Learn the English Phrases HERE'S THE DEAL and A BIG DEAL

5,780 views ・ 2021-07-28

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
310
1880
In questa lezione di inglese, volevo aiutarti a
00:02
learn the English phrase, here's the deal.
1
2190
2550
imparare la frase inglese, ecco il punto.
00:04
This is a phrase that we often say in English
2
4740
2320
Questa è una frase che spesso diciamo in inglese
00:07
right before we explain something to someone
3
7060
2630
subito prima di spiegare qualcosa a qualcuno
00:09
or right before we tell someone something.
4
9690
2440
o subito prima di dire qualcosa a qualcuno.
00:12
I could say to Jen, "Hey, here's the deal.
5
12130
2670
Potrei dire a Jen: "Ehi, ecco l'accordo.
00:14
Later today, I'm going to go to the grocery store,
6
14800
2730
Più tardi oggi andrò a fare la spesa,
00:17
I'm going to go to the library,
7
17530
2020
andrò in biblioteca
00:19
and I'm going to take the kids to the pool to go swimming."
8
19550
3310
e porterò i bambini in piscina per andare a nuotare."
00:22
So basically, any time you're going to explain something
9
22860
2860
Quindi, in pratica, ogni volta che spiegherai qualcosa
00:25
to someone, you can start by saying, "Here's the deal."
10
25720
2670
a qualcuno, puoi iniziare dicendo: "Ecco l'affare".
00:28
In my classroom, I do the same thing with my students.
11
28390
2550
Nella mia classe, faccio la stessa cosa con i miei studenti.
00:30
I might say to them, "Okay, here's the deal.
12
30940
2260
Potrei dire loro: "Okay, ecco l'accordo.
00:33
We're gonna start with a little quiz today.
13
33200
2120
Inizieremo con un piccolo quiz oggi.
00:35
Then we're going to do some reading
14
35320
1390
Poi leggeremo
00:36
and then we're going to do some listening activities."
15
36710
1990
e poi faremo delle attività di ascolto".
00:38
So then they know what we're going to do that day.
16
38700
2740
Quindi sanno cosa faremo quel giorno.
00:41
The second phrase I wanted to teach you today
17
41440
1960
La seconda frase che volevo insegnarti oggi
00:43
is more of a term, but it's the term, big deal.
18
43400
2890
è più un termine, ma è il termine, grosso problema.
00:46
When something is a big deal,
19
46290
1490
Quando qualcosa è un grosso problema,
00:47
it means it's really important to someone.
20
47780
2440
significa che è davvero importante per qualcuno.
00:50
When you graduate from school, it's a big deal.
21
50220
2520
Quando ti diplomi, è un grosso problema.
00:52
When you get married, it's a big deal.
22
52740
2290
Quando ti sposi, è un grosso problema.
00:55
When you get your first job, it's a really big deal.
23
55030
2920
Quando ottieni il tuo primo lavoro, è davvero un grosso problema.
00:57
So we'll use this phrase in English
24
57950
1900
Quindi useremo questa frase in inglese
00:59
to talk about something that's really important
25
59850
2310
per parlare di qualcosa di veramente importante
01:02
and really cool that's happening to you in your life.
26
62160
3220
e davvero interessante che ti sta accadendo nella tua vita.
01:05
We can also use it to describe a person.
27
65380
2440
Possiamo anche usarlo per descrivere una persona.
01:07
Sometimes you describe a famous person
28
67820
2430
A volte descrivi una persona famosa
01:10
by saying they're a big deal.
29
70250
1940
dicendo che è un grosso problema.
01:12
Matt Damon is kind of a big deal in Hollywood.
30
72190
2580
Matt Damon è una specie di grosso problema a Hollywood.
01:14
He's a very famous actor.
31
74770
1840
È un attore molto famoso.
01:16
So to review, when you say to someone, "Here's the deal,"
32
76610
3290
Quindi, per rivedere, quando dici a qualcuno "Ecco l'affare",
01:19
it's just a little sentence you use
33
79900
1680
è solo una piccola frase che usi
01:21
before you're going to explain something
34
81580
1820
prima di spiegare qualcosa
01:23
or tell them something.
35
83400
1710
o dirgli qualcosa.
01:25
And when something is a big deal, it means it's important.
36
85110
3450
E quando qualcosa è importante, significa che è importante.
01:28
It was a big deal to me when I bought my first car
37
88560
2710
È stato un grosso problema per me quando ho comprato la mia prima macchina
01:31
when I was younger.
38
91270
833
quando ero più giovane.
01:32
It was a big deal because I was then driving a car
39
92103
3107
È stato un grosso problema perché allora guidavo un'auto
01:35
that belonged to me and not my parents.
40
95210
2070
che apparteneva a me e non ai miei genitori.
01:37
It was a pretty big deal for me.
41
97280
2310
È stato un grosso problema per me.
01:39
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
42
99590
3300
Ad ogni modo, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:42
This comment is from Andres, I believe.
43
102890
3820
Questo commento è di Andres, credo.
01:46
And Andres says, "Good explanation, Mr. Bob.
44
106710
3180
E Andres dice: "Buona spiegazione, signor Bob.
