Learn the English Phrases ROME WASN'T BUILT IN A DAY and TIME WILL TELL

5,395 views ใƒป 2021-07-02

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson,
0
250
1080
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏ
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1330
1860
ใ€ใƒญใƒผใƒžใฏไธ€ๆ—ฅใซใ—ใฆๆˆใ‚‰ใšใจใ„ใ†่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ใจๆ€ใ„
00:03
Rome wasn't built in a day.
2
3190
2820
ใพใ—ใŸใ€‚
00:06
I think you're familiar with the city of Rome.
3
6010
2160
ใ‚ใชใŸใฏ ใƒญใƒผใƒžใฎ่ก—ใซ็ฒพ้€šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:08
It took a long time to build the city of Rome,
4
8170
3010
ใƒญใƒผใƒžใฎ่ก—ใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซใฏ้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ไบบใ€…ใŒๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใปใฉ้€Ÿใ้€ฒใ‚“ใงใ„ใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™
00:11
and we use this phrase whenever we talk about something
5
11180
3600
ใจใใฏใ„ใคใงใ‚‚ใ€ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™
00:14
that isn't going as fast as people might want it to.
6
14780
3370
ใ€‚
00:18
Sometimes people want things done quickly,
7
18150
2510
ไบบใ€…ใฏ็‰ฉไบ‹ใ‚’ๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ“ใจใŒ
00:20
and you'll say, you know, Rome wasn't built in a day.
8
20660
3270
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใƒญใƒผใƒžใฏไธ€ๆ—ฅใซใ—ใฆๆˆใ‚‰ใšใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹
00:23
Let's think of something that takes a long time.
9
23930
2010
ใ‚‚ใฎใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
00:25
You can see the peonies behind me.
10
25940
2400
ๅพŒใ‚ใซ็‰กไธนใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
00:28
When we plant these, they're very small,
11
28340
2170
็งใŸใกใŒใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆคใˆใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ้žๅธธใซๅฐใ•ใใ€
00:30
and we don't actually harvest flowers off of them
12
30510
2980
ๅฎŸ้š›
00:33
for about four to seven years,
13
33490
2780
ใซ็ด„4ใ€œ7ๅนด้–“่Šฑใ‚’ๅŽ็ฉซใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ„
00:36
so it's something where you really need to wait
14
36270
2480
ใฎใงใ€่ฒฉๅฃฒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒ ใงใใ‚‹ใพใงๅพ…ใคๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:38
until you have something that you can sell,
15
38750
2710
00:41
and this would be a good phrase to say, to describe it,
16
41460
2550
ใใ‚Œใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใซ่‰ฏใ„่จ€ใ„ๅ›žใ—ใŒใ‚ใ‚Š
00:44
you could say, you know, when you grow peonies,
17
44010
2230
ใพใ™ใ€‚็‰กไธนใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใจใ€
00:46
it takes a while before you have some to sell.
18
46240
2310
่ฒฉๅฃฒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใพใงใซๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:48
Rome wasn't built in a day.
19
48550
2460
ใƒญใƒผใƒžใฏไธ€ๆ—ฅใซใ—ใฆใชใ‚‰ใšใ€‚
00:51
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase,
20
51010
2800
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ† 1 ใค ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€
00:53
time will tell.
21
53810
1080
ๆ™‚้–“ใŒๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
00:54
Sometimes you have to wait a certain amount of time
22
54890
3870
00:58
to see if something you did works out.
23
58760
3770
่‡ชๅˆ†ใŒ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ†ใพใใ„ใใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ไธ€ๅฎšใฎๆ™‚้–“ๅพ…ใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:02
What would be a good example of this?
24
62530
1650
ใ“ใ‚Œใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:04
Maybe you buy a car and you put in some new parts
25
64180
3490
่ปŠใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใฆใ€่ปŠใฎ่ชฟๅญใ‚’่‰ฏใใ— ใŸใ„ใฎใงใ€ๆ–ฐใ—ใ„้ƒจๅ“ใ‚’ใ„ใใคใ‹
01:07
because you want the car to run better,
26
67670
2340
ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใŸใจใ—ใฆ
01:10
but when you start it up,
27
70010
1550
ใ‚‚ใ€ๅง‹ๅ‹•ใ—ใŸใจใใฏใ€ใ™ในใฆใŒๆญฃใ—ใๆฉŸ่ƒฝใ—ใฆ
01:11
you're not sure everything's working right,
28
71560
1850
ใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ ใ€ใ™ในใฆใŒๆญฃใ—ใๆฉŸ่ƒฝใ—
01:13
but time will tell if everything is working right.
29
73410
2550
ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏๆ™‚ใŒ็ตŒใฆใฐ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:15
It basically means if you wait a certain amount of time,
30
75960
3280
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏ ใ€ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆใฎๆ™‚้–“ๅพ…ใคใจใ€ไฝ•ใ‹ใŒใ†ใพใๆฉŸ่ƒฝใ—ใฆใ„ใ‚‹
01:19
you will eventually see if something is working well.
