Learn the English Phrases "stick out like a sore thumb" and "stick with"

4,873 views ・ 2022-10-28

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson,
0
360
1110
W tej lekcji angielskiego
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1470
2010
chciałem pomóc ci nauczyć się angielskiego wyrażenia, które
00:03
stick out like a sore thumb.
2
3480
2160
wystaje jak ból kciuka.
00:05
Now, this is my thumb, and to stick out like a sore thumb
3
5640
3330
To jest mój kciuk, a wystający jak obolały kciuk tak
00:08
doesn't really have anything to do with thumbs.
4
8970
2520
naprawdę nie ma nic wspólnego z kciukami.
00:11
It has to do with things like this orange vest I'm wearing,
5
11490
2730
Ma to związek z takimi rzeczami, jak ta pomarańczowa kamizelka, którą mam na sobie,
00:14
or dressing in a way that's different than other people.
6
14220
3330
lub ubieranie się w sposób inny niż inni ludzie.
00:17
If I was to wear this orange vest
7
17550
2280
Gdybym miał założyć tę pomarańczową kamizelkę
00:19
and I went to a basketball game and I was in the crowd,
8
19830
2610
i poszedł na mecz koszykówki i był w tłumie,
00:22
I would stick out like a sore thumb,
9
22440
2220
wystawałbym jak bolący kciuk,
00:24
because no one wears a vest like this to that kind of game.
10
24660
3630
bo nikt nie nosi takiej kamizelki na tego rodzaju mecz.
00:28
By the way, I have this vest for walking along the road
11
28290
2310
Nawiasem mówiąc, mam tę kamizelkę do chodzenia po drodze,
00:30
when I go for a walk for exercise,
12
30600
1860
kiedy idę na spacer, aby poćwiczyć,
00:32
because I think it's just a good idea to be...
13
32460
2880
ponieważ myślę, że po prostu dobrze jest być...
00:35
It's a good idea to stick out like a sore thumb
14
35340
2877
Dobrze jest wystawać jak bolący kciuk,
00:38
when you're walking along the road,
15
38217
1773
kiedy jesteś idąc ulicą,
00:39
so I wear this vest.
16
39990
1627
więc noszę tę kamizelkę.
00:41
The other phrase I wanted to teach you today
17
41617
1973
Drugim zwrotem, którego chciałem cię dzisiaj nauczyć,
00:43
is the phrase stick with,
18
43590
1620
jest zwrot trzymać się,
00:45
and in particular, to stick with someone.
19
45210
2790
aw szczególności trzymać się kogoś.
00:48
Jen and I decided long ago when we got married
20
48000
2310
Jen i ja zdecydowaliśmy dawno temu, kiedy się pobraliśmy,
00:50
that we were going to stick with each other.
21
50310
2010
że będziemy się trzymać razem.
00:52
That means that we are going to stay together.
22
52320
2040
To znaczy, że będziemy razem.
00:54
In fact, often when people get married,
23
54360
2220
W rzeczywistości, często kiedy ludzie się pobierają, jest to
00:56
it's one of the promises that they make to each other,
24
56580
2370
jedna z obietnic, które sobie składają,
00:58
that they will stick with each other,
25
58950
1920
że będą się trzymać razem,
01:00
no matter what happens.
26
60870
1380
bez względu na to, co się stanie.
01:02
If life gets rough, if life gets bad,
27
62250
2490
Jeśli życie stanie się szorstkie, jeśli życie stanie się złe,
01:04
they will stick with each other, they will stay together.
28
64740
2550
będą trzymać się razem, pozostaną razem.
01:07
If life is good, they'll also stick with each other,
29
67290
2190
Jeśli życie jest dobre, będą też trzymać się razem,
01:09
because it's fun to stick with someone when life is good.
30
69480
3210
ponieważ fajnie jest trzymać się kogoś, gdy życie jest dobre.
01:12
You could also use this to talk about something
31
72690
1860
Możesz również użyć tego, aby porozmawiać o czymś, na
01:14
like where you bring your car to get fixed.
32
74550
2495
przykład o tym, gdzie przywozisz samochód do naprawy.
01:17
I brought my car to a mechanic years ago, and I liked him,
33
77045
3325
Oddałem samochód do mechanika wiele lat temu i polubiłem go,
01:20
so I'm going to stick with him as my mechanic.
34
80370
2880
więc zostanę przy nim jako moim mechaniku.
01:23
I'm not going to take my car somewhere else.
35
83250
2520
Nie zamierzam jechać samochodem gdzie indziej.
01:25
So to review, when you stick out like a sore thumb,
36
85770
2910
Tak więc, aby dokonać przeglądu, kiedy odstajesz jak obolały kciuk,
01:28
it simply means to be different
37
88680
2070
oznacza to po prostu, że jesteś inny
01:30
than all of the other people around you.
38
90750
1830
niż wszyscy inni ludzie wokół ciebie.
01:32
If I wore this vest to school as a teacher,
39
92580
3330
Gdybym założył tę kamizelkę do szkoły jako nauczyciel,
01:35
I would stick out like a sore thumb.
40
95910
2430
odstawałbym jak bolący kciuk.
01:38
And to stick with someone
41
98340
1590
A trzymać się kogoś
01:39
simply means to stay with them, to not leave them.
42
99930
4443
oznacza po prostu zostać z nim, nie opuszczać go.
01:44
I forgot the comment in the house.
43
104373
2277
Zapomniałem komentarza w domu.
