Meaning of DON'T BE SUCH A CRYBABY - A Really Short English Lesson with Subtitles

5,188 views ・ 2019-10-02

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
So be careful with this phrase.
0
560
3500
Uważaj więc na to sformułowanie.
00:04
If you say to someone in English, "Don't be such a crybaby!", basically you are insulting
1
4060
6420
Jeśli powiesz komuś po angielsku: „Nie bądź taką beksą!”, w zasadzie
00:10
them a little bit.
2
10480
1960
trochę go obrażasz.
00:12
A crybaby is somebody who complains a lot.
3
12440
4839
Beksa to ktoś, kto dużo narzeka.
00:17
Somebody who complains about things that aren't worth complaining about.
4
17279
4791
Ktoś, kto narzeka na rzeczy, na które nie warto narzekać.
00:22
So if you call someone a crybaby or if you say to someone, "Don't be such a crybaby!",
5
22070
8019
Więc jeśli nazywasz kogoś beksą lub mówisz do kogoś: „Nie bądź taką beksą!”,
00:30
basically you're insulting them, but you can use this phrase with a good friend.
6
30089
5531
w zasadzie obrażasz tę osobę, ale możesz użyć tego wyrażenia z dobrym przyjacielem.
00:35
Maybe you have a friend who you trust and like and you guys joke around a lot.
7
35620
6900
Może masz przyjaciela, któremu ufasz i którego lubisz, i często żartujecie.
00:42
If your friend was complaining a lot about something you could say, "Hey!
8
42520
3730
Jeśli twój przyjaciel bardzo narzekał na coś, możesz powiedzieć: „Hej!
00:46
Don't be such a crybaby!
9
46250
1930
Nie bądź taką beksą!
00:48
It's not that big of a deal!"
10
48180
2520
To nie jest taka wielka sprawa!”
00:50
And I think your friend would find it funny, but again, if you call someone a crybaby it
11
50700
4640
I myślę, że twój przyjaciel uznałby to za zabawne, ale znowu, jeśli nazywasz kogoś beksą,
00:55
is an insult so use this phrase with care!
12
55340
5200
jest to zniewaga, więc używaj tego wyrażenia ostrożnie!
01:00
We have another phrase in English, very similar, "Don't be such a whiner!"
13
60540
6109
Mamy inne zdanie w języku angielskim, bardzo podobne: „Nie bądź takim jękiem!” Dzieje się tak,
01:06
This is when someone is also complaining a lot about something or whining.
14
66649
6040
gdy ktoś też dużo narzeka na coś lub marudzi.
01:12
So complaining and whining are almost the same thing in English.
15
72689
4331
Więc narzekanie i marudzenie to prawie to samo w języku angielskim.
01:17
So you might have a friend who is whining and complaining about work and you might say
16
77020
5910
Więc możesz mieć przyjaciela, który jęczy i narzeka na pracę i możesz
01:22
to them, "Hey!
17
82930
1000
mu powiedzieć: „Hej!
01:23
Don't be such a whiner!"
18
83930
2190
Nie bądź takim marudnym!”.
01:26
But again, this is a little bit insulting so be careful when you use these two phrases
19
86120
6749
Ale znowu, jest to trochę obraźliwe, więc bądź ostrożny, używając tych dwóch zwrotów,
01:32
because you certainly wouldn't want to say this to your boss or to someone who you just
20
92869
6051
ponieważ na pewno nie chciałbyś tego powiedzieć swojemu szefowi lub komuś, kogo właśnie
01:38
met.
21
98920
1000
poznałeś.
01:39
So I know you guys aren't whiners.
22
99920
2149
Więc wiem, że nie jesteście narzekaczami.
01:42
I know you're all hard workers so I'm not going to say this phrase to you, but maybe
23
102069
4800
Wiem, że wszyscy ciężko pracujecie, więc nie powiem wam tego zdania, ale może
01:46
someday you might need to say to someone, "Don't be such a whiner!"
24
106869
3020
kiedyś będziecie musieli powiedzieć komuś: „Nie bądź takim jękiem!”.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7