Learn the English Phrases TO BE ONE STEP AHEAD and TO STEP OUT

5,106 views ・ 2022-07-15

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
240
1890
Nesta aula de inglês, eu queria ajudá-lo a
00:02
learn the English phrase to be one step ahead.
1
2130
3420
aprender a frase em inglês para estar um passo à frente.
00:05
When you run a business like Jen and I do,
2
5550
2190
Quando você administra um negócio como Jen e eu,
00:07
when you run a flower business
3
7740
1440
quando administra um negócio de flores
00:09
or any other kind of business,
4
9180
1800
ou qualquer outro tipo de negócio,
00:10
you want to be one step ahead of your competition.
5
10980
3450
deseja estar um passo à frente da concorrência.
00:14
You want to do things that are innovative or new,
6
14430
3150
Você quer fazer coisas inovadoras ou novas,
00:17
and you want to do them before the other people,
7
17580
2640
e quer fazê-las antes que outras pessoas,
00:20
who do the same thing as you, do them.
8
20220
2370
que fazem a mesma coisa que você, as façam.
00:22
We've done a few things over the year
9
22590
1710
Fizemos algumas coisas ao longo do ano
00:24
to stay one step ahead,
10
24300
1800
para ficar um passo à frente,
00:26
to be one step ahead of our competition.
11
26100
2790
para estar um passo à frente de nossa concorrência. Há algum
00:28
A while ago, we stopped using plastic.
12
28890
2790
tempo, paramos de usar plástico.
00:31
We use paper to wrap our flowers,
13
31680
2070
Usamos papel para embrulhar nossas flores
00:33
and all those kinds of little things.
14
33750
1620
e todos esses tipos de pequenas coisas.
00:35
We just are always, through the winter, looking for ways
15
35370
3420
Estamos sempre, durante o inverno, procurando maneiras
00:38
to be one step ahead of our competition.
16
38790
3360
de estar um passo à frente da concorrência.
00:42
They usually catch up.
17
42150
1380
Eles geralmente pegam.
00:43
Sometimes the competition is one step ahead of us,
18
43530
2460
Às vezes a concorrência está um passo à frente da gente,
00:45
then we look at what they're doing, so we can do it too.
19
45990
3270
aí a gente olha o que eles estão fazendo, pra gente fazer também.
00:49
The second phrase I wanna teach you today
20
49260
1650
A segunda frase que quero ensinar a você hoje
00:50
is the phrase to step out.
21
50910
1890
é a frase para sair.
00:52
When you step out, it means to leave a room
22
52800
2550
Quando você sai, significa deixar um quarto
00:55
for a little while.
23
55350
833
por um tempo.
00:56
Sorry, it's gonna get loud in here,
24
56183
1507
Desculpe, vai ficar alto aqui,
00:57
'cause I'm in the cooler.
25
57690
1440
porque estou no refrigerador.
00:59
I'll show you the flowers in a second.
26
59130
2370
Eu vou te mostrar as flores em um segundo.
01:01
Sometimes when I'm in my classroom,
27
61500
1950
Às vezes, quando estou na minha sala de aula,
01:03
the principal will come to talk to me,
28
63450
2100
o diretor vem falar comigo
01:05
and I will step out and talk to him for a little bit.
29
65550
3030
e eu saio e converso um pouco com ele.
01:08
It means I'll just go in the hallway and talk to him.
30
68580
3060
Significa que vou para o corredor falar com ele.
01:11
Maybe you're at a friend's place or a relative's place,
31
71640
2520
Talvez você esteja na casa de um amigo ou parente,
01:14
and your phone rings, and you say,
32
74160
1147
e seu telefone toca e você diz:
01:15
"Hey, I'm just gonna step out and take this call."
33
75307
2393
"Ei, vou sair e atender esta ligação".
01:17
That means you're gonna go outside of their apartment
34
77700
2580
Isso significa que você vai sair do apartamento
01:20
or outside of their house in order to take the call.
35
80280
2520
ou da casa deles para atender a ligação.
01:22
To step out means to simply go out of the room
36
82800
2760
Sair significa simplesmente sair da sala em
01:25
that you're in, usually outside.
37
85560
2700
que você está, geralmente do lado de fora.
01:28
So, to review, to be one step ahead
38
88260
2490
Então, rever, estar um passo à frente
01:30
means to be doing things that are better
39
90750
3570
significa estar fazendo coisas melhores
01:34
than what other people are doing.
40
94320
1170
do que as outras pessoas estão fazendo.
01:35
You can be one step ahead of your colleagues.
41
95490
1830
Você pode estar um passo à frente de seus colegas.
01:37
You can be one step ahead of another business.
42
97320
2640
Você pode estar um passo à frente de outro negócio.
01:39
You can always do little things to be innovative
43
99960
2430
Você sempre pode fazer pequenas coisas para ser inovador
01:42
and one step ahead.
44
102390
1560
e um passo à frente.
01:43
And to step out means to simply leave a room,
45
103950
2970
E sair significa simplesmente sair de uma sala,
01:46
just for a little bit, usually to chat
46
106920
1890
só um pouquinho, geralmente para conversar
01:48
or to talk with someone.
47
108810
1950
ou conversar com alguém.
01:50
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
48
110760
2850
De qualquer forma, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
01:53
This comment is from ünsal.
49
113610
1537
Este comentário é de ünsal.
01:55
"Hi, dear teacher Bob.
50
115147
1073
"Oi, querido professor Bob.
