Learn the English Phrases COME OUT OF THE WOODWORK and COME ALIVE

5,582 views ใƒป 2021-08-04

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
180
1910
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ
00:02
learn the English phrase, come out of the woodwork.
1
2090
3330
ใงใฏใ€ๆœจๅทฅๅ“ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใ‚‹ใจใ„ใ†่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:05
This is what people do after you win the lottery.
2
5420
3010
ใ“ใ‚Œใฏ ใ€ๅฎใใ˜ใซๅฝ“้ธใ—ใŸๅพŒใซไบบใ€…ใŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:08
They come out of the woodwork.
3
8430
1600
ๅฝผใ‚‰ใฏๆœจๅทฅๅ“ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
00:10
This is a phrase that means that people show up,
4
10030
2990
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ไบบใŒ็พใ‚ŒใŸใ‚Šใ€
00:13
or it could be animals, or something else,
5
13020
2200
ๅ‹•็‰ฉใ ใฃใŸใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ไป–ใฎใ‚‚ใฎใ ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใŒใ€
00:15
but things show up, people show up
6
15220
2230
00:17
after something good has happened to you.
7
17450
2290
ไฝ•ใ‹่‰ฏใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸๅพŒใซ็พใ‚Œใพใ™ใ€‚
00:19
Here's a good example, we'll talk about the lottery.
8
19740
2450
ใ“ใ‚ŒใŒ่‰ฏใ„ไพ‹ ใงใ™ใ€‚ๅฎใใ˜ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
00:22
If you won the lottery,
9
22190
1920
ๅฎใใ˜ใŒๅฝ“ใŸใฃใŸใ‚‰ใ€
00:24
I'm sure that people would come out of the woodwork.
10
24110
3000
ใใฃใจ ๆœจๅทฅๆ‰€ใ‹ใ‚‰ไบบใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:27
Friends that you haven't seen for years,
11
27110
2220
ไฝ•ๅนดใ‚‚ไผšใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸๅ‹ไบบใ€ใ‚ใชใŸใŒ
00:29
relatives that you didn't even know you had,
12
29330
2430
ใ„ใŸใ“ใจใ™ใ‚‰็Ÿฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ่ฆชๆˆšใ€
00:31
they would come out of the woodwork
13
31760
2150
ๅฝผใ‚‰ใฏ
00:33
because they would want money from you.
14
33910
1770
ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ใŠ้‡‘ใ‚’ๆฌฒใ—ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๆœจๅทฅๅ“ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใพใ™.
00:35
I think this phrase is similar
15
35680
1810
ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏ
00:37
to when you drop some food on the floor
16
37490
2320
ใ€้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ๅบŠใซ่ฝใจใ™ใจใ€ๅฎถใฎๅฃใ‹ใ‚‰
00:39
and insects, ants and stuff,
17
39810
1810
่™ซใ‚„ใ‚ขใƒชใชใฉ
00:41
come out of the walls of your house to eat it.
18
41620
2520
ใŒๅ‡บใฆใใฆ ใใ‚Œใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใจใใซไผผใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:44
They come out of the woodwork, literally,
19
44140
2240
ๅฝผใ‚‰ใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šๆœจๅทฅๅ“ใ‹ใ‚‰
00:46
and people come out of the woodwork
20
46380
1450
ๅ‡บใฆใ
00:47
if you win a lot of money.
21
47830
1730
ใพใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใŒใŸใใ•ใ‚“ใฎใŠ้‡‘ใ‚’็ฒๅพ—ใ™ใ‚Œใฐใ€ไบบใ€…ใฏๆœจๅทฅๅ“ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
00:49
The second phrase I wanted to teach you today
22
49560
1990
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸไบŒ็•ช็›ฎ
00:51
is the phrase, to come alive.
23
51550
2080
ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€to come alive ใงใ™ใ€‚
00:53
People come alive when,
24
53630
1740
ไบบใ€…ใฏ
00:55
if they normally don't do a lot of things
25
55370
2560
ใ€้€šๅธธใฏๅคšใใฎๆดปๅ‹•ใ‚’่กŒใ†ๅ ดๆ‰€ใงใฏๅคšใใฎใ“ใจใ‚’่กŒใ‚ใš
00:57
where there's a lot of activity
26
57930
1280
00:59
and then suddenly do them.
27
59210
1540
ใ€็ช็„ถใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใจใ€็”Ÿใ็”Ÿใใจใ—ใพใ™ใ€‚
01:00
A good example would be this,
28
60750
1620
่‰ฏใ„ไพ‹ใฏใ“ใ‚Œใงใ™
01:02
when I was a kid, I had a little fish,
29
62370
2230
็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒ ๅฐใ•ใช้ญšใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใŸ
01:04
so it can be more than just people,
30
64600
1610
ใฎใง ใใ‚Œใฏๅ˜ใชใ‚‹ไบบไปฅไธŠใฎใ‚‚ใฎ
01:06
I had a fish in a fish bowl,
31
66210
1640
ใงใ—
01:07
and it would kinda swim around slowly until I fed it,
32
67850
2700
01:10
and then it would certainly come alive.
