Meaning of DON'T BE SUCH A CRYBABY - A Really Short English Lesson with Subtitles

5,188 views ・ 2019-10-02

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So be careful with this phrase.
0
560
3500
Quindi fai attenzione con questa frase.
00:04
If you say to someone in English, "Don't be such a crybaby!", basically you are insulting
1
4060
6420
Se dici a qualcuno in inglese "Non essere così piagnucolone!", in pratica lo stai insultando
00:10
them a little bit.
2
10480
1960
un po'.
00:12
A crybaby is somebody who complains a lot.
3
12440
4839
Un piagnucolone è qualcuno che si lamenta molto.
00:17
Somebody who complains about things that aren't worth complaining about.
4
17279
4791
Qualcuno che si lamenta di cose di cui non vale la pena lamentarsi.
00:22
So if you call someone a crybaby or if you say to someone, "Don't be such a crybaby!",
5
22070
8019
Quindi, se chiami qualcuno un piagnucolone o se dici a qualcuno "Non fare il piagnucolone!",
00:30
basically you're insulting them, but you can use this phrase with a good friend.
6
30089
5531
in pratica lo stai insultando, ma puoi usare questa frase con un buon amico.
00:35
Maybe you have a friend who you trust and like and you guys joke around a lot.
7
35620
6900
Forse hai un amico di cui ti fidi e ti piace e voi ragazzi scherzate molto.
00:42
If your friend was complaining a lot about something you could say, "Hey!
8
42520
3730
Se il tuo amico si lamentava molto di qualcosa, potresti dire: "Ehi!
00:46
Don't be such a crybaby!
9
46250
1930
Non fare il piagnucolone!
00:48
It's not that big of a deal!"
10
48180
2520
Non è un grosso problema!"
00:50
And I think your friend would find it funny, but again, if you call someone a crybaby it
11
50700
4640
E penso che il tuo amico lo troverebbe divertente, ma ancora una volta, se chiami qualcuno un piagnucolone
00:55
is an insult so use this phrase with care!
12
55340
5200
è un insulto, quindi usa questa frase con attenzione!
01:00
We have another phrase in English, very similar, "Don't be such a whiner!"
13
60540
6109
Abbiamo un'altra frase in inglese, molto simile, "Non essere così piagnucolone!"
01:06
This is when someone is also complaining a lot about something or whining.
14
66649
6040
Questo è quando qualcuno si lamenta anche molto di qualcosa o si lamenta.
01:12
So complaining and whining are almost the same thing in English.
15
72689
4331
Quindi lamentarsi e lamentarsi sono quasi la stessa cosa in inglese.
01:17
So you might have a friend who is whining and complaining about work and you might say
16
77020
5910
Quindi potresti avere un amico che si lamenta e si lamenta del lavoro e potresti dire
01:22
to them, "Hey!
17
82930
1000
loro: "Ehi!
01:23
Don't be such a whiner!"
18
83930
2190
Non essere così piagnucolone!"
01:26
But again, this is a little bit insulting so be careful when you use these two phrases
19
86120
6749
Ma ancora una volta, questo è un po' offensivo quindi fai attenzione quando usi queste due frasi
01:32
because you certainly wouldn't want to say this to your boss or to someone who you just
20
92869
6051
perché di certo non vorrai dirlo al tuo capo oa qualcuno che hai appena
01:38
met.
21
98920
1000
incontrato.
01:39
So I know you guys aren't whiners.
22
99920
2149
Quindi so che voi ragazzi non siete piagnucoloni.
01:42
I know you're all hard workers so I'm not going to say this phrase to you, but maybe
23
102069
4800
So che siete tutti grandi lavoratori, quindi non vi dirò questa frase, ma forse
01:46
someday you might need to say to someone, "Don't be such a whiner!"
24
106869
3020
un giorno potreste aver bisogno di dire a qualcuno: "Non essere così piagnucolone!"
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7