Learn the English Phrases MAKE SHORT WORK OF and DETECTIVE WORK

4,896 views ใƒป 2020-08-27

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
160
2350
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง ใฏ
00:02
the English phrase make short work of.
1
2510
2640
ใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ make short work of ใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:05
If you want to make short work of something,
2
5150
2690
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸ ใŒไฝ•ใ‹ใฎ็Ÿญใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใชใ‚‰
00:07
if you say that in English,
3
7840
1760
ใ€ใใ‚Œใ‚’่‹ฑ่ชžใง่จ€ใ†ใชใ‚‰ใ€
00:09
it means you want to get a job done quickly and efficiently.
4
9600
4030
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒไป•ไบ‹ใ‚’็ด ๆ—ฉใๅŠน็Ž‡็š„ใซ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใŸใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ .
00:13
Sometimes Jen and I have jobs to do on the farm,
5
13630
3380
ๆ™‚ใ€…ใ€ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏ ่พฒๅ ดใง
00:17
and in order to make short work of them,
6
17010
2620
ไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎไป•ไบ‹ใ‚’็Ÿญๆ™‚้–“ใง
00:19
in order to do them quickly and to do them efficiently,
7
19630
2950
ๅŠน็Ž‡็š„ใซ่กŒใ†ใŸใ‚ใซใ€
00:22
we will work together.
8
22580
1500
ไธ€็ท’ใซๅƒใใพใ™ใ€‚
00:24
If there is a job that would take one person an hour,
9
24080
3230
1 ๆ™‚้–“ใซ 1 ไบบใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ไป•ไบ‹ใŒ
00:27
sometimes if two people do it at the same time,
10
27310
2580
ใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€2 ไบบ ใŒๅŒๆ™‚ใซใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใจใ€
00:29
they can make short work of it.
11
29890
1630
็Ÿญๆ™‚้–“ใงไฝœๆฅญใงใใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:31
They can do it much more quickly
12
31520
1404
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ใฏใ‚‹ใ‹ใซ่ฟ…้€Ÿ
00:32
and they can do it much more efficiently.
13
32924
2486
ใซ่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใ€ใฏใ‚‹ใ‹ใซๅŠน็Ž‡็š„ใซ่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:35
Although, I will admit something here.
14
35410
1790
ใŸใ ใ—ใ€ใ“ใ“ใง่ชใ‚ใพใ™ใ€‚
00:37
Sometimes when Jen and I do jobs together,
15
37200
2860
ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใŒไธ€็ท’
00:40
we don't get along so well,
16
40060
1730
ใซไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„
00:41
we're better off doing jobs separately sometimes.
17
41790
3230
ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:45
We do get along really well 99% of the time,
18
45020
3340
็งใŸใกใฏ 99% ใฎ็ขบ็Ž‡ใงใจใฆใ‚‚ใ†ใพใ
00:48
but sometimes when we're trying
19
48360
1310
00:49
to make short work of something by doing it together,
20
49670
3330
ใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ไธ€็ท’ใซไฝ•ใ‹
00:53
we end up getting in little arguments.
21
53000
1750
ใ‚’็Ÿญๆ™‚้–“ใง็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅฃ่ซ–ใซใชใฃใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:54
I guess we're just normal people
22
54750
1860
็งใŸใก
00:56
like everyone else in the world.
23
56610
2080
ใฏไธ–็•Œใฎไป–ใฎใฟใ‚“ใชใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซๆ™ฎ้€šใฎไบบใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:58
The other phrase I wanted to teach you
24
58690
1620
็งใŒใ‚ใชใŸใซๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ†ไธ€ใค
01:00
is the phrase detective work.
25
60310
1656
ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ๆŽขๅตใฎไป•ไบ‹ใงใ™ใ€‚
01:01
So a detective is someone who works at the police department
26
61966
3994
ๆŽขๅตใจใฏ ใ€่ญฆๅฏŸ็ฝฒใงๅƒใ„ใฆ
01:05
and investigates crimes, but sometimes in English,
27
65960
3450
็Šฏ็ฝชใ‚’ๆœๆŸปใ™ใ‚‹ไบบใฎ ใ“ใจใงใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใง
01:09
we ourselves do a little bit of detective work.
28
69410
2830
ใฏใ€็งใŸใก่‡ช่บซใŒ ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๆŽขๅตใฎไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:12
Here's a good example.
29
72240
1270
ใ“ใ‚ŒใŒ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚
01:13
Let's say I walk in the kitchen
30
73510
1760
็งใŒใ‚ญใƒƒใƒใƒณใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใฆใ€ๅ‰ใฎๆ™ฉใ‹ใ‚‰ๅ†ท่”ตๅบซใซ
01:15
and let's say there was some leftover food
31
75270
2320
้ฃŸใน็‰ฉใŒๆฎ‹ใฃใฆใ„ใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
01:17
in the fridge from the night before.
32
77590
1820
ใ€‚
01:19
Let's say we had pizza and there were two slices left
33
79410
3080
ใŸใจใˆใฐใ€ใƒ”ใ‚ถ ใŒใ‚ใ‚Šใ€2 ๅˆ‡ใ‚Œๆฎ‹ใฃใฆใ„ใฆ
01:22
and I was planning to eat them,
34
82490
1850
ใ€้ฃŸในใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Š
01:24
but when I go to look they are missing.