33
70550
3450
ใŸ ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏ็ขบใ‹ใซ็”Ÿใ่ฟ”ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:14
It would swim up to the top of the bowl
34
74000
2030
ใใ‚Œใฏใƒœใ‚ฆใƒซใฎไธŠใพใงๆณณใ„ใงใ€
01:16
and eat all the food.
35
76030
1280
ใ™ในใฆใฎ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ€‚ ็ตๅฉšๆŠซ้œฒๅฎดใง
01:17
Sometimes, I've noticed at wedding receptions,
36
77310
2730
ๆฐ—ใฅใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒ ใ€็ตๅฉšๅผใฎ
01:20
after the wedding ceremony there's a reception,
37
80040
2640
ๅพŒ ใซๆŠซ้œฒๅฎดใŒใ‚ใ‚Šใ€
01:22
and sometimes they play music,
38
82680
1700
้Ÿณๆฅฝใ‚’ๆผ”ๅฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Š
01:24
and older people might come alive
39
84380
2120
01:26
when they hear a song that they knew
40
86500
2810
01:29
or that they used to listen to when they were younger.
41
89310
2340
ใพใ™ใ€‚
01:31
They come alive, they might even dance a little bit.
42
91650
3560
ๅฝผใ‚‰ใฏ็”Ÿใ็”Ÿใใจใ—ใฆใ„ใฆใ€ๅฐ‘ใ—่ธŠใ‚‹ใ“ใจใ•ใˆใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
01:35
So anyways, to review, when people come out of the woodwork,
43
95210
3830
ใจใซใ‹ใใ€ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใฆใฟใ‚‹ใจใ€ ไบบใ€…ใŒๆœจๅทฅๅ“ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใ‚‹ใจใใ€
01:39
it means they show up,
44
99040
1570
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒ็พใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณ
01:40
usually after something good has happened to you.
45
100610
2390
ใ—ใพใ™ใ€‚้€šๅธธใ€ใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹่‰ฏใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸๅพŒใงใ™.
01:43
I think if you were to become the mayor of your town,
46
103000
2770
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ ็”บใฎๅธ‚้•ทใซใชใฃใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„
01:45
old friends and relatives that you didn't even know you had,
47
105770
2980
ๅคใ„ๅ‹ไบบใ‚„่ฆชๆˆšใŒ
01:48
might come out of the woodwork
48
108750
1830
ๆœจๅทฅๅ“ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใฆใ€
01:50
and try to get you to do favors for them.
49
110580
2440
ใ‚ใชใŸใซๅฝผใ‚‰ใฎใŸใ‚ใซๆฉๆตใ‚’ไธŽใˆใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™.
01:53
And then the phrase to come alive
50
113020
2210
ใใ—ใฆใ€ๆดปใๆดปใใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏ
01:55
simply means to act in a lively fashion,
51
115230
3130
ใ€
01:58
usually after not acting very lively.
52
118360
2550
้€šๅธธใ€ใ‚ใพใ‚Šๆดป็™บใซ่กŒๅ‹•ใ—ใชใ‹ใฃใŸๅพŒใซใ€ๆดป็™บใซ่กŒๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
02:00
So you come alive.
53
120910
1370
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏ็”Ÿใ่ฟ”ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:02
I usually come alive as soon as
54
122280
1220
็งใฏ้€šๅธธ
02:03
I hit the start button on the camera.
55
123500
2100
ใ€ใ‚ซใƒกใƒฉใฎใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆ ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ™ใจใ™ใใซๅ‹•ใๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
02:05
But hey, let's look at a comment from a previous video.
56
125600
3060
ใงใ‚‚ใญใˆ ใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:08
This comment is from Yaroslaw, and the comment is this,
57
128660
2837
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏ Yaroslaw ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎ ใงใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏ
02:11
"I miss your Geoguessr lesson, teacher Bob."
58
131497
2803
ใ€ŒGeoguessr ใฎ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒๆ‹ใ—ใ„ใงใ™ใ€ใƒœใƒ–ๅ…ˆ็”Ÿใ€ใงใ™ใ€‚
02:14
And my response was, yeah, sorry about that.
59
134300
2540
ใใ—ใฆ็งใฎ่ฟ”ไบ‹ใฏใ€ ใˆใˆใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
02:16
I've had to make a decision about that,
60
136840
2470
็งใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆๆฑบๆ–ญ
02:19
and I probably won't be doing them again anytime soon.
61
139310
3370
ใ‚’ไธ‹ใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ› ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
02:22
It was just one thing too many.
62
142680
2540
ๅคšใ™ใŽใ‚‹ใ“ใจใŒ1ใคใ ใ‘ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:25
So I think all of you are familiar with the fact
63
145220
2510
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็š†ใ•ใ‚“ใฏ
02:27
that in life you decide to do certain things,
64
147730
4040
ใ€ไบบ็”Ÿใง ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’่กŒใ†
02:31
and sometimes you decide to do one thing too many.
