Meaning of TO PUT OFF - A Really Short English Lesson with Subtitles

5,760 views ・ 2019-10-07

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
So in English, when you put off something,
0
450
2930
Então, em inglês, quando você adia algo,
00:03
it means that you delay doing it.
1
3380
2883
significa que você está demorando para fazê-lo.
00:07
I just went to the dentist today,
2
7640
2260
Acabei de ir ao dentista hoje
00:09
and I'll be honest.
3
9900
1410
e vou ser sincero.
00:11
I was putting off going to the dentist for a long time.
4
11310
4260
Eu estava adiando ir ao dentista por um longo tempo.
00:15
That means for the past year I haven't gone to the dentist,
5
15570
4570
Isso significa que, no ano passado, não fui ao dentista
00:20
and every time I was supposed to go,
6
20140
2730
e, toda vez que deveria ir,
00:22
I would put it off.
7
22870
1550
adiava.
00:24
In other words, I would call the dentist,
8
24420
2970
Em outras palavras, eu ligaria para o dentista,
00:27
and I would say that I couldn't make it for whatever reason,
9
27390
3960
diria que não poderia ir por qualquer motivo
00:31
and I would change the date.
10
31350
1860
e mudaria a data.
00:33
So I kept putting off the date
11
33210
3290
Então fui adiando a data
00:36
that I was supposed to go to the dentist.
12
36500
2710
em que deveria ir ao dentista.
00:39
I don't like going to the dentist.
13
39210
1600
Não gosto de ir ao dentista.
00:40
I don't like sitting in the dentist chair.
14
40810
2683
Não gosto de sentar na cadeira do dentista.
00:44
I don't like having my teeth cleaned.
15
44370
2670
Não gosto de escovar os dentes.
00:47
I don't like sitting with my mouth open for a long time,
16
47040
5000
Não gosto de ficar muito tempo sentada com a boca aberta,
00:52
so I was putting off going to the dentist for quite a while.
17
52870
3400
então estava adiando a ida ao dentista por um bom tempo.
00:56
So if you put off something, you delay it.
18
56270
3103
Então, se você adiar algo, você atrasa.
01:00
If you do that a lot, if you put stuff off a lot,
19
60400
4030
Se você faz muito isso, se adia muito,
01:04
sorry, if you put stuff off a lot,
20
64430
2900
desculpe, se adia muito,
01:07
it means that you have a tendency to procrastinate.
21
67330
3740
significa que você tem tendência a procrastinar.
01:11
It's a pretty big word, procrastinate,
22
71070
2130
É uma palavra muito grande, procrastinar,
01:13
but if you procrastinate a lot,
23
73200
3020
mas se você procrastinar muito,
01:16
it means that you delay a lot.
24
76220
2630
significa que você atrasa muito.
01:18
You do a lot of things at the last minute,
25
78850
3120
Você faz muitas coisas no último minuto
01:21
and you are regularly putting things off.
26
81970
3490
e adia regularmente as coisas.
01:25
I'm not normally a procrastinator, okay?
27
85460
3310
Eu normalmente não sou um procrastinador, ok?
01:28
Normally, I plan things well in advance,
28
88770
4400
Normalmente, planejo as coisas com bastante antecedência
01:33
and I get things done in a timely fashion.
29
93170
3690
e faço as coisas em tempo hábil.
01:36
So I usually don't procrastinate,
30
96860
3320
Então eu normalmente não procrastino,
01:40
but if you are someone who regularly delays doing things
31
100180
4310
mas se você é alguém que regularmente adia as coisas
01:44
and regularly puts things off,
32
104490
1840
e as adia regularmente,
01:46
you might be a procrastinator.
33
106330
1623
você pode ser um procrastinador.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7