Learn the English Phrases HERE'S THE DEAL and A BIG DEAL

5,793 views ใƒป 2021-07-28

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
310
1880
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง ใฏ
00:02
learn the English phrase, here's the deal.
1
2190
2550
ใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใถๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:04
This is a phrase that we often say in English
2
4740
2320
ใ“ใ‚Œใฏใ€
00:07
right before we explain something to someone
3
7060
2630
่ชฐใ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹
00:09
or right before we tell someone something.
4
9690
2440
็›ดๅ‰ใ€ใพใŸใฏ่ชฐใ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไผใˆใ‚‹็›ดๅ‰ใซ่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใ่จ€ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
00:12
I could say to Jen, "Hey, here's the deal.
5
12130
2670
็งใฏใ‚ธใ‚งใƒณใซใ“ใ†่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
00:14
Later today, I'm going to go to the grocery store,
6
14800
2730
00:17
I'm going to go to the library,
7
17530
2020
00:19
and I'm going to take the kids to the pool to go swimming."
8
19550
3310
ๆณณใŽใซ่กŒใใ€‚"
00:22
So basically, any time you're going to explain something
9
22860
2860
ใคใพใ‚Šใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€่ชฐใ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใใฏใ„ใคใงใ‚‚
00:25
to someone, you can start by saying, "Here's the deal."
10
25720
2670
ใ€ใ€Œใ“ใ‚ŒใŒๅ–ๅผ•ใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ“ใ‚ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:28
In my classroom, I do the same thing with my students.
11
28390
2550
็งใฎๆ•™ๅฎคใง ใฏใ€็”Ÿๅพ’ใŸใกใจๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:30
I might say to them, "Okay, here's the deal.
12
30940
2260
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซใ€ ใ€Œใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€ใ“ใ‚Œใงๅฅ‘็ด„ใ ใ€‚
00:33
We're gonna start with a little quiz today.
13
33200
2120
ไปŠๆ—ฅใฏใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใ‚ˆ
00:35
Then we're going to do some reading
14
35320
1390
ใ†ใ€‚ใใ‚Œใ‹ใ‚‰่ชญๆ›ธใ‚’ใ—ใฆ
00:36
and then we're going to do some listening activities."
15
36710
1990
ใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐๆดปๅ‹•ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใ€‚ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:38
So then they know what we're going to do that day.
16
38700
2740
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ็งใŸใกใŒใใฎๆ—ฅใซไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:41
The second phrase I wanted to teach you today
17
41440
1960
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸ 2 ็•ช็›ฎใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ ใฏใ€ใฉใกใ‚‰ใ‹ใจใ„ใ†
00:43
is more of a term, but it's the term, big deal.
18
43400
2890
ใจ็”จ่ชžใงใ™ใŒ ใ€ใ“ใ‚Œใฏๅคงไบ‹ใช็”จ่ชžใงใ™ใ€‚
00:46
When something is a big deal,
19
46290
1490
ไฝ•ใ‹ใŒๅคงใ—ใŸใ“ใจใง
00:47
it means it's really important to someone.
20
47780
2440
ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใใ‚ŒใŒ่ชฐใ‹ใซใจใฃใฆๆœฌๅฝ“ใซ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:50
When you graduate from school, it's a big deal.
21
50220
2520
ๅญฆๆ กใ‚’ๅ’ๆฅญใ™ใ‚‹ใจใ ใ€ใใ‚Œใฏๅคงๅค‰ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:52
When you get married, it's a big deal.
22
52740
2290
็ตๅฉšใ—ใŸใ‚‰ๅคงๅค‰ใชใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:55
When you get your first job, it's a really big deal.
23
55030
2920
ๅˆใ‚ใฆใฎไป•ไบ‹ใซๅฐฑใใจใใฏ ใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅคงๅค‰ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:57
So we'll use this phrase in English
24
57950
1900
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่‹ฑ่ชžใงไฝฟ็”จ
00:59
to talk about something that's really important
25
59850
2310
01:02
and really cool that's happening to you in your life.
26
62160
3220
ใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใง่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ๆœฌๅฝ“ใซ้‡่ฆใงๆœฌๅฝ“ใซใ‚ฏใƒผใƒซใชใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™.
01:05
We can also use it to describe a person.
27
65380
2440
ไบบใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
01:07
Sometimes you describe a famous person
28
67820
2430
ๆœ‰ๅไบบใ‚’ๅคงใ—ใŸใ“ใจใ ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Š
01:10
by saying they're a big deal.
29
70250
1940
ใพใ™ใ€‚
01:12
Matt Damon is kind of a big deal in Hollywood.
30
72190
2580
ใƒžใƒƒใƒˆใƒปใƒ‡ใ‚คใƒขใƒณ ใฏใƒใƒชใ‚ฆใƒƒใƒ‰ใงๅคงใ—ใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:14
He's a very famous actor.
