Learn the English Phrases "stick out like a sore thumb" and "stick with"

4,934 views ใƒป 2022-10-28

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson,
0
360
1110
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€่ฆชๆŒ‡ใฎใ‚ˆใ†ใซ็ชใๅ‡บใŸ่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1470
2010
ใ‚’ๅญฆใถๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ‚’ใ—ใŸใ‹ใฃใŸ
00:03
stick out like a sore thumb.
2
3480
2160
.
00:05
Now, this is my thumb, and to stick out like a sore thumb
3
5640
3330
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎ่ฆชๆŒ‡ใงใ‚ใ‚Š ใ€็—›ใ„่ฆชๆŒ‡ใฎใ‚ˆใ†ใซ็ชใๅ‡บใ‚‹ใ“ใจ
00:08
doesn't really have anything to do with thumbs.
4
8970
2520
ใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ ่ฆชๆŒ‡ใจใฏไฝ•ใฎ้–ขไฟ‚ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
00:11
It has to do with things like this orange vest I'm wearing,
5
11490
2730
ใใ‚Œใฏใ€ ็งใŒ็€ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใฎใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ่‰ฒใฎใƒ™ใ‚นใƒˆ
00:14
or dressing in a way that's different than other people.
6
14220
3330
ใ‚„ ใ€ไป–ใฎไบบใจใฏ้•ใ†ๆœ่ฃ…ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:17
If I was to wear this orange vest
7
17550
2280
ใ‚‚ใ—็งใŒใ“ใฎใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ่‰ฒใฎใƒ™ใ‚นใƒˆใ‚’็€
00:19
and I went to a basketball game and I was in the crowd,
8
19830
2610
ใฆใ€ใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎ ่ฉฆๅˆใซ่กŒใฃใฆ็พค่ก†ใฎ
00:22
I would stick out like a sore thumb,
9
22440
2220
ไธญใซใ„ใŸใ‚‰ใ€่ฆชๆŒ‡ใฎใ‚ˆใ†ใซ็ชใๅ‡บใฆใ—ใพใ†
00:24
because no one wears a vest like this to that kind of game.
10
24660
3630
ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:28
By the way, I have this vest for walking along the road
11
28290
2310
ใกใชใฟใซใ€็งใฏ
00:30
when I go for a walk for exercise,
12
30600
1860
้‹ๅ‹•ใฎใŸใ‚ใฎๆ•ฃๆญฉใซใ“ใฎใƒ™ใ‚นใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆ
00:32
because I think it's just a good idea to be...
13
32460
2880
ใ„ใ‚‹ใฎ ใงใ™ใŒใ€ใกใ‚‡ใ†ใฉใ„ใ„ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจ
00:35
It's a good idea to stick out like a sore thumb
14
35340
2877
00:38
when you're walking along the road,
15
38217
1773
ๆ€ใ„ใพใ™. ้“ใ‚’ๆญฉใ
00:39
so I wear this vest.
16
39990
1627
ใฎใงใ€ใ“ใฎใƒ™ใ‚นใƒˆใ‚’็€ใพใ™ใ€‚
00:41
The other phrase I wanted to teach you today
17
41617
1973
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ† 1 ใค
00:43
is the phrase stick with,
18
43590
1620
ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€stick with
00:45
and in particular, to stick with someone.
19
45210
2790
ใ€็‰นใซ to stick with someone ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
00:48
Jen and I decided long ago when we got married
20
48000
2310
ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏใ€ใšใฃใจ ๅ‰ใซ็ตๅฉšใ—ใŸใจใใซ
00:50
that we were going to stick with each other.
21
50310
2010
ใ€ใŠไบ’ใ„ใซๅ›บๅŸทใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ‚ใพใ—ใŸ.
00:52
That means that we are going to stay together.
22
52320
2040
ใใ‚Œใฏใ€็งใŸใกใŒ ไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:54
In fact, often when people get married,
23
54360
2220
ๅฎŸ้š›ใ€ไบบใ€…ใŒ็ตๅฉšใ™ใ‚‹ใจใ
00:56
it's one of the promises that they make to each other,
24
56580
2370
00:58
that they will stick with each other,
25
58950
1920
ใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ‚‚ใŠไบ’ใ„ใซๅ›บๅŸทใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†็ด„ๆŸใฎ1ใคใซใชใ‚‹
01:00
no matter what happens.
26
60870
1380
ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™.
01:02
If life gets rough, if life gets bad,
27
62250
2490
ไบบ็”ŸใŒ่’ใ‚Œใ‚Œใฐใ€ไบบ็”ŸใŒๆ‚ชใใชใ‚Œใฐใ€
01:04
they will stick with each other, they will stay together.
28
64740
2550
ๅฝผใ‚‰ใฏใŠไบ’ใ„ใซๅ›บๅŸทใ— ใ€ไธ€็ท’ใซใ„ใพใ™ใ€‚
01:07
If life is good, they'll also stick with each other,
29
67290
2190
ไบบ็”ŸใŒ่‰ฏใ„ใจใใฏ
01:09
because it's fun to stick with someone when life is good.
