezes me sento em um banquinho.
03:10
I have two stools.
79
190530
1120
Eu tenho dois banquinhos.
03:11
Actually I have a small blue one as well.
80
191650
2490
Na verdade, eu tenho um pequeno azul também.
03:14
Let me try to get the camera back where it was.
81
194140
2800
Deixe-me tentar colocar a câmera de volta onde estava.
03:16
That's always the tricky thing
82
196940
1210
Isso é sempre o complicado
03:18
when you go for a walk with the camera,
83
198150
2000
quando você sai para passear com a câmera,
03:20
it's tricky to get it back in the location
84
200150
1770
é complicado colocá-la de volta no local
03:21
where you needed it.
85
201920
833
onde você precisava.
03:22
So anyways, I'm a little worried
86
202753
1637
De qualquer forma, estou um pouco preocupado
03:24
because with the temperature's dropping that low,
87
204390
2420
porque com a temperatura caindo tanto,
03:26
it starts to make you think about winter.
88
206810
2690
começa a pensar no inverno.
03:29
I mean, it's only fall right now.
89
209500
2510
Quero dizer, é apenas outono agora.
03:32
Yesterday or two days ago was the first day of fall
90
212010
2420
Ontem ou dois dias atrás foi o primeiro dia de outono
03:34
here in Canada
91
214430
833
aqui no Canadá
03:36
and I think in most of the Northern hemisphere.
92
216210
1830
e acho que na maior parte do hemisfério norte.
03:38
But when you start to think about being outside
93
218040
3060
Mas quando você começa a pensar em estar do lado de fora
03:41
and when it starts to go down to zero degrees at night,
94
221100
2230
e quando começa a cair para zero graus à noite,
03:43
you wonder when will the first snow fly
95
223330
2510
você se pergunta quando a primeira neve cairá
03:45
because I've had it pretty good.
96
225840
2270
porque eu tive uma boa.
03:48
I just go out, make videos.
97
228110
1750
Eu só saio, faço vídeos.
03:49
I don't have to worry about the weather right now,
98
229860
1750
Não preciso me preocupar com o tempo agora,
03:51
but eventually it's gonna snow.
99
231610
2110
mas eventualmente vai nevar.
03:53
Hopefully not for two or three months, but who knows?
100
233720
2290
Espero que não por dois ou três meses, mas quem sabe?
03:56
It could come sooner than we are expecting.
101
236010
2150
Pode vir mais cedo do que esperamos.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7