Meaning of DRIVES ME AROUND THE BEND - A Really Short English Lesson with Subtitles
5,295 views ・ 2019-12-17
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
So in English, if I say that something
0
420
2790
だから英語で、何かが私を曲がり角に追いやると言ったら
00:03
drives me around the bend,
1
3210
2010
00:05
it means that it's making me angry
2
5220
2400
、それは私を怒ら
00:07
or frustrated or annoyed.
3
7620
2420
せたり、いらいらさせたり、いらいらさせたりしていることを意味します.
00:10
One of the things that really
drives me around the bend
4
10040
3830
私が
運転して
00:13
is when my kids fight in the van
5
13870
3860
いるときにバンの中で子供たちが喧嘩をするのは、私を本当に苦しめるものの 1 つ
00:17
while I'm driving.
6
17730
1170
です。
00:18
That really drives me around the bend.
7
18900
2980
それは本当に私を曲がりくねらせます。
00:21
It really makes me annoyed
and it really makes me,
8
21880
3520
それは本当に私をいらいらさせます
、そしてそれは本当に私を
00:25
just a little bit angry.
9
25400
1780
少し怒らせます。
00:27
The other thing that
drives me around the bend
10
27180
2970
もう 1 つ
私を悩ませているの
00:30
is when people lie to me.
11
30150
2090
は、人々が私に嘘をついたときです。 人が嘘をつくとき
00:32
I really don't have a lot of patience
12
32240
2680
、私は本当に忍耐力がありません
00:34
when people tell lies.
13
34920
1780
。
00:36
I like it when people tell the truth
14
36700
2350
私は人々が真実を語るのが好きなので、人々が真実を語らないとき、
00:39
so it drives me around
the bend when people
15
39050
3590
それが私を
00:42
are not truthful.
16
42640
1950
曲がりくねらせます。
00:44
It drives me around the
bend when people lie.
17
44590
2590
人々が嘘をつくと、それは私を曲がりくねったところに駆り立てます。
00:47
It makes me a little bit annoyed.
18
47180
2010
それは私を少しイライラさせます。
00:49
It makes me a little bit angry
19
49190
2120
それは私を
00:51
and it makes me just
kind of wonder why people
20
51310
4000
少し怒らせる
00:55
would lie in the first place.
21
55310
1260
し、そもそもなぜ人は嘘をつくのだろうと不思議に思う.
00:56
So hopefully you are
truthful and you don't
22
56570
2120
ですから、あなたが
誠実であり、人々を道に迷わせないことを願っています
00:58
drive people around the bend.
23
58690
1990
。
01:00
Hey, we have another phrase that means
24
60680
1820
ねえ、まったく同じことを意味する別のフレーズがあり
01:02
exactly the same thing.
25
62500
1900
ます。
01:04
You could say it drives me up the wall
26
64400
2760
それが私を壁に押し上げると言うことができ
01:07
and the same things apply here.
27
67160
2220
ますが、ここでも同じことが当てはまります。
01:09
When my kids fight in the back of the van
28
69380
3580
私が運転しているときに子供たちがバンの後ろで喧嘩すると、
01:12
while I'm driving, it
drives me up the wall.
29
72960
2152
私は壁に押し上げられます。
01:15
Again, this means that it
makes me a little bit angry
30
75112
3748
繰り返しますが、これは
私を少し怒らせることを意味し
01:18
but actually, just more
annoyed and more frustrated
31
78860
3770
ますが、実際には、
01:22
than anything else.
32
82630
1060
他の何よりもイライラし、イライラします.
01:23
So when you say that something
drives me up the wall,
33
83690
3574
ですから、何かが
私を壁に駆り立て
01:27
it means that it is something
that is driving you crazy.
34
87264
2956
ているとあなたが言うとき、それはそれが
あなたを夢中にさせていることを意味します.
01:30
One of the other things
that drives me up the wall
35
90220
3140
私を壁に押し上げるもう1つのこと
01:33
is when people just
aren't nice to each other.
36
93360
2960
は、人々
がお互いに優しくないときです.
01:36
I think the world would
be a much better place
37
96320
2710
私
01:39
if we were all just a little bit kinder
38
99030
2530
たちがお互いに少しだけ親切になり
01:41
to each other and we didn't
drive each other up the wall.
39
101560
4520
、お互いを
壁に押し上げなければ、世界はずっと良い場所になると思います.
01:46
Anyways, Bob the Canadian here
40
106080
833
01:46
and you're learning a little
bit of English with me.
41
106913
1867
とにかく、ここにいるカナダ人のボブ
とあなたは
私と一緒に英語を少し学んでいます。
01:48
I hope you're having a great day.
42
108780
1650
良い一日をお過ごしください。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。