30
69480
3210
ใ€่ชฐใ‹ใจใใฃใคใใฎใŒๆฅฝใ—ใ„ใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚‚ใŠไบ’ใ„ใซๅ›บๅŸทใ— ใพใ™ใ€‚
01:12
You could also use this to talk about something
31
72690
1860
ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃ
01:14
like where you bring your car to get fixed.
32
74550
2495
ใฆใ€่ปŠใ‚’ไฟฎ็†ใซๆŒใฃใฆใ„ใๅ ดๆ‰€ใชใฉใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใ ใพใ™ใ€‚
01:17
I brought my car to a mechanic years ago, and I liked him,
33
77045
3325
็งใฏไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใซ่‡ชๅˆ†ใฎ่ปŠใ‚’ใƒกใ‚ซใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใซๆŒใฃใฆใใฆใ€ ๅฝผใŒๅฅฝใใ ใฃใŸ
01:20
so I'm going to stick with him as my mechanic.
34
80370
2880
ใฎใง ใ€ใƒกใ‚ซใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใจใ—ใฆๅฝผใ‚’ไฝฟใ„็ถšใ‘ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™.
01:23
I'm not going to take my car somewhere else.
35
83250
2520
่ปŠใ‚’ใฉใ“ใ‹ใซๆŒใก่พผใ‚€ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:25
So to review, when you stick out like a sore thumb,
36
85770
2910
ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใฆใฟใ‚‹ใจใ€ใ‚ใชใŸใŒ ่ฆชๆŒ‡ใฎใ‚ˆใ†ใซ็ชใๅ‡บใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
01:28
it simply means to be different
37
88680
2070
ใใ‚Œใฏๅ˜ใซ
01:30
than all of the other people around you.
38
90750
1830
ใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚Šใฎไป–ใฎใ™ในใฆใฎไบบใ€…ใจใฏ้•ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
01:32
If I wore this vest to school as a teacher,
39
92580
3330
ใ‚‚ใ—็งใŒๆ•™ๅธซใจใ—ใฆๅญฆๆ กใซใ“ใฎใƒ™ใ‚นใƒˆใ‚’็€ใฆใ„ใŸใ‚‰ ใ€
01:35
I would stick out like a sore thumb.
40
95910
2430
็งใฏ็—›ใ„่ฆชๆŒ‡ใฎใ‚ˆใ†ใซ็ชใๅ‡บใพใ™.
01:38
And to stick with someone
41
98340
1590
ใใ—ใฆใ€่ชฐใ‹ใซๅ›บๅŸทใ™ใ‚‹
01:39
simply means to stay with them, to not leave them.
42
99930
4443
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅ˜ใซๅฝผใ‚‰ใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ ใ“ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚’้›ขใ‚Œใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
01:44
I forgot the comment in the house.
43
104373
2277
ๅฎถใซใ‚ณใƒกใƒณใƒˆๅฟ˜ใ‚Œใฆใพใ—ใŸใ€‚
01:46
I'm going to run in and grab it.
44
106650
1290
้ง†ใ‘่พผใ‚“ใงใคใ‹ใฟใพใ™ใ€‚
01:47
I'll be right back.
45
107940
1080
ใ™ใๆˆปใ‚‹ใ€‚
01:49
Okay, I got it.
46
109020
1590
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
01:50
This comment is from Abdullrahman, and it says,
47
110610
3487
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏ ใ‚ขใƒ–ใƒ‰ใ‚ฅใƒซใƒฉใƒผใƒžใƒณใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใง
01:54
"You speak quickly, teacher.
48
114097
1373
ใ€ใ€Œๅ…ˆ็”Ÿใ€ๆ—ฉใ่ฉฑใ—ใฆ
01:55
Slow down, please."
49
115470
1380
ใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚†ใฃใใ‚Šใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:56
And my response.
50
116850
833
ใจใ€็งใฎ่ฟ”ไบ‹ใ€‚
01:57
"You can always try slowing the video down a bit.
51
117683
2827
ใ€Œใ„ใคใงใ‚‚ ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’
02:00
If you slow it by 10%, it will still sound clear,
52
120510
2790
ๅฐ‘ใ—้…ใใ—ใฆใฟใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚10% ้…ใใ—ใฆ ใ‚‚ใ€ใพใ ใ‚ฏใƒชใ‚ข
02:03
but you'll be able to understand a bit better."
53
123300
2550
ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใŒใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ‚ˆใ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚ใ€
02:05
So I do sometimes get comments from viewers
54
125850
3090
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ ใ€่ฆ–่ด่€…ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใฃใจใ‚†ใฃใใ‚Š่ฉฑใ—
02:08
that they would like me to speak more slowly,
55
128940
3960
ใฆใปใ—ใ„ใจใ„ใ†ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ„ใŸใ ใใ“ใจใŒ
02:12
and I think one of the things that I usually say,
56
132900
2730
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใŒใ„ใคใ‚‚่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎ 1 ใคใฏ
02:15
which you just heard me say,
57
135630
1050
ใ€ใ‚ใชใŸใŒไปŠ็งใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใŸใฎใงใ™
02:16
is that if you slow down the video in the YouTube player,
58
136680
3720
ใŒใ€YouTube ใƒ—ใƒฌใƒผใƒคใƒผใงใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎ้€Ÿๅบฆใ‚’้…ใใ™ใ‚‹ใจใ€
02:20
if you slow it down to 90% or 85%,
59
140400
3960
้€Ÿๅบฆใ‚’ 90% ใพใŸใฏ 85% ใซไธ‹ใ’
02:24
it still sounds the same,
60
144360
1440
ใฆใ‚‚ใ€ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™
02:25
but it's a little bit easier to understand.
