Learn the English Phrases TO RAMP UP and TO SCALE BACK

5,248 views ・ 2021-04-26

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
380
1100
Nesta aula de inglês,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase, to ramp up.
1
1480
3620
queria ajudá-lo a aprender a frase em inglês, ramp up.
00:05
This is actually a phrasal verb
2
5100
1600
Este é realmente um phrasal verb
00:06
that means to increase production.
3
6700
3200
que significa aumentar a produção.
00:09
Probably the best example of this in the world right now
4
9900
2760
Provavelmente, o melhor exemplo disso no mundo agora
00:12
would be the companies that are making vaccines.
5
12660
3310
seriam as empresas que estão fabricando vacinas.
00:15
They are trying to ramp up their production.
6
15970
3010
Eles estão tentando aumentar sua produção.
00:18
They are trying to increase their production.
7
18980
3000
Eles estão tentando aumentar sua produção.
00:21
They're trying to make as many vaccines
8
21980
1815
Eles estão tentando fazer o maior número possível de vacinas
00:23
as they possibly can each and every day.
9
23795
3455
todos os dias.
00:27
A long time ago, they were producing
10
27250
2000
Há muito tempo, eles produziam
00:29
a certain number every day,
11
29250
1370
um certo número todos os dias,
00:30
but because they've been able to ramp up their production,
12
30620
3490
mas como conseguiram aumentar sua produção,
00:34
they can now produce more vaccines every day
13
34110
2780
agora podem produzir mais vacinas todos os dias
00:36
than they could last fall or late last fall,
14
36890
2620
do que no outono passado ou no final do outono passado,
00:39
or that they could just a few months ago.
15
39510
1960
ou que poderiam apenas há poucos meses atrás.
00:41
So they have definitely been able to
16
41470
1860
Portanto, eles definitivamente conseguiram
00:43
ramp up their production.
17
43330
2490
aumentar sua produção.
00:45
The other phrase I wanted to teach you today
18
45820
1750
A outra frase que eu queria te ensinar hoje
00:47
is the phrasal verb, to scale back.
19
47570
2370
é o phrasal verb, to scale back.
00:49
Which actually means exactly the opposite.
20
49940
3310
O que na verdade significa exatamente o contrário.
00:53
Eventually, I'm going to assume that these companies
21
53250
2727
Eventualmente, vou supor que essas empresas
00:55
will need to scale back their production.
22
55977
3213
precisarão reduzir sua produção.
00:59
When you scale back your production
23
59190
2250
Quando você reduz sua produção
01:01
or when you scale something back,
24
61440
2140
ou quando reduz alguma coisa,
01:03
it means you reduce the amount that you are producing.
25
63580
3520
isso significa que você reduz a quantidade que está produzindo.
01:07
For Jenn and I here on the farm, just to review,
26
67100
2920
Para Jenn e eu aqui na fazenda, só para relembrar,
01:10
in the spring and summer we ramp up
27
70020
3150
na primavera e no verão aumentamos
01:13
our production of flowers.
28
73170
1820
nossa produção de flores.
01:14
We grow more and more flowers all the time.
29
74990
2710
Crescemos cada vez mais flores o tempo todo.
01:17
And as fall approaches, and the cold weather approaches,
30
77700
3360
E à medida que o outono se aproxima e o tempo frio se aproxima,
01:21
we tend to scale back.
31
81060
2010
tendemos a reduzir.
01:23
We tend to reduce the number of flowers
32
83070
2050
Nós tendemos a reduzir o número de flores
01:25
that we are producing.
33
85120
1600
que estamos produzindo.
01:26
Actually, we don't choose to scale back.
34
86720
1710
Na verdade, não escolhemos reduzir a escala.
01:28
The weather just sort of causes that to happen.
35
88430
2900
O clima meio que faz com que isso aconteça.
01:31
So again, to review quickly.
36
91330
1850
Então, novamente, para revisar rapidamente.
01:33
To ramp up means to increase the production of something,
37
93180
3430
Aumentar significa aumentar a produção de algo,
01:36
and to scale back
38
96610
1320
e reduzir
01:37
means to reduce the production of something.
39
97930
2638
significa reduzir a produção de algo.
01:40
Now, this doesn't always have to do with producing things.
40
100568
3542
Agora, isso nem sempre tem a ver com produzir coisas.
01:44
You could ramp up the amount of exercise
41
104110
1830
Você pode aumentar a quantidade de exercícios que
01:45
you're doing every week.
42
105940
1040
está fazendo toda semana.
01:46
You could scale back the amount of exercise
43
106980
1981
Você pode reduzir a quantidade de exercícios que
01:48
you're doing every week.
44
108961
1150
faz toda semana.
01:50
So, both phrases do apply in other situations as well.
45
110111
4909
Portanto, ambas as frases também se aplicam a outras situações.
01:55
But hey, let's look at a comment from a previous video.
46
115020
3360
Mas ei, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
01:58
This comment is from Mohd Ags.
47
118380
2110
Este comentário é de Mohd Ags.
02:00
And it's from the lesson
48
120490
990
E é da aula
02:01
where I talked about cracking a joke,
49
121480
2840
em que falei sobre contar uma piada,
02:04
and his response or his comment is this.
50
124320
2827
e a resposta ou comentário dele é o seguinte.
02:07
"He cracked a smile.
