Learn the English Phrases TO BE ONE STEP AHEAD and TO STEP OUT

5,116 views ・ 2022-07-15

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
240
1890
En esta lección de inglés quería ayudarte a
00:02
learn the English phrase to be one step ahead.
1
2130
3420
aprender la frase en inglés para estar un paso adelante.
00:05
When you run a business like Jen and I do,
2
5550
2190
Cuando diriges un negocio como Jen y yo,
00:07
when you run a flower business
3
7740
1440
cuando diriges un negocio de flores
00:09
or any other kind of business,
4
9180
1800
o cualquier otro tipo de negocio,
00:10
you want to be one step ahead of your competition.
5
10980
3450
quieres estar un paso por delante de tu competencia.
00:14
You want to do things that are innovative or new,
6
14430
3150
Quiere hacer cosas que sean innovadoras o nuevas,
00:17
and you want to do them before the other people,
7
17580
2640
y quiere hacerlas antes de que otras personas,
00:20
who do the same thing as you, do them.
8
20220
2370
que hacen lo mismo que usted, las hagan.
00:22
We've done a few things over the year
9
22590
1710
Hemos hecho algunas cosas durante el año
00:24
to stay one step ahead,
10
24300
1800
para estar un paso por delante,
00:26
to be one step ahead of our competition.
11
26100
2790
para estar un paso por delante de nuestra competencia.
00:28
A while ago, we stopped using plastic.
12
28890
2790
Hace un tiempo que dejamos de usar plástico.
00:31
We use paper to wrap our flowers,
13
31680
2070
Usamos papel para envolver nuestras flores
00:33
and all those kinds of little things.
14
33750
1620
y todo ese tipo de cositas.
00:35
We just are always, through the winter, looking for ways
15
35370
3420
Siempre estamos, durante el invierno, buscando formas
00:38
to be one step ahead of our competition.
16
38790
3360
de estar un paso por delante de nuestra competencia.
00:42
They usually catch up.
17
42150
1380
Suelen ponerse al día.
00:43
Sometimes the competition is one step ahead of us,
18
43530
2460
A veces, la competencia está un paso por delante de nosotros,
00:45
then we look at what they're doing, so we can do it too.
19
45990
3270
luego miramos lo que están haciendo, para que podamos hacerlo también.
00:49
The second phrase I wanna teach you today
20
49260
1650
La segunda frase que quiero enseñarles hoy
00:50
is the phrase to step out.
21
50910
1890
es la frase para salir.
00:52
When you step out, it means to leave a room
22
52800
2550
Cuando sales, significa salir de una habitación
00:55
for a little while.
23
55350
833
por un rato.
00:56
Sorry, it's gonna get loud in here,
24
56183
1507
Lo siento, va a haber mucho ruido
00:57
'cause I'm in the cooler.
25
57690
1440
aquí porque estoy en la hielera.
00:59
I'll show you the flowers in a second.
26
59130
2370
Te mostraré las flores en un segundo.
01:01
Sometimes when I'm in my classroom,
27
61500
1950
A veces, cuando estoy en mi salón de clases,
01:03
the principal will come to talk to me,
28
63450
2100
el director viene a hablar conmigo,
01:05
and I will step out and talk to him for a little bit.
29
65550
3030
salgo y le hablo un rato.
01:08
It means I'll just go in the hallway and talk to him.
30
68580
3060
Significa que iré al pasillo y hablaré con él.
01:11
Maybe you're at a friend's place or a relative's place,
31
71640
2520
Tal vez estás en casa de un amigo o de un pariente
01:14
and your phone rings, and you say,
32
74160
1147
, suena tu teléfono y dices:
01:15
"Hey, I'm just gonna step out and take this call."
33
75307
2393
"Oye, voy a salir y tomar esta llamada".
01:17
That means you're gonna go outside of their apartment
34
77700
2580
Eso significa que vas a salir de su apartamento
01:20
or outside of their house in order to take the call.
35
80280
2520
o de su casa para atender la llamada.
01:22
To step out means to simply go out of the room
36
82800
2760
Salir significa simplemente salir de la habitación en la
01:25
that you're in, usually outside.
37
85560
2700
que se encuentra, generalmente afuera.
01:28
So, to review, to be one step ahead
38
88260
2490
Entonces, revisar, estar un paso adelante
01:30
means to be doing things that are better
39
90750
3570
significa estar haciendo cosas que son mejores
01:34
than what other people are doing.
40
94320
1170
que las que están haciendo otras personas.
01:35
You can be one step ahead of your colleagues.
41
95490
1830
Puede estar un paso por delante de sus colegas.
01:37
You can be one step ahead of another business.
42
97320
2640
Puedes estar un paso por delante de otro negocio.
01:39
You can always do little things to be innovative
43
99960
2430
Siempre puedes hacer pequeñas cosas para ser innovador
01:42
and one step ahead.
44
102390
1560
y estar un paso por delante.
01:43
And to step out means to simply leave a room,
45
103950
2970
Y salir significa simplemente salir de una habitación,
01:46
just for a little bit, usually to chat
46
106920
1890
solo por un momento, generalmente para charlar
01:48
or to talk with someone.
47
108810
1950
o hablar con alguien.
01:50
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
48
110760
2850
De todos modos, veamos un comentario de un video anterior.
01:53
This comment is from ünsal.
49
113610
1537
Este comentario es de ünsal.
01:55
"Hi, dear teacher Bob.
50
115147
1073
"Hola, querido maestro Bob.