01:56
How are you doing?
51
116220
1320
Como você está?
01:57
What a blessing it is to raise kids
52
117540
2010
Que bênção é criar filhos
01:59
in a place where you have childhood memories.
53
119550
2400
em um lugar onde você tem memórias de infância.
02:01
I wish you and your family a healthy, peaceful,
54
121950
2190
Desejo a você e sua família uma vida longa, saudável
02:04
and long life there.
55
124140
1350
e pacífica.
02:05
By the way, I wonder if you bought the farm
56
125490
1620
A propósito, eu Gostaria de saber se você comprou a fazenda
02:07
from your parents.
57
127110
1080
de seus pais.
02:08
If it's not too private of a question,
58
128190
1980
Se não for uma pergunta muito particular,
02:10
can you tell the story of it?
59
130170
1530
você pode contar a história?
02:11
Have a great day.
60
131700
840
Tenha um ótimo dia. Com
02:12
Love from Istanbul. Bye."
61
132540
3330
amor de Istambul. Tchau."
02:15
And my response,
62
135870
833
E minha resposta:
02:16
"Sure, I'll tell the story in the next video."
63
136703
2347
"Claro, contarei a história no próximo vídeo".
02:19
Yes, Jen and I actually bought the farm from my mom.
64
139050
4680
Sim, Jen e eu compramos a fazenda da minha mãe.
02:23
My dad actually passed away, so it's kind of a sad story.
65
143730
4170
Meu pai realmente faleceu, então é meio que uma história triste.
02:27
My dad passed away, and my mom didn't wanna live
66
147900
3420
Meu pai faleceu e minha mãe não queria morar
02:31
on such a big farm, so Jen and I moved here,
67
151320
3360
em uma fazenda tão grande, então Jen e eu nos mudamos para cá,
02:34
and we lived here for a few years,
68
154680
2220
moramos aqui por alguns anos
02:36
and we rented it from my mom.
69
156900
2130
e alugamos da minha mãe.
02:39
But then eventually we decided that we wanted to buy it,
70
159030
3030
Mas finalmente decidimos que queríamos comprá-lo,
02:42
so we went to the bank and we got a mortgage.
71
162060
2160
então fomos ao banco e conseguimos uma hipoteca.
02:44
You can't live on a property this beautiful
72
164220
2190
Você não pode morar em uma propriedade tão bonita
02:46
and not eventually buy it.
73
166410
2520
e não comprá-la.
02:48
Anyways, where am I standing?
74
168930
2400
De qualquer forma, onde estou?
02:51
Well, I'm standing in the flower cooler.
75
171330
2340
Bem, estou no refrigerador de flores.
02:53
It is market day, and Jen has a lot of flowers ready to go.
76
173670
5000
É dia de mercado e Jen tem muitas flores prontas para serem entregues.
02:59
We have peonies and snapdragons and yarrow
77
179100
5000
Temos peônias e bocas-de-leão e mil-folhas
03:04
and feverfew and things that I don't know.
78
184980
3360
e matricárias e coisas que eu não sei.
03:08
And down here, you'll see there are all kinds of bouquets
79
188340
3300
E aqui embaixo, você verá que há todos os tipos de buquês
03:11
ready to go to market today.
80
191640
2010
prontos para ir ao mercado hoje.
03:13
Over here, some flowers.
81
193650
1380
Aqui, algumas flores.
03:15
It's actually a slow flower week for us.
82
195030
3480
Na verdade, é uma semana de flores lentas para nós.
03:18
There aren't as many flowers as we would normally have.
83
198510
3483
Não há tantas flores como normalmente teríamos.
03:22
It's just a little bit of a,
84
202890
1800
É apenas um pouco,
03:24
we call it a dip in our production.
85
204690
2580
chamamos de queda em nossa produção.
03:27
When the peonies are done,
86
207270
2970
Quando as peônias terminam,
03:30
these are the last of them,
87
210240
1800
essas são as últimas,
03:32
and then the sunflowers down here
88
212040
2910
e aí os girassóis aqui embaixo
03:34
are just starting to bloom,
89
214950
1800
estão começando a florir,
03:36
we have a little bit of a dip in the production.
90
216750
3600
a gente tem uma pequena queda na produção.
03:40
Maybe I'll try to talk like this so you can still see.
91
220350
3360
Talvez eu tente falar assim para que você ainda possa ver.
03:43
So we're in a bit of a slow week or so,
92
223710
2820
Então, estamos em uma semana lenta ou assim,
03:46
and then lisianthus and dahlias and everything else
93
226530
3510
e então lisianthus e dálias e tudo mais
03:50
will start blooming.
94
230040
833
03:50
And we'll have lots of flowers again.
95
230873
1327
começará a florescer.
E teremos muitas flores novamente.
03:52
Anyways, market day.
96
232200
1380
De qualquer forma, dia de mercado.
03:53
I'm gonna go with Jen.
97
233580
990
Eu vou com a Jen.
03:54
I hope you're having a good day today.
98
234570
1380
Espero que você esteja tendo um bom dia hoje.
03:55
I know you're watching this on a Friday.
99
235950
1230
Eu sei que você está assistindo isso em uma sexta-feira.
03:57
It's actually a Thursday.
100
237180
990
Na verdade é uma quinta-feira.
03:58
Bye.
101
238170
833
Tchau.
03:59
See you in the next video.
102
239003
1127
Vejo você no próximo vídeo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7