31
79240
3630
ใ‹ใฉใ†ใ‹ใŒๆœ€็ต‚็š„ใซใ‚ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
01:22
So to review, when you are talking about anything
32
82870
2890
ๅพฉ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใจใ€้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆ
01:25
that takes a long period of time,
33
85760
2310
ใ„ใ‚‹ใจใ
01:28
and if someone is being impatient, you could say,
34
88070
1890
ใ€่ชฐใ‹ใŒ ใ›ใฃใ‹ใกใชๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œ
01:29
Hey, just be patient, Rome wasn't built in a day,
35
89960
4030
ใญใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ใƒญใƒผใƒžใฏไธ€ๆ—ฅใซใ—ใฆๆˆใ‚‰ใšใ€ใจ่จ€ใ†
01:33
like please remember that sometimes it takes a long time
36
93990
3560
ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ็‰ฉไบ‹ใ‚’ๆˆใ—้‚ใ’ใ‚‹ใซใฏ้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒ
01:37
to get things done,
37
97550
1010
01:38
and then the second phrase, time will tell,
38
98560
2410
ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™.2็•ช็›ฎใฎ ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ€time will tellใฏใ€
01:40
simply means sometimes you need to wait a while
39
100970
3540
01:44
to see if something is working.
40
104510
2190
ไฝ•ใ‹ใŒๆฉŸ่ƒฝใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ—ใฐใ‚‰ใๅพ…ใคๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
01:46
If you're watching my videos to learn English,
41
106700
2390
่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใŸใ‚ใซ็งใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆ
01:49
and you're wondering if they're helping you,
42
109090
2150
ใ„ใฆ ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
01:51
well, time will tell.
43
111240
1410
ใพใ‚ใ€ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใฆใฐใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™.
01:52
Watch them for a few months or a few weeks,
44
112650
2210
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆ•ฐ ใ‹ๆœˆใพใŸใฏๆ•ฐ้€ฑ้–“่ฆณๅฏŸ
01:54
and time will tell if they are a benefit to you.
45
114860
3040
ใ™ใ‚‹ใจใ€ ใใ‚Œใ‚‰ใŒใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆๆœ‰็›Šใ‹ใฉใ†ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:57
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
46
117900
2530
ใจใซใ‹ใ ใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:00
This comment is from Dmitry.
47
120430
3330
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏใƒ‰ใƒŸใƒˆใƒชใƒผใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:03
Once again, my comment is all crumpled up in my pocket.
48
123760
2630
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏ ใ™ในใฆ็งใฎใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซใใ—ใ‚ƒใใ—ใ‚ƒใซใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:06
Sorry about that.
49
126390
1780
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:08
Dmitry says, "Hi, Mr. Bob.
50
128170
1997
ใƒ‰ใƒŸใƒˆใƒชใƒผใฏใ€ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒœใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚
02:10
"The filter that you used
51
130167
1350
ใ€Œใ‚ใชใŸใŒไฝฟใฃใŸใƒ•ใ‚ฃใƒซใ‚ฟใƒผใฏใ€
02:11
"this time making the video looks kind of weird.
52
131517
2420
ไปŠๅ›žใฎ ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซใกใ‚‡ใฃใจๅค‰ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
02:13
"The picture seems unnatural
53
133937
1530
ใ€ใ€Œๅ†™็œŸใฏไธ่‡ช็„ถใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
02:15
"and a little gloomy in my humble opinion,
54
135467
2590
็งใฎ่ฌ™่™šใชๆ„่ฆ‹ใงใฏใ€ๅฐ‘ใ—ๆš—ใ„ใงใ™ใ€‚
02:18
"but maybe I'm the only one who thinks so.
55
138057
1940
ใ€ ใใ†ๆ€ใ†ไบบใ€‚
02:19
"Anyways, thanks for the lesson."
56
139997
1623
ใ€Œใจใซใ‹ใใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ใ€
02:21
And my response was this.
57
141620
1327
ใงใ€็งใฎ่ฟ”ไบ‹ใฏใ“ใ†ใงใ—ใŸใ€‚
02:22
"I have to admit I'm not an expert
58
142947
1740
ใ€Œใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไฝœๆˆใซ้–ขใ—ใฆใฏใ€็งใฏๅฐ‚้–€ๅฎถใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’่ชใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
02:24
"when it comes to making videos,
59
144687
1580
02:26
"but I'm learning slowly, but surely.
60
146267
2270
ใ€ใ€Œใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚†ใฃใใ‚Šใจใ€ใ—ใ‹ใ—็ขบๅฎŸใซๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
02:28
"I think this video looks a lot better."
61
148537
1913
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏใšใฃใจ่‰ฏใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใŒ
02:30
I hope this video looks a lot better.