65
151770
3890
ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใ€ๆ™‚ใซใฏ 1 ใคใฎใ“ใจใ‚’ใ‚„ใ‚Šใ™ใŽใฆใ—ใพใ†ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใซ็ฒพ้€šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:35
So when I was doing the Geoguessr lessons,
66
155660
2420
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€Geoguessr ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใŸ
02:38
I was noticing that I was talking a lot every week.
67
158080
4410
ใจใใ€ๆฏŽ้€ฑใŸใใ•ใ‚“่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
02:42
I was doing a lot of live streams, a lot of videos,
68
162490
2760
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚„ๅ‹•็”ปใ‚’้…ไฟก
02:45
and so I thought to myself, I need one day a week
69
165250
3650
02:48
where I don't do a lot of talking, maybe two.
70
168900
2990
ใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€ใ‚ใพใ‚Š่ฉฑใ•ใชใ„ๆ—ฅใŒ้€ฑใซ 1 ๆ—ฅ ใ€ใงใใ‚Œใฐ 2 ๆ—ฅๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:51
So I've decided that on Sundays and Tuesdays,
71
171890
3040
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ€ ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใจ็ซๆ›œๆ—ฅใซใ€
02:54
those would kinda be my days off
72
174930
1990
02:56
from doing anything where I needed to talk.
73
176920
2480
็งใŒ่ฉฑใ™ๅฟ…่ฆใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ใกใ‚‡ใฃใจไผ‘ใฟใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ—ใŸ.
02:59
So, sorry about that.
74
179400
1350
ใงใฏใ€็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ฟ‘ใ„ๅฐ†ๆฅใ€
03:00
There will probably be no Geoguessr
75
180750
2120
ใŠใใ‚‰ใ Geoguessr ใฏๅญ˜ๅœจใ—ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†
03:02
for the foreseeable future.
76
182870
1810
ใ€‚
03:04
Maybe in the fall if I have a bit more time
77
184680
2730
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€็ง‹ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ› ใ‚“ใŒ
03:07
and my throat, my throat's just a little bit
78
187410
2760
ใ€ๅ–‰ใŒๅธธใซ ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘
03:10
sore all the time, and I don't know why.
79
190170
1910
็—›ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใใฎ็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
03:12
Hopefully that gets better soon.
80
192080
1830
ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ใใ‚Œใฏใ™ใใซ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:13
Anyways, I wanted to show you the zinnias today.
81
193910
2920
ใจใซใ‹ใใ€ ไปŠๆ—ฅใฏ็™พๆ—ฅ่‰ใ‚’่ฆ‹ใ›ใŸใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๅ›ž่ปขใ•ใ›ใ‚‹
03:16
Let me do that fun thing where I spin the camera around,
82
196830
5000
ใจใ„ใ†ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:21
and then I can keep talking and show you the Zinnia beds.
83
201940
3580
ใใฎๅพŒใ€่ฉฑใ‚’็ถšใ‘ ใฆใ‚ธใƒ‹ใ‚ขใƒ™ใƒƒใƒ‰ใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™.
03:25
So the Zinnia is one of my favorite flowers
84
205520
3980
ใ‚ธใƒ‹ใ‚ข ใฏ็งใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎ่Šฑใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚
03:29
because it produces a lot of blooms,
85
209500
3823
ใชใœใชใ‚‰ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎ่Šฑใ‚’
03:34
and it produces them in a variety of colors,
86
214240
4890
ๅ’ฒใ‹ใ›ใ€ใ•ใพใ–ใพใช่‰ฒใง
03:39
which is really good for us as flower farmers.
87
219130
3303
่Šฑใ‚’ๅ’ฒใ‹ใ›ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
03:43
Hopefully you're not getting seasick.
88
223890
1460
่ˆน้…”ใ„ใ—ใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
03:45
So I love the zinnias, they look great this year.
89
225350
3290
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ‚ธใƒ‹ใ‚ขใŒๅคงๅฅฝใ ใงใ™ใ€‚ไปŠๅนดใฏ่ฆ‹ๆ „ใˆใŒใ—ใพใ™ใ€‚
03:48
I take a little bit of credit for that
90
228640
1740
็งใฏๅœŸใ‚’ๆบ–ๅ‚™ใ™ใ‚‹ไบบใชใฎใงใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—ๆ‰‹ๆŸ„ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
03:50
because I'm the one that prepares the soil,
91
230380
2590
ใฎใงใ€
03:52
so I think I did a good job.
92
232970
1660
็งใฏ่‰ฏใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™.
03:54
Anyways, I'll give you a nicer view.
93
234630
1990
ใจใซใ‹ใใ€ใ‚‚ใฃใจใ„ใ„ๆ™ฏ่‰ฒใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ€‚
03:56
Thanks for watching.
94
236620
833
่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
03:57
I'll see you in a couple of days
95
237453
833
ๆ•ฐๆ—ฅๅพŒ
03:58
with another short English lesson, bye.
96
238286
1844
ใซๅˆฅใฎ็Ÿญใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7