51
127147
1393
"Ele abriu um sorriso.
02:08
Then cracked a joke thinking
52
128540
1220
Em seguida, fez uma piada pensando que
02:09
it'd crack the audience up.
53
129760
1650
iria fazer o público rir.
02:11
Unfortunately, nobody laughed,
54
131410
1670
Infelizmente, ninguém riu,
02:13
and he instantly realized his joke
55
133080
1770
e ele imediatamente percebeu que sua piada
02:14
is not all it's cracked up to be."
56
134850
2360
não era tudo o que parecia."
02:17
And my response was, "Nice work, Mohd. That's perfect."
57
137210
3130
E minha resposta foi: "Bom trabalho, Mohd. Perfeito."
02:20
So, Mohd Ags, that is a great example
58
140340
2293
Então, Mohd Ags, esse é um ótimo exemplo
02:22
of using a whole bunch of different phrases
59
142633
2622
de como usar um monte de frases diferentes
02:25
with the word cracked in it: cracked up,
60
145255
2475
com a palavra cracked: cracked up,
02:27
not all it's cracked up to be.
61
147730
1870
não tudo o que parece ser.
02:29
You obviously learned a lot in the last lesson
62
149600
2530
Você obviamente aprendeu muito na última lição
02:32
or it was at least a good review for you.
63
152130
2210
ou pelo menos foi uma boa revisão para você.
02:34
So thanks for that comment.
64
154340
1520
Então, obrigado por esse comentário.
02:35
Hey, so, I was just gonna mention a couple of things.
65
155860
2880
Ei, então, eu só ia mencionar algumas coisas.
02:38
Winter went away again.
66
158740
1230
O inverno foi embora novamente.
02:39
So, I know last week I was making videos
67
159970
2420
Então, eu sei que na semana passada eu estava fazendo vídeos
02:42
and it was quite cold.
68
162390
1900
e estava muito frio. Na
02:44
Last Friday, I didn't even go outside to make a video
69
164290
2580
sexta-feira passada, nem saí para fazer um vídeo
02:46
because it was so cold.
70
166870
1530
porque estava muito frio.
02:48
Now I'm outside again.
71
168400
1270
Agora estou fora de novo.
02:49
And the world has returned to its beautiful green color.
72
169670
4840
E o mundo voltou à sua bela cor verde.
02:54
So, the snow melted.
73
174510
1610
Então, a neve derreteu.
02:56
It's actually 14 degrees Celsius right now.
74
176120
2830
Na verdade, são 14 graus Celsius agora.
02:58
So, a little warmer than I was expecting.
75
178950
1910
Então, um pouco mais quente do que eu esperava.
03:00
So, a little bit of an update on the weather.
76
180860
2140
Então, um pouco de uma atualização sobre o clima.
03:03
And then here's an update on what I do for work.
77
183000
3120
E aqui está uma atualização sobre o que eu faço no trabalho.
03:06
As you know, I am a high school teacher.
78
186120
2080
Como você sabe, eu sou um professor do ensino médio.
03:08
I have been teaching from home for about three weeks now.
79
188200
3890
Estou ensinando em casa há cerca de três semanas.
03:12
Initially I got sent home because a student
80
192090
3090
Inicialmente, fui mandado para casa porque um aluno
03:15
in one of my classes tested positive for COVID,
81
195180
2760
de uma de minhas turmas testou positivo para COVID,
03:17
but then we had spring break.
82
197940
1470
mas depois tivemos as férias de primavera.
03:19
So I had a week off.
83
199410
1420
Então eu tive uma semana de folga.
03:20
But then, the government decided
84
200830
1610
Mas então, o governo decidiu
03:22
that all schools would remain closed
85
202440
1890
que todas as escolas permaneceriam fechadas
03:24
for about five or six weeks.
86
204330
1900
por cerca de cinco ou seis semanas.
03:26
So, I taught from home last week.
87
206230
2510
Então, ensinei em casa na semana passada. Os
03:28
Students learned remotely last week.
88
208740
1950
alunos aprenderam remotamente na semana passada.
03:30
I taught from home.
89
210690
1350
Eu ensinei de casa.
03:32
And I'm going to be doing that for the next,
90
212040
2370
E vou fazer isso pelas próximas,
03:34
at least three or four weeks, probably.
91
214410
1920
pelo menos três ou quatro semanas, provavelmente.
03:36
I'm not 100% sure what the government will decide,
92
216330
3590
Não tenho 100% de certeza do que o governo decidirá,
03:39
but at this point in time,
93
219920
1630
mas, neste momento,
03:41
I will just get to enjoy being home with Jenn
94
221550
2610
vou aproveitar para estar em casa com Jenn
03:44
and the kids, working from home,
95
224160
2200
e as crianças, trabalhando em casa,
03:46
as most of you around the world are probably doing.
96
226360
3190
como a maioria de vocês ao redor do mundo provavelmente está fazendo.
03:49
Anyways, Bob the Canadian here.
97
229550
1192
De qualquer forma, Bob, o canadense, aqui.
03:50
Thanks for watching this short English lesson.
98
230742
2058
Obrigado por assistir a esta curta aula de inglês.
03:52
I'll be back in a couple days with another one.
99
232800
2290
Volto em alguns dias com outro.
03:55
Have a good day.
100
235090
833
Tenha um bom dia.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7