01:49
Just to get the picture about wheat harvesting,
45
109890
2010
Solo per avere un'idea della raccolta del grano,
01:51
if the quality of the wheat was low,
46
111900
1890
se la qualità del grano era bassa,
01:53
that means that you have lost money
47
113790
1960
significa che hai perso denaro
01:55
or the wheat for animals is also profitable.
48
115750
2380
o anche il grano per gli animali è redditizio.
01:58
Thank you."
49
118130
833
01:58
And my response was this.
50
118963
1234
Grazie".
E la mia risposta è stata questa.
02:00
"It means I got a bit less money, but still profitable."
51
120197
3303
"Significa che ho un po' meno soldi, ma comunque redditizio."
02:03
So yes, I was talking about my wheat harvest the other day,
52
123500
3820
Quindi sì, stavo parlando del mio raccolto di grano l'altro giorno,
02:07
and I had promised all of you that I would show you.
53
127320
3040
e avevo promesso a tutti voi che ve lo avrei mostrato.
02:10
Oh, by the way, thank you, Andres, for the comment.
54
130360
2390
Oh, a proposito, grazie, Andres, per il commento.
02:12
I promised I would show all of you the baler when it came,
55
132750
3300
Avevo promesso che avrei mostrato a tutti voi la pressa quando sarebbe arrivata,
02:16
but I missed that too, so you don't get to see that.
56
136050
2570
ma mi è sfuggita anche quella, quindi non potete vederla.
02:18
But things around here have been a little wet.
57
138620
3380
Ma le cose qui intorno sono state un po' bagnate.
02:22
Many of you asked questions about the quality of the wheat.
58
142000
3970
Molti di voi hanno fatto domande sulla qualità del grano.
02:25
Why was the quality of the wheat so low?
59
145970
2970
Perché la qualità del grano era così bassa?
02:28
And the reason it was low
60
148940
1300
E il motivo per cui era basso
02:30
is because it has been too wet here.
61
150240
3420
è perché qui è stato troppo umido.
02:33
The wheat had a lot of mold on it,
62
153660
2040
Il grano aveva molta muffa sopra,
02:35
it had a lot of fungus on it,
63
155700
1840
aveva molti funghi sopra,
02:37
and it just didn't have enough protein for them to use it,
64
157540
4200
e semplicemente non aveva abbastanza proteine ​​per poterlo usare,
02:41
to make things like flour and bread.
65
161740
2670
per fare cose come farina e pane.
02:44
You can see there's a puddle right there.
66
164410
2130
Puoi vedere che c'è una pozzanghera proprio lì.
02:46
If a car goes by in a moment,
67
166540
2260
Se una macchina passa tra un attimo,
02:48
you'll hear that it's very wet out here.
68
168800
2820
sentirai che qui fuori è molto umido.
02:51
I think there's a truck coming right now
69
171620
1980
Penso che ci sia un camion in arrivo proprio ora
02:53
that you'll get to see.
70
173600
1150
che potrai vedere.
02:57
So you can kinda see that it is wet out here.
71
177810
4230
Quindi puoi vedere che qui fuori è bagnato.
03:02
It rained today.
72
182040
1460
Oggi ha piovuto.
03:03
I think I've mentioned this a number of times
73
183500
2550
Penso di averlo menzionato diverse volte
03:06
in my videos lately.
74
186050
1430
nei miei video ultimamente.
03:07
It just seems to be raining all the time lately.
75
187480
3300
Sembra che piova sempre ultimamente.
03:10
It's really good for the crops.
76
190780
2710
Fa davvero bene ai raccolti.
03:13
If you look in the distance,
77
193490
1460
Se guardi in lontananza,
03:14
the crops across the field are doing really, really well.
78
194950
3950
i raccolti in tutto il campo stanno andando molto, molto bene.
03:18
But certainly at some point, it needs to stop raining.
79
198900
4960
Ma sicuramente a un certo punto deve smettere di piovere.
03:23
Even if you look behind me,
80
203860
2800
Anche se guardi dietro di me,
03:26
you can see that the sky is a little darker over there
81
206660
4280
puoi vedere che il cielo è un po' più scuro laggiù
03:30
than it is over there.
82
210940
1430
di quanto non sia laggiù.
03:32
So it's quite possible that we'll get another
83
212370
2370
Quindi è del tutto possibile che avremo un altro
03:34
little rain shower later today.
84
214740
2350
piccolo acquazzone più tardi oggi.
03:37
I hope not.
85
217090
833
03:37
I really hope that it stops raining soon.
86
217923
3357
Spero di no.
Spero davvero che smetta di piovere presto.
03:41
I'm just gonna walk back this way
87
221280
1470
Torno indietro da questa parte
03:42
because there's another large vehicle coming past,
88
222750
4230
perché sta passando un altro grosso veicolo,
03:46
so I thought maybe you guys might want to see that.
89
226980
2420
quindi ho pensato che forse avreste voluto vederlo.
03:49
Let's have a look.
90
229400
1730
Diamo un'occhiata.
03:51
Let's watch this one come by as well.
91
231130
2093
Guardiamo anche questo arrivare.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7