35
84340
2200
ใ ใฃใŸใฎใซใ€่ฆ‹ใซ่กŒใฃใฆใฟใ‚‹ใจใ€ๆฌ ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:26
I might need to do a little bit of detective work
36
86540
2030
ๆฎ‹ใ‚Šใฎใƒ”ใ‚ถใ‚’้ฃŸในใŸใฎใฏใฉใฎๅญไพ›ใ‹ใ‚’็ชใๆญขใ‚ใ‚‹ใซใฏใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๆŽขๅตใฎไป•ไบ‹ใŒๅฟ…่ฆใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
01:28
to figure out which of my children ate the leftover pizza.
37
88570
4180
ใ€‚
01:32
So it's not just detectives
38
92750
1900
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
01:34
who work at the police department
39
94650
1520
01:36
who do actual detective work and investigate crimes.
40
96170
3800
ๅฎŸ้š›ใซๅˆ‘ไบ‹ใฎ ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆ็Šฏ็ฝชใ‚’ๆœๆŸปใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€่ญฆๅฏŸ็ฝฒใงๅƒใๅˆ‘ไบ‹ใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:39
Some days, normal people like us
41
99970
2510
ใ‚ใ‚‹ๆ—ฅใ€็งใŸใกใฎใ‚ˆใ†ใชๆ™ฎ้€šใฎไบบ
01:42
have to do a little bit of detective work
42
102480
2130
ใฏใ€
01:44
if we're trying to figure something out.
43
104610
1450
ไฝ•ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ๅฐ‘ใ—ๆŽขๅตใฎไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“.
01:46
So two phrases with the word work in it.
44
106060
2390
ใใฎใŸใ‚ใ€workใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’ๅซใ‚€2ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:48
If you make short work of something,
45
108450
1670
ไฝ•ใ‹ใ‚’็Ÿญๆ™‚้–“ใง็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
01:50
it means you get it done quickly
46
110120
1510
ใใ‚Œใ‚’็ด ๆ—ฉใๅŠน็Ž‡็š„ใซ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
01:51
and you get it done efficiently.
47
111630
1540
ใ€‚
01:53
And sometimes you need to do a little bit of detective work
48
113170
2656
ใพใŸ
01:55
to figure out who did what in your house,
49
115826
2794
ใ€่‡ชๅฎ…ใ‚„่ทๅ ดใง่ชฐใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใ‹ใ‚’็ชใๆญขใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๆŽขๅตไฝœๆฅญใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
01:58
or maybe at your place of work.
50
118620
1693
ใ€‚ ๅ‰ๅ›žใฎๅ‹•็”ป
02:01
Let's look at a comment from a previous video.
51
121520
2500
ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
02:04
The comment today is from Amy Du, and Amy says this.
52
124020
3247
ไปŠๆ—ฅใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏ Amy Du ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ€Amy ใฏใ“ใ†่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:07
"Hi Bob, thank you for your video.
53
127267
3023
ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใƒœใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ช
02:10
I was confused with the pronunciation
54
130290
1970
02:12
of why don't you at the 33-second mark of this video.
55
132260
4170
ใฎ 33 ็ง’ใฎๆ™‚็‚นใงใ€Why don't you ใฎ็™บ้Ÿณใซๆททไนฑใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚Why
02:16
It sounds like why don't you or why don't you?
56
136430
3370
don't you ใพใŸใฏ why don't you ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆ
02:19
I just would like to make sure
57
139800
2330
ใพใ™ใ‹? ใ‚ˆใใ‚ใ‚‹้™ฃ็—›ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใŸใ„ใฎ
02:22
that it's a common contraction.
58
142130
2040
02:24
Looking forward to your reply."
59
144170
2360
ใงใ™ใŒใ€่ฟ”ไฟกใ‚’ใŠๅพ…ใกใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€
02:26
And then my reply to that comment is,
60
146530
2187
ใใ—ใฆใ€ใใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใธใฎ็งใฎ่ฟ”ไบ‹ใฏใ€
02:28
"Yes, I do actually say 'why don't you'.
61
148717
2403
ใ€Œใฏใ„ใ€็งใฏๅฎŸ้š›ใซใ€Œใฉใ†ใ—ใฆใงใ™ใ‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:31
I'll use this comment in the next video
62
151120
1800
ๆฌกใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€
02:32
and explain more."
63
152920
850
ใ•ใ‚‰ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚ใ€
02:33
So in that video I think I said something like,
64
153770
2417
ใ ใ‹ใ‚‰ใใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ€
02:36
"Hey, why don't you come inside?"
65
156187
2373
ใ€Œใญใˆใ€ไธญใซๅ…ฅใฃใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸใ€ใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:38
What I'm really saying is,
66
158560
1267
็งใŒๆœฌๅฝ“ใซ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€
02:39
"Hey, why don't you come inside?
67
159827
4053
ใ€Œใญใˆใ€ไธญใซๅ…ฅใฃใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
02:43
Hey, why don't you come and visit?"
