Meaning of OUT OF LUCK - A Really Short English Lesson with Subtitles

3,983 views ・ 2019-11-29

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
So, in English, when you are out of luck
0
640
3170
Então, em inglês, quando você está sem sorte,
00:03
it means that you can't get the thing that you want
1
3810
5000
significa que você não pode conseguir o que deseja
00:09
because there aren't any more of them.
2
9040
1510
porque não há mais deles.
00:10
At least, that's one definition of it.
3
10550
2420
Pelo menos, essa é uma definição disso.
00:12
So, maybe you go to the store
4
12970
2760
Então, talvez você vá à loja
00:15
because you really want to buy a can of Coca-Cola.
5
15730
3300
porque realmente quer comprar uma lata de Coca-Cola.
00:19
Maybe you really like drinking Coke.
6
19030
2240
Talvez você realmente goste de beber Coca-Cola.
00:21
And you go to the store, and you walk into the store,
7
21270
2900
E você vai até a loja, entra na loja
00:24
and you go to the cooler where they keep the Coca-Cola
8
24170
3570
e vai até o refrigerador onde eles guardam a Coca-Cola
00:27
nice and cold, and there's none left.
9
27740
2460
bem gelada, e não sobrou nenhuma.
00:30
And you go to the owner of the store
10
30200
1800
E você vai até o dono da loja
00:32
and you say, "I really wanted to buy some Coca-Cola today."
11
32000
4020
e diz: "Eu realmente queria comprar uma Coca-Cola hoje."
00:36
The store owner might say, "I'm sorry, you're out of luck.
12
36020
2927
O dono da loja pode dizer: "Sinto muito, você está sem sorte.
00:38
"There is none left.
13
38947
2310
"Não sobrou nenhum.
00:41
"We have sold all of the cans and bottles of Coke.
14
41257
3820
"Vendemos todas as latas e garrafas de Coca-Cola.
00:45
"There is no more.
15
45077
980
"Não há mais.
00:46
"You are out of luck."
16
46057
1093
"Você está sem sorte."
00:47
So, basically, what that means is the opposite
17
47150
3220
Então, basicamente, o que isso significa é o oposto
00:50
of being lucky.
18
50370
1010
de ter sorte.
00:51
When you're lucky, things go your way.
19
51380
2320
Quando você tem sorte, as coisas acontecem do seu jeito.
00:53
When you are out of luck,
20
53700
1870
Quando você está sem sorte,
00:55
things are going the opposite of your way.
21
55570
2450
as coisas estão indo ao contrário do seu caminho.
00:58
They're going really, really badly.
22
58020
2127
Eles estão indo muito, muito mal.
01:00
So, we have the opposite phrase as well.
23
60147
3153
Então, temos a frase oposta também.
01:03
To be in luck.
24
63300
1600
Para ter sorte.
01:04
In the same story, you might go to the store owner
25
64900
2750
Na mesma história, você pode ir até o dono da loja
01:07
and say, "I really wanted to buy some Coke today,
26
67650
2827
e dizer: "Eu realmente queria comprar uma Coca-Cola hoje,
01:10
"and you don't have any Coca-Cola left."
27
70477
2605
"e você não tem mais Coca-Cola sobrando."
01:13
And the store owner might say, "You're out of luck."
28
73082
2758
E o dono da loja pode dizer: "Você está sem sorte."
01:15
But he could also say, "Oh, you're in luck,
29
75840
2497
Mas ele também poderia dizer: "Oh, você está com sorte,
01:18
"I have some more in the back storage room."
30
78337
2723
"Tenho mais alguns no depósito dos fundos".
01:21
So, as much as you can sometimes be out of luck,
31
81060
3520
Portanto, por mais que às vezes você esteja sem sorte,
01:24
sometimes, you can also be in luck,
32
84580
2470
às vezes também pode estar com sorte
01:27
and things can go your way.
33
87050
2560
e as coisas podem acontecer do seu jeito.
01:29
One last term with luck.
34
89610
1620
Um último mandato com sorte.
01:31
You can also have bad luck.
35
91230
1970
Você também pode ter má sorte.
01:33
When you have bad luck, it means that
36
93200
1710
Quando você tem má sorte, isso significa que
01:34
things throughout your day just don't go very good at all.
37
94910
3560
as coisas ao longo do dia simplesmente não vão muito bem.
01:38
So, hopefully, you always have good luck.
38
98470
2104
Então, espero que você sempre tenha boa sorte.
01:40
Hopefully, you always are in luck.
39
100574
2696
Espero que você esteja sempre com sorte.
01:43
And hopefully, you are never out of luck,
40
103270
2510
E espero que você nunca fique sem sorte,
01:45
as you go through your day in the future.
41
105780
2050
ao longo do seu dia no futuro.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7