01:56
How are you doing?
51
116220
1320
¿Cómo te va?
01:57
What a blessing it is to raise kids
52
117540
2010
Qué bendición es criar a los niños
01:59
in a place where you have childhood memories.
53
119550
2400
en un lugar donde tienes recuerdos de la infancia.
02:01
I wish you and your family a healthy, peaceful,
54
121950
2190
Les deseo a usted y a su familia una vida sana, pacífica
02:04
and long life there.
55
124140
1350
y larga allí.
02:05
By the way, I wonder if you bought the farm
56
125490
1620
Por cierto, yo Me pregunto si le compraste la granja
02:07
from your parents.
57
127110
1080
a tus padres.
02:08
If it's not too private of a question,
58
128190
1980
Si no es una pregunta demasiado privada,
02:10
can you tell the story of it?
59
130170
1530
¿puedes contarnos la historia?
02:11
Have a great day.
60
131700
840
Que tengas un gran día. Con
02:12
Love from Istanbul. Bye."
61
132540
3330
amor desde Estambul. Adiós".
02:15
And my response,
62
135870
833
Y mi respuesta:
02:16
"Sure, I'll tell the story in the next video."
63
136703
2347
"Claro, contaré la historia en el próximo video".
02:19
Yes, Jen and I actually bought the farm from my mom.
64
139050
4680
Sí, Jen y yo le compramos la granja a mi madre.
02:23
My dad actually passed away, so it's kind of a sad story.
65
143730
4170
Mi papá en realidad falleció, por lo que es una historia un poco triste.
02:27
My dad passed away, and my mom didn't wanna live
66
147900
3420
Mi padre falleció y mi madre no quería vivir
02:31
on such a big farm, so Jen and I moved here,
67
151320
3360
en una granja tan grande, así que Jen y yo nos mudamos aquí
02:34
and we lived here for a few years,
68
154680
2220
, vivimos aquí durante algunos años
02:36
and we rented it from my mom.
69
156900
2130
y se la alquilamos a mi madre.
02:39
But then eventually we decided that we wanted to buy it,
70
159030
3030
Pero finalmente decidimos que queríamos comprarlo,
02:42
so we went to the bank and we got a mortgage.
71
162060
2160
así que fuimos al banco y conseguimos una hipoteca.
02:44
You can't live on a property this beautiful
72
164220
2190
No puedes vivir en una propiedad tan hermosa
02:46
and not eventually buy it.
73
166410
2520
y eventualmente no comprarla.
02:48
Anyways, where am I standing?
74
168930
2400
De todos modos, ¿dónde estoy parado?
02:51
Well, I'm standing in the flower cooler.
75
171330
2340
Bueno, estoy parado en el refrigerador de flores.
02:53
It is market day, and Jen has a lot of flowers ready to go.
76
173670
5000
Es día de mercado y Jen tiene muchas flores listas para llevar.
02:59
We have peonies and snapdragons and yarrow
77
179100
5000
Tenemos peonías y dragones y milenrama
03:04
and feverfew and things that I don't know.
78
184980
3360
y matricaria y cosas que no sé.
03:08
And down here, you'll see there are all kinds of bouquets
79
188340
3300
Y aquí abajo, verá que hay todo tipo de ramos
03:11
ready to go to market today.
80
191640
2010
listos para salir al mercado hoy.
03:13
Over here, some flowers.
81
193650
1380
Por aquí, algunas flores.
03:15
It's actually a slow flower week for us.
82
195030
3480
En realidad, es una semana de flores lenta para nosotros.
03:18
There aren't as many flowers as we would normally have.
83
198510
3483
No hay tantas flores como normalmente tendríamos.
03:22
It's just a little bit of a,
84
202890
1800
Es solo un poco de,
03:24
we call it a dip in our production.
85
204690
2580
lo llamamos una caída en nuestra producción.
03:27
When the peonies are done,
86
207270
2970
Cuando las peonías están listas,
03:30
these are the last of them,
87
210240
1800
estas son las últimas,
03:32
and then the sunflowers down here
88
212040
2910
y luego los girasoles aquí abajo
03:34
are just starting to bloom,
89
214950
1800
apenas comienzan a florecer,
03:36
we have a little bit of a dip in the production.
90
216750
3600
tenemos un pequeño descenso en la producción.
03:40
Maybe I'll try to talk like this so you can still see.
91
220350
3360
Tal vez trate de hablar así para que aún puedas ver.
03:43
So we're in a bit of a slow week or so,
92
223710
2820
Así que estamos en una semana un poco lenta,
03:46
and then lisianthus and dahlias and everything else
93
226530
3510
y luego los lisianthus y las dalias y todo lo
03:50
will start blooming.
94
230040
833
03:50
And we'll have lots of flowers again.
95
230873
1327
demás comenzará a florecer.
Y volveremos a tener muchas flores.
03:52
Anyways, market day.
96
232200
1380
De todos modos, día de mercado.
03:53
I'm gonna go with Jen.
97
233580
990
Voy a ir con Jen.
03:54
I hope you're having a good day today.
98
234570
1380
Espero que estés teniendo un buen día hoy.
03:55
I know you're watching this on a Friday.
99
235950
1230
Sé que estás viendo esto un viernes.
03:57
It's actually a Thursday.
100
237180
990
En realidad es un jueves.
03:58
Bye.
101
238170
833
Adiós.
03:59
See you in the next video.
102
239003
1127
Nos vemos en el próximo vídeo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7