61
145800
2610
ใŒใ€ๅฐ‘ใ— ใฏ็†่งฃใ—ใ‚„ใ™ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:28
I think it's better to do that
62
148410
1470
02:29
than for me to start speaking more slowly,
63
149880
2755
02:32
because I do speak a tiny bit more slowly in these videos,
64
152635
3841
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใฏๅฐ‘ใ—ใ‚†ใฃใใ‚Šใจ่ฉฑใ™ใฎใงใ€ใ‚†ใฃใใ‚Š่ฉฑใ™ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใใฎๆ–น
02:36
but I speak pretty close to my normal speed,
65
156476
3034
ใŒ่‰ฏใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใŒใ€้€šๅธธใฎ้€Ÿๅบฆใซใ‹ใชใ‚Š่ฟ‘ใ„้€Ÿๅบฆใง
02:39
and I think that's good for a lot of viewers.
66
159510
2730
่ฉฑใ—ใพใ™ ใ€‚ๅคšใใฎ่ฆ–่ด่€…ใซใจใฃใฆใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™.
02:42
They do actually enjoy the practice
67
162240
1710
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใ€
02:43
of listening to an English speaker
68
163950
1800
02:45
who's speaking almost at their normal speed.
69
165750
2670
ใปใผ้€šๅธธใฎ้€Ÿๅบฆใง่ฉฑใ™่‹ฑ่ชžใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ‚’่žใ็ทด็ฟ’ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
02:48
So anyways, thanks for the comment.
70
168420
2684
ใจใซใ‹ใใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
02:51
What I do suggest a good way to understand me a bit better
71
171104
4936
02:56
if you think I'm speaking too fast
72
176040
1980
็งใŒ่ฉฑใ™ใฎใŒ้€Ÿใ™ใŽใ‚‹ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆ
02:58
is to simply slow the video down.
73
178020
2490
ใฏใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎ้€Ÿๅบฆใ‚’่ฝใจใ™ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚
03:00
Hey, I'm out here watching.
74
180510
1800
ใญใˆใ€็งใฏใ“ใ“ใง่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:02
Watching?
75
182310
833
่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:03
I'm out here walking.
76
183143
1027
็งใฏใ“ใ“ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่ถณๅ…ƒใง่‘‰ใฃใฑใŒใ–ใ‚ใ‚ใ
03:04
You can probably hear the leaves crunching under my feet.
77
184170
3120
้ŸณใŒ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
03:07
I wanted to show you that this piece of ground over here
78
187290
3748
ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ“ใฎๅœฐ้ขใซใฏใ€
03:11
actually has tiny little plants coming up in it.
79
191038
4292
ๅฎŸ้š›ใซๅฐใ•ใชๅฐใ•ใช ๆค็‰ฉใŒ็”Ÿใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
03:15
I showed this to you a few weeks ago.
80
195330
2427
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใซใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ›ใพใ—ใŸใ€‚
03:17
I'm not sure if you'll be able to see this,
81
197757
2943
่ฆ‹ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
03:20
but we put in what's called winter wheat.
82
200700
3060
ใŒใ€ใ„ใ‚ใ‚†ใ‚‹ๅ†ฌๅฐ้บฆใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:23
That is a crop of wheat that will grow in the fall,
83
203760
3510
ใใ‚Œใฏๅฐ้บฆใฎไฝœ็‰ฉ ใงใ€็ง‹ใซๆˆ้•ท
03:27
and then it will go dormant in the winter
84
207270
4200
ใ—ใ€ๅ†ฌใซไผ‘็œ ใ—ใ€
03:31
and then it will grow again next spring.
85
211470
1920
็ฟŒๆ˜ฅใซๅ†ใณๆˆ้•ทใ—ใพใ™.
03:33
So it's what we call a cover crop.
86
213390
2310
ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ซใƒใƒผใ‚ฏใƒญใƒƒใƒ—ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:35
It's just really, really good for the soil.
87
215700
1980
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ ใ€ๅœŸๅฃŒใซใจใฃใฆๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:37
I should check my time here.
88
217680
1800
ใ“ใ“ใงๆ™‚้–“ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:39
Oh, I'm almost done.
89
219480
1320
ใ‚ใ‚ใ€็งใฏใปใจใ‚“ใฉ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ€‚
03:40
Anyways, thanks for watching this short English lesson.
90
220800
2490
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใฎ็Ÿญใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† ใ€‚
03:43
I'll make another one for you in a few days. Bye.
91
223290
2450
ๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใซใ‚‚ใ†ไธ€ใคใŠไฝœใ‚Šใ— ใพใ™ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7