01:46
I'm going to run in and grab it.
44
106650
1290
Wbiegnę i go złapię.
01:47
I'll be right back.
45
107940
1080
Zaraz wracam.
01:49
Okay, I got it.
46
109020
1590
Dobra, rozumiem.
01:50
This comment is from Abdullrahman, and it says,
47
110610
3487
Ten komentarz pochodzi od Abdullrahmana i brzmi:
01:54
"You speak quickly, teacher.
48
114097
1373
„Mów szybko, nauczycielu.
01:55
Slow down, please."
49
115470
1380
Zwolnij, proszę”.
01:56
And my response.
50
116850
833
I moja odpowiedź.
01:57
"You can always try slowing the video down a bit.
51
117683
2827
„Zawsze możesz spróbować trochę zwolnić wideo.
02:00
If you slow it by 10%, it will still sound clear,
52
120510
2790
Jeśli zwolnisz o 10%, nadal będzie brzmiało czysto,
02:03
but you'll be able to understand a bit better."
53
123300
2550
ale będziesz w stanie zrozumieć trochę lepiej”.
02:05
So I do sometimes get comments from viewers
54
125850
3090
Czasami dostaję komentarze od widzów,
02:08
that they would like me to speak more slowly,
55
128940
3960
że chcieliby, abym mówił wolniej,
02:12
and I think one of the things that I usually say,
56
132900
2730
i myślę, że jedną z rzeczy, które zwykle mówię, a
02:15
which you just heard me say,
57
135630
1050
którą właśnie słyszeliście,
02:16
is that if you slow down the video in the YouTube player,
58
136680
3720
jest to, że jeśli zwolnisz wideo w odtwarzaczu YouTube,
02:20
if you slow it down to 90% or 85%,
59
140400
3960
jeśli zwolnisz do 90% lub 85%,
02:24
it still sounds the same,
60
144360
1440
nadal brzmi tak samo,
02:25
but it's a little bit easier to understand.
61
145800
2610
ale jest trochę łatwiejszy do zrozumienia.
02:28
I think it's better to do that
62
148410
1470
Myślę, że lepiej to zrobić,
02:29
than for me to start speaking more slowly,
63
149880
2755
niż zacząć mówić wolniej,
02:32
because I do speak a tiny bit more slowly in these videos,
64
152635
3841
ponieważ w tych filmach mówię trochę wolniej,
02:36
but I speak pretty close to my normal speed,
65
156476
3034
ale mówię dość blisko mojej normalnej szybkości
02:39
and I think that's good for a lot of viewers.
66
159510
2730
i myślę, że to dobre dla wielu widzów. W
02:42
They do actually enjoy the practice
67
162240
1710
rzeczywistości lubią
02:43
of listening to an English speaker
68
163950
1800
słuchać osoby mówiącej po angielsku, która
02:45
who's speaking almost at their normal speed.
69
165750
2670
mówi prawie w normalnym tempie. W takim
02:48
So anyways, thanks for the comment.
70
168420
2684
razie dzięki za komentarz. Jeśli uważasz, że mówię za szybko,
02:51
What I do suggest a good way to understand me a bit better
71
171104
4936
sugeruję, że dobrym sposobem na lepsze zrozumienie mnie
02:56
if you think I'm speaking too fast
72
176040
1980
02:58
is to simply slow the video down.
73
178020
2490
jest po prostu spowolnienie filmu.
03:00
Hey, I'm out here watching.
74
180510
1800
Hej, jestem tutaj i oglądam.
03:02
Watching?
75
182310
833
Oglądanie?
03:03
I'm out here walking.
76
183143
1027
Jestem tutaj na spacerze.
03:04
You can probably hear the leaves crunching under my feet.
77
184170
3120
Pewnie słyszysz chrzęst liści pod moimi stopami.
03:07
I wanted to show you that this piece of ground over here
78
187290
3748
Chciałem wam pokazać, że na tym kawałku ziemi
03:11
actually has tiny little plants coming up in it.
79
191038
4292
rosną maleńkie roślinki.
03:15
I showed this to you a few weeks ago.
80
195330
2427
Pokazałem ci to kilka tygodni temu.
03:17
I'm not sure if you'll be able to see this,
81
197757
2943
Nie jestem pewien, czy to zobaczysz,
03:20
but we put in what's called winter wheat.
82
200700
3060
ale dodaliśmy tak zwaną pszenicę ozimą.
03:23
That is a crop of wheat that will grow in the fall,
83
203760
3510
To jest plon pszenicy, który wyrośnie jesienią,
03:27
and then it will go dormant in the winter
84
207270
4200
a następnie przejdzie w stan uśpienia zimą,
03:31
and then it will grow again next spring.
85
211470
1920
a następnie ponownie wyrośnie następnej wiosny.
03:33
So it's what we call a cover crop.
86
213390
2310
Więc nazywamy to uprawą okrywową.
03:35
It's just really, really good for the soil.
87
215700
1980
To po prostu bardzo, bardzo dobre dla gleby.
03:37
I should check my time here.
88
217680
1800
Powinienem sprawdzić mój czas tutaj.
03:39
Oh, I'm almost done.
89
219480
1320
Och, prawie skończyłem.
03:40
Anyways, thanks for watching this short English lesson.
90
220800
2490
W każdym razie, dzięki za obejrzenie tej krótkiej lekcji angielskiego.
03:43
I'll make another one for you in a few days. Bye.
91
223290
2450
Za kilka dni zrobię dla Ciebie kolejną. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7