Learn the English Phrases TO DODGE A BULLET and MAGIC BULLET - A Short English Lesson with Subtitles

4,814 views

2020-09-24 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Phrases TO DODGE A BULLET and MAGIC BULLET - A Short English Lesson with Subtitles

4,814 views ・ 2020-09-24

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
200
2120
Dans cette leçon d'anglais, je voulais vous aider à
00:02
learn the English phrase to dodge a bullet.
1
2320
2640
apprendre la phrase anglaise pour esquiver une balle.
00:04
In English, when you dodge a bullet,
2
4960
1890
En anglais, lorsque vous esquivez une balle,
00:06
it means you avoid something that would have been bad.
3
6850
3510
cela signifie que vous évitez quelque chose qui aurait été mauvais.
00:10
There are no actual bullets or guns involved
4
10360
2500
Il n'y a pas de balles ou d'armes à feu réelles impliquées,
00:12
so don't worry about that.
5
12860
1340
alors ne vous inquiétez pas pour cela.
00:14
But normally in English,
6
14200
1250
Mais normalement en anglais,
00:15
if you say that someone dodged a bullet,
7
15450
2460
si vous dites que quelqu'un a esquivé une balle,
00:17
it means that something bad could have happened to them,
8
17910
2900
cela signifie que quelque chose de mal aurait pu lui arriver,
00:20
but it didn't.
9
20810
1000
mais ce n'est pas arrivé.
00:21
A great example of this is something that happened
10
21810
2330
Un bon exemple de cela est quelque chose qui est arrivé
00:24
to Jen and I this past weekend.
11
24140
1930
à Jen et moi le week-end dernier.
00:26
We grow flowers and they were saying on the news
12
26070
3010
Nous cultivons des fleurs et ils disaient aux nouvelles
00:29
that the temperature at night was going to go down
13
29080
3040
que la température la nuit allait descendre
00:32
to zero degrees.
14
32120
1610
à zéro degré.
00:33
As it turned out, the temperature only went down
15
33730
2720
Il s'est avéré que la température n'a baissé
00:36
to about four or five degrees.
16
36450
2030
qu'à environ quatre ou cinq degrés.
00:38
Not sure if you know this, but at zero degrees, flowers die,
17
38480
3360
Je ne sais pas si vous le savez, mais à zéro degré, les fleurs meurent,
00:41
at four degrees they don't die.
18
41840
1440
à quatre degrés, elles ne meurent pas.
00:43
So we dodged a bullet.
19
43280
1650
Nous avons donc esquivé une balle.
00:44
There was the potential that something really bad
20
44930
2740
Il y avait la possibilité que quelque chose de vraiment mauvais
00:47
could have happened, but it didn't.
21
47670
1480
se soit produit, mais ce ne fut pas le cas.
00:49
So we dodged a bullet.
22
49150
2270
Nous avons donc esquivé une balle.
00:51
The other phrase I want to teach you today
23
51420
1850
L'autre phrase que je veux vous apprendre aujourd'hui
00:53
is the phrase magic bullet.
24
53270
1660
est la phrase magique.
00:54
Now the phrase magic bullet is kind of funny
25
54930
3050
Maintenant, l'expression balle magique est assez drôle
00:57
because it's not this thing, I'll put a picture up here.
26
57980
3090
parce que ce n'est pas cette chose, je vais mettre une photo ici.
01:01
There is a blender now that's called a Magic Bullet.
27
61070
2930
Il existe maintenant un mélangeur qui s'appelle Magic Bullet.
01:04
But we also use the phrase magic bullet
28
64000
2400
Mais nous utilisons également l'expression balle magique
01:06
to talk about a solution that solves all the problems.
29
66400
4040
pour parler d'une solution qui résout tous les problèmes.
01:10
Here's a great example.
30
70440
1370
Voici un excellent exemple.