31
74770
1840
ใจใฆใ‚‚ๆœ‰ๅใชไฟณๅ„ชใงใ™ใ€‚
01:16
So to review, when you say to someone, "Here's the deal,"
32
76610
3290
ๅพฉ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใจใ€ ่ชฐใ‹ใซใ€ŒHere's the dealใ€
01:19
it's just a little sentence you use
33
79900
1680
ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ใใ‚Œ
01:21
before you're going to explain something
34
81580
1820
ใฏไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—
01:23
or tell them something.
35
83400
1710
ใŸใ‚ŠไผใˆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ‰ใซไฝฟใ†็Ÿญใ„ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
01:25
And when something is a big deal, it means it's important.
36
85110
3450
ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒ ๅคงใ—ใŸใ“ใจใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใใ‚ŒใŒ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ็งใŒ่‹ฅใ„้ ƒใซๅˆใ‚ใฆ่ปŠใ‚’่ฒทใฃ
01:28
It was a big deal to me when I bought my first car
37
88560
2710
ใŸใจใใ€ใใ‚Œใฏ็งใซใจใฃใฆๅคงใ—ใŸใ“ใจใงใ—ใŸ
01:31
when I was younger.
38
91270
833
ใ€‚
01:32
It was a big deal because I was then driving a car
39
92103
3107
ๅฝ“ๆ™‚
01:35
that belonged to me and not my parents.
40
95210
2070
ใ€็งใฏไธก่ฆชใงใฏใชใ่‡ชๅˆ†ใฎ่ปŠใ‚’้‹่ปขใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€ใใ‚Œใฏๅคงใ—ใŸใ“ใจใงใ—ใŸ.
01:37
It was a pretty big deal for me.
41
97280
2310
ใใ‚Œใฏ็งใซใจใฃใฆใ‹ใชใ‚Šๅคงใใชใ“ใจใงใ—ใŸใ€‚
01:39
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
42
99590
3300
ใจใซใ‹ใ ใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:42
This comment is from Andres, I believe.
43
102890
3820
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏ Andres ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:46
And Andres says, "Good explanation, Mr. Bob.
44
106710
3180
ใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒฌใ‚นใฏใ€ใ€Œ ใƒœใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใ„ใ„่ชฌๆ˜Žใงใ™ใ€‚ๅฐ้บฆใฎๅŽ็ฉซใซใคใ„ใฆ
01:49
Just to get the picture about wheat harvesting,
45
109890
2010
ใฎๅ…จไฝ“ๅƒใ‚’ใคใ‹ใ‚€ใŸใ‚
01:51
if the quality of the wheat was low,
46
111900
1890
ใซใ€ๅฐ้บฆใฎๅ“่ณชใŒไฝŽใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใ€
01:53
that means that you have lost money
47
113790
1960
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใŠ้‡‘ใ‚’ๅคฑใฃใŸ
01:55
or the wheat for animals is also profitable.
48
115750
2380
ใ‹ใ€ๅ‹•็‰ฉใฎใŸใ‚ใฎๅฐ้บฆ ใ‚‚ๅˆฉ็›Šใ‚’ไธŠใ’ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
01:58
Thank you."
49
118130
833
01:58
And my response was this.
50
118963
1234
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†.ใ€
ใงใ€็งใฎ่ฟ”ไบ‹ใฏใ“ใ†ใงใ—ใŸใ€‚
02:00
"It means I got a bit less money, but still profitable."
51
120197
3303
ใ€Œใใ‚Œใฏ็งใŒๅพ—ใŸใŠ้‡‘ใŒๅฐ‘ใ—ๆธ›ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ๅˆฉ็›Šใ‚’ไธŠใ’ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
02:03
So yes, I was talking about my wheat harvest the other day,
52
123500
3820
ใใ†ใใ† ใ€ๅ…ˆๆ—ฅๅฐ้บฆใฎๅŽ็ฉซใซใคใ„ใฆ่ฉฑ
02:07
and I had promised all of you that I would show you.
53
127320
3040
ใ—ใฆใ„ใŸใฎ ใงใ™ใŒใ€็š†ใ•ใ‚“ใซใŠ่ฆ‹ใ›ใ™ใ‚‹ใจ็ด„ๆŸใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:10
Oh, by the way, thank you, Andres, for the comment.
54
130360
2390
ใจใ“ใ‚ใงใ€ ใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒฌใ‚นใ•ใ‚“ใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ™ใƒผใƒฉใƒผใŒๆฅ
02:12
I promised I would show all of you the baler when it came,
55
132750
3300
ใŸใ‚‰ใฟใ‚“ใชใซ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใจ็ด„ๆŸใ—ใŸ
02:16
but I missed that too, so you don't get to see that.
56
136050
2570
ใ‘ใฉใ€็งใ‚‚ใใ‚Œใ‚’้€ƒใ—ใŸใฎใงใ€ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“.
02:18
But things around here have been a little wet.
57
138620
3380
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎ่พบใ‚Š ใฏๅฐ‘ใ—ๆฟกใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฐ้บฆใฎๅ“่ณชใซใคใ„ใฆ
02:22
Many of you asked questions about the quality of the wheat.