68
163880
2450
ใญใˆใ€้Šใณใซๆฅใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:46
But let's have me talk at normal speed for a little bit.
69
166330
3910
ใงใ‚‚ ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆ™ฎ้€šใฎ้€Ÿใ•ใง่ฉฑใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:50
Hey, why don't you come inside?
70
170240
1950
ใญใ‡ใ€ๅ…ฅใฃใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
02:52
Hey, why don't you come inside?
71
172190
1710
ใญใ‡ใ€ๅ…ฅใฃใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
02:53
Hey, why don't you come inside?
72
173900
2220
ใญใ‡ใ€ๅ…ฅใฃใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
02:56
Yeah, that's weird.
73
176120
840
02:56
We do really compress that as native speaker, don't we?
74
176960
3770
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€‚
็งใŸใกใฏใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจใ—ใฆใใ‚Œใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๅœง็ธฎใ— ใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
03:00
Hey, why don't you come on over
75
180730
923
ใญใ‡ใ€ใ“ใฃใกใซๆฅใชใ„๏ผŸ
03:01
and we'll watch some Netflix?
76
181653
1757
03:03
Hey, why don't you,
77
183410
1150
ใญใˆใ€ใฉใ†ใ—ใฆใ€
03:04
why don't you come on over?
78
184560
1900
ๆฅใชใ„ใฎ๏ผŸ
03:06
So I've said that a number of times.
79
186460
1318
ใ ใ‹ใ‚‰ไฝ•ๅบฆใ‚‚่จ€ใฃใฆใ‚‹ใ€‚
03:07
Sorry about that.
80
187778
1022
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:08
Why don't you, it's a reduction, I guess.
81
188800
3550
ใฉใ†ใ—ใฆใงใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใฏๅ‰Šๆธ›ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆ—ฉๅฃ
03:12
It's as a result of speaking really quickly.
82
192350
2810
ใงใ—ใ‚ƒในใฃใŸ็ตๆžœใงใ™ ใ€‚
03:15
We sometimes say, "Hey, why don't you come on over?
83
195160
2570
ใ€Œใญใˆใ€ ใ“ใฃใกใซๆฅ
03:17
Why don't you get a dog?
84
197730
840
ใชใ„๏ผŸ็Šฌใ‚’
03:18
Hey, why don't you get a cat?
85
198570
1600
้ฃผใ‚ใชใ„๏ผŸใญใˆใ€็Œซ
03:20
Hey, why don't you get all kinds of pets?"
86
200170
2980
ใ‚’้ฃผใ‚ใชใ„๏ผŸใญใˆใ€ใ„ใ‚ใ‚“ใชใƒšใƒƒใƒˆใ‚’้ฃผใ‚ใชใ„๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:23
By the way, I don't know why I'm giving pets as examples,
87
203150
2130
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใชใœ ใƒšใƒƒใƒˆใ‚’ไพ‹ใซๆŒ™ใ’ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
03:25
but yes, we do seem to say that rather quickly.
88
205280
2230
ใŒใ€ใใ†ใงใ™ใ€็งใŸใกใฏ ใใ‚Œใ‚’ใ™ใใซ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใงใ™.
03:27
So Amy Du, thank you so much for that comment.
89
207510
2801
Amy Duใ•ใ‚“ใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ ใ€‚
03:30
Yeah, reductions and contractions.
90
210311
2419
ใˆใˆใ€็ธฎๅฐใจๅŽ็ธฎใงใ™ใ€‚
03:32
They're both a little different in English.
91
212730
1910
ใฉใกใ‚‰ใ‚‚ ่‹ฑ่ชžใงใฏๅฐ‘ใ—็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:34
If I say I do not, the contraction is I don't,
92
214640
4223
็งใŒใ—ใชใ„ใจ่จ€ใˆใฐใ€ ๅŽ็ธฎใฏใ—ใพใ›
03:38
but reductions are something a little different.
93
218863
2537
ใ‚“ใŒใ€ๅ‰Šๆธ›ใฏ ๅฐ‘ใ—็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:41
If I say I want to, the reduction is I wanna, okay?
94
221400
4350
็งใŒใ—ใŸใ„ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ ๅ‰Šๆธ›ใฏ็งใŒใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
03:45
So contractions are somewhat official,
95
225750
3520
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็Ÿญ็ธฎๅฝข
03:49
even in formal English, we sometimes use contractions,
96
229270
3180
ใฏใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใช่‹ฑ่ชžใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆๅ…ฌๅผใงใ‚ใ‚Šใ€็Ÿญ็ธฎๅฝขใ‚’ ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
03:52
but reductions are kind of informal.
97
232450
1780
ใŒใ€็ธฎ็ด„ใฏไธ€็จฎใฎ้žๅ…ฌๅผใงใ™ใ€‚
03:54
So anyways, that's the video for today.
98
234230
2160
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ไปŠๆ—ฅใฎๅ‹•็”ปใงใ™ใ€‚
03:56
Thanks for watching.
99
236390
833
่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅ
03:57
I hope you're having a good day wherever you are.
100
237223
2327
ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7