01:11
Some people wish that a vaccine could be created
31
71810
3070
Certaines personnes souhaitent qu'un vaccin puisse être créé
01:14
really quickly for COVID
32
74880
1850
très rapidement pour le COVID
01:16
and that that vaccine would be the magic bullet.
33
76730
3190
et que ce vaccin soit la solution miracle.
01:19
So a magic bullet is something that just solves
34
79920
2940
Donc, une solution miracle est quelque chose qui résout simplement
01:22
all of the problems that you are facing in that moment.
35
82860
3990
tous les problèmes auxquels vous êtes confrontés à ce moment-là.
01:26
That's probably the best example
36
86850
1630
C'est probablement le meilleur exemple que
01:28
I can come up with right now.
37
88480
1410
je puisse trouver en ce moment.
01:29
If all of the sudden there was a vaccine
38
89890
2720
Si tout à coup il y avait un vaccin
01:32
that was 100% effective against COVID
39
92610
2890
qui était efficace à 100 % contre le COVID
01:35
and they distributed it to everyone in the world--
40
95500
4570
et qu'ils le distribuaient à tout le monde dans le monde...
01:40
Sometimes I have trouble speaking English too.
41
100070
2320
Parfois, j'ai aussi du mal à parler anglais.
01:42
It would be a magic bullet.
42
102390
1350
Ce serait une balle magique.
01:43
So hopefully they find something like that.
43
103740
2360
Alors j'espère qu'ils trouveront quelque chose comme ça.
01:46
So once again, when you dodge a bullet,
44
106100
2160
Donc, encore une fois, lorsque vous esquivez une balle,
01:48
it means you avoid something bad.
45
108260
2140
cela signifie que vous évitez quelque chose de mauvais.
01:50
And a magic bullet is like the perfect solution
46
110400
3350
Et une solution miracle est comme la solution parfaite
01:53
to a really big problem.
47
113750
1920
à un très gros problème.
01:55
Hey, let's look at a comment from a previous video.
48
115670
3280
Hey, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
01:58
This comment made me laugh quite a bit.
49
118950
1640
Ce commentaire m'a bien fait rire.
02:00
This is from Ario and Ario says,
50
120590
2680
C'est d'Ario et Ario dit,
02:03
I'm sitting here or I'm standing here?
51
123270
2473
je suis assis ici ou je suis debout ici ?
02:06
So in my last video, I actually used this phrase.
52
126860
3090
Donc, dans ma dernière vidéo, j'ai effectivement utilisé cette phrase.
02:09
I said, I'm sitting here and then I went on
53
129950
2380
J'ai dit, je suis assis ici, puis
02:12
to continue my thought.
54
132330
1020
j'ai poursuivi ma réflexion.
02:13
And Ario is asking whether I was sitting or standing
55
133350
2990
Et Ario demande si j'étais assis ou debout
02:16
when I made that video.
56
136340
1290
quand j'ai fait cette vidéo.
02:17
My response was it's hard to tell,
57
137630
2380
Ma réponse a été difficile à dire,
02:20
but I was actually sitting on a stool
58
140010
2140
mais j'étais en fait assis sur un tabouret
02:22
when I made that video.
59
142150
1010
quand j'ai fait cette vidéo.
02:23
So most of you, you probably don't know.
60
143160
2210
Donc la plupart d'entre vous, vous ne le savez probablement pas.
02:25
So take a moment to guess.
61
145370
1330
Prenez donc un moment pour deviner.
02:26
Am I standing here right now or am I sitting here right now?
62
146700
3490
Suis-je debout ici en ce moment ou suis-je assis ici en ce moment ?
02:30
Lemme give you three seconds to think about it.
63
150190
2190
Laissez-moi vous donner trois secondes pour y réfléchir.
02:32
Three, two, one.
64
152380
1830
Trois deux un.
02:34
Well, I'm actually sitting.
65
154210
1600
Eh bien, je suis en fait assis.
02:35
So if you're wondering what a stool is, this is a stool.
66
155810
3910
Donc, si vous vous demandez ce qu'est un tabouret, c'est un tabouret.