58
142000
3970
ๅคšใใฎๆ–นใ‹ใ‚‰ใ”่ณชๅ•ใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸ ใ€‚
02:25
Why was the quality of the wheat so low?
59
145970
2970
ๅฐ้บฆใฎๅ“่ณชใŒไฝŽใ‹ใฃใŸใฎใฏใชใœใงใ™ใ‹ใ€‚
02:28
And the reason it was low
60
148940
1300
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒไฝŽใ‹ใฃใŸ
02:30
is because it has been too wet here.
61
150240
3420
็†็”ฑใฏใ€ใ“ใ“ใŒๆฟกใ‚Œใ™ใŽใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
02:33
The wheat had a lot of mold on it,
62
153660
2040
ๅฐ้บฆ
02:35
it had a lot of fungus on it,
63
155700
1840
ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚ซใƒ“ใŒใ‚ใ‚Šใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎ็œŸ่ŒใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅฐ้บฆ็ฒ‰
02:37
and it just didn't have enough protein for them to use it,
64
157540
4200
ใ‚„ใƒ‘ใƒณใชใฉใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซๅๅˆ†ใชใ‚ฟใƒณใƒ‘ใ‚ฏ่ณชใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
02:41
to make things like flour and bread.
65
161740
2670
.
02:44
You can see there's a puddle right there.
66
164410
2130
ใ™ใใใ“ใซๆฐดใŸใพใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:46
If a car goes by in a moment,
67
166540
2260
่ปŠใŒไธ€็žฌ้€šใ‚Š้ŽใŽใ‚‹ใจใ€
02:48
you'll hear that it's very wet out here.
68
168800
2820
ใ“ใ“ใฏใจใฆใ‚‚ๆฟกใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
02:51
I think there's a truck coming right now
69
171620
1980
ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใŒไปŠๆฅใฆใ„ใ‚‹
02:53
that you'll get to see.
70
173600
1150
ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:57
So you can kinda see that it is wet out here.
71
177810
4230
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ใ“ใ“ใŒๆฟกใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:02
It rained today.
72
182040
1460
ไปŠๆ—ฅใฏ้›จใŒ้™ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ๆœ€่ฟ‘ใฎๅ‹•็”ปใงไฝ•ๅบฆใ‚‚
03:03
I think I've mentioned this a number of times
73
183500
2550
่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
03:06
in my videos lately.
74
186050
1430
ใ€‚
03:07
It just seems to be raining all the time lately.
75
187480
3300
ๆœ€่ฟ‘ใšใฃใจ้›จใŒ้™ใฃ ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
03:10
It's really good for the crops.
76
190780
2710
ไฝœ็‰ฉใซใฏๆœฌๅฝ“ใซใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
03:13
If you look in the distance,
77
193490
1460
้ ใใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€
03:14
the crops across the field are doing really, really well.
78
194950
3950
็•‘ๅ…จไฝ“ใฎไฝœ็‰ฉ ใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ†ใพใใ„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:18
But certainly at some point, it needs to stop raining.
79
198900
4960
ใ—ใ‹ใ—ใ€็ขบใ‹ใซใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงใ€ ้›จใฏๆญขใ‚€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:23
Even if you look behind me,
80
203860
2800
ๅพŒใ‚ใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ€
03:26
you can see that the sky is a little darker over there
81
206660
4280
ใ‚ใกใ‚‰ใ‚ˆใ‚Šใ‚ใกใ‚‰ใฎๆ–นใŒ็ฉบใŒๅฐ‘ใ—ๆš—ใ„ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™
03:30
than it is over there.
82
210940
1430
ใ€‚
03:32
So it's quite possible that we'll get another
83
212370
2370
ใใฎใŸใ‚ใ€
03:34
little rain shower later today.
84
214740
2350
ไปŠๆ—ฅใฎๅพŒๅŠใซใพใŸๅฐใ•ใชใซใ‚ใ‹้›จใŒ้™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฏๅๅˆ†ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:37
I hope not.
85
217090
833
03:37
I really hope that it stops raining soon.
86
217923
3357
ใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ๆ—ฉใ้›จใŒๆญขใ‚€ใ“ใจใ‚’ๅˆ‡ใซ้ก˜ใ„ใพใ™ใ€‚
03:41
I'm just gonna walk back this way
87
221280
1470
03:42
because there's another large vehicle coming past,
88
222750
4230
ๅˆฅใฎ ๅคงๅž‹่ปŠใŒ
03:46
so I thought maybe you guys might want to see that.
89
226980
2420
้€šใ‚Š้ŽใŽใ‚‹ใฎใงใ€็งใฏใ“ใฎ้“ใ‚’ๆญฉใ„ใฆ ๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:49
Let's have a look.
90
229400
1730
ใฟใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:51
Let's watch this one come by as well.
91
231130
2093
ใ“ใ‚Œใ‚‚่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7