02:39
I often sit on a stool when I am making my videos.
67
159720
4170
Je suis souvent assis sur un tabouret lorsque je fais mes vidéos.
02:43
Generally, when I make my bigger videos,
68
163890
2620
Généralement, quand je fais mes plus grosses vidéos,
02:46
I walk around and I stand and I'm active.
69
166510
2580
je me promène et je me lève et je suis actif.
02:49
But when I make these short videos,
70
169090
1600
Mais quand je fais ces courtes vidéos,
02:50
I'm usually sitting on a stool.
71
170690
2290
je suis généralement assis sur un tabouret.
02:52
You may have noticed I also sometimes sit
72
172980
1850
Vous avez peut-être remarqué que je m'assois aussi parfois
02:54
at the picnic table, I also sometimes sit on my bench.
73
174830
4300
à la table de pique-nique, je m'assieds aussi parfois sur mon banc.
02:59
Let me show you the bench for a sec.
74
179130
1810
Laissez-moi vous montrer le banc pendant une seconde.
03:00
It's over here.
75
180940
1450
C'est ici.
03:02
So sometimes I sit on the bench.
76
182390
2560
Alors parfois je m'assieds sur le banc.
03:04
Sometimes I sit on the picnic table,
77
184950
2260
Parfois, je m'assois sur la table de pique-nique,
03:07
but most of the time I sit on a stool.
78
187210
3320
mais la plupart du temps, je m'assois sur un tabouret.
03:10
I have two stools.
79
190530
1120
J'ai deux tabourets.
03:11
Actually I have a small blue one as well.
80
191650
2490
En fait, j'en ai aussi un petit bleu.
03:14
Let me try to get the camera back where it was.
81
194140
2800
Laissez-moi essayer de remettre la caméra là où elle était.
03:16
That's always the tricky thing
82
196940
1210
C'est toujours le truc délicat
03:18
when you go for a walk with the camera,
83
198150
2000
quand on se promène avec l'appareil photo,
03:20
it's tricky to get it back in the location
84
200150
1770
c'est délicat de le remettre à l'endroit
03:21
where you needed it.
85
201920
833
où on en avait besoin.
03:22
So anyways, I'm a little worried
86
202753
1637
Bref, je suis un peu inquiète
03:24
because with the temperature's dropping that low,
87
204390
2420
car avec la température qui descend si bas,
03:26
it starts to make you think about winter.
88
206810
2690
ça commence à vous faire penser à l'hiver.
03:29
I mean, it's only fall right now.
89
209500
2510
Je veux dire, ce n'est que l'automne en ce moment.
03:32
Yesterday or two days ago was the first day of fall
90
212010
2420
Hier ou il y a deux jours, c'était le premier jour de l'automne
03:34
here in Canada
91
214430
833
ici au Canada
03:36
and I think in most of the Northern hemisphere.
92
216210
1830
et je pense dans la majeure partie de l'hémisphère Nord.
03:38
But when you start to think about being outside
93
218040
3060
Mais quand vous commencez à penser à être dehors
03:41
and when it starts to go down to zero degrees at night,
94
221100
2230
et quand il commence à descendre à zéro degré la nuit,
03:43
you wonder when will the first snow fly
95
223330
2510
vous vous demandez quand la première neige tombera
03:45
because I've had it pretty good.
96
225840
2270
parce que je l'ai plutôt bien vécue.
03:48
I just go out, make videos.
97
228110
1750
Je sors juste, fais des vidéos.
03:49
I don't have to worry about the weather right now,
98
229860
1750
Je n'ai pas à m'inquiéter de la météo en ce moment,
03:51
but eventually it's gonna snow.
99
231610
2110
mais il finira par neiger.
03:53
Hopefully not for two or three months, but who knows?
100
233720
2290
Espérons que ce ne soit pas avant deux ou trois mois, mais qui sait ?
03:56
It could come sooner than we are expecting.
101
236010
2150
Cela pourrait arriver plus tôt que prévu.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7