62
150450
1900
ใ‚‚ใฃใจ่‰ฏใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:32
No, the other day when I was out here, Dmitry,
63
152350
3670
ใ„ใ„ใˆใ€ๅ…ˆๆ—ฅ ็งใŒใ“ใ“ใซใ„ใŸใจใใ€ใƒ‰ใƒŸใƒˆใƒชใƒผใ€
02:36
it was very sunny, and if you know anything about cameras,
64
156020
3620
ใจใฆใ‚‚ๆ™ดใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ‚ซใƒกใƒฉ ใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
02:39
I had my camera set to let a lot of light in,
65
159640
3200
็งใฏใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ ใŸใใ•ใ‚“ใฎๅ…‰ใŒๅ…ฅใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จญๅฎšใ—ใฆใ„ใŸ
02:42
and so, the video had too much light,
66
162840
2080
ใฎใงใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซใฏๅ…‰ใŒๅคšใ™ใŽใพใ—ใŸ.
02:44
and then I tried to correct it when I was editing it.
67
164920
3530
ๅ‹•็”ป ใ‚’็ทจ้›†ใ—ใฆ
02:48
While I was editing the video,
68
168450
2040
ใ„ใ‚‹ใจใใซใ€
02:50
I tried to change settings so that it looked more natural
69
170490
3540
ใ‚‚ใฃใจ่‡ช็„ถใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จญๅฎšใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใŒ
02:54
and I just kept making it look worse,
70
174030
2250
ใ€่ฆ‹ๆ „ใˆใŒๆ‚ชใใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:56
and that was kind of, I was kind of running late,
71
176280
2440
้…ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใŒ
02:58
so eventually, I just published it.
72
178720
2080
ๅ…ฌ้–‹ใ—ใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ™
03:00
So again, yeah, the colors weren't great.
73
180800
2070
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒ ่‰ฒใŒ่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
03:02
I think this video, hopefully, the colors are a lot better.
74
182870
3840
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ช ใฏ ใ‚‚ใฃใจ่‰ฏใ„่‰ฒใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„
03:06
It is still quite sunny out,
75
186710
2030
ใพใ™ ใพใ ใ‹ใชใ‚Šๆ™ดใ‚Œใฆ
03:08
but I set the camera to automatically adjust
76
188740
2610
ใ„ใพใ™ใŒ ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’่‡ชๅ‹•ใƒขใƒผใƒ‰ใซ่จญๅฎšใ—ใพใ—ใŸ
03:11
certain settings based on the light.
77
191350
2450
ๅ…‰ใซๅŸบใฅใ„ใฆ็‰นๅฎšใฎ่จญๅฎšใ‚’่ชฟๆ•ดใ—ใพใ™
03:13
Hey, I wanted to show you the peonies.
78
193800
2270
. ใญใˆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ็‰กไธนใ‚’่ฆ‹ใ›ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™. ใปใ‚‰ใ€
03:16
You'll see, there's no more flowers.
79
196070
2660
ใ‚‚ใ†่Šฑใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
03:18
We are all done harvesting peonies.
80
198730
3080
็งใŸใกใฏ็š†็‰กไธนใฎๅŽ็ฉซใ‚’็ต‚ใˆใพใ—ใŸ.
03:21
They only actually have flowers for a few weeks in June
81
201810
4080
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใซ่Šฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™. ใพใŸใฏ6ๆœˆใฎๆ•ฐ้€ฑ้–“
03:25
and then it's all over.
82
205890
2740
ใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
03:28
So yeah, it's a lot of fun.
83
208630
1960
ใใ†ใใ†ใ€ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
03:30
It's a lot of work,
84
210590
1220
ใใ‚Œใฏๅคงๅค‰ใชไฝœๆฅญใงใ™
03:31
but we harvest like crazy from all of our peony patches
85
211810
4480
ใŒ ใ€็งใŸใกใฏใ™ในใฆใฎ็‰กไธนใฎ
03:36
for about, yeah, it usually starts the end of May
86
216290
3010
ใƒ‘ใƒƒใƒใ‹ใ‚‰็‹‚ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซๅŽ็ฉซใ— ใพใ™ใ€‚้€šๅธธใ€5 ๆœˆๆœซใ‹ใ‚‰ 6 ๆœˆ
03:39
into the second or third week of June and then they're done,
87
219300
3050
ใฎ็ฌฌ 2 ้€ฑใพใŸใฏ็ฌฌ 3 ้€ฑ ใซใ‹ใ‘ใฆๅŽ็ฉซ
03:42
and then they're just these green bushes
88
222350
1840
ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็ท‘ใฎ่Œ‚ใฟ
03:44
for the rest of the year and that's all we get.
89
224190
3410
ใฏใ€ไปŠๅนดใฎๆฎ‹ใ‚Šใฎ้ƒจๅˆ†ใงใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใ ใ‘ ใงใ™ใ€‚
03:47
Anyways, thanks again for watching.
90
227600
1620
ใจใซใ‹ใใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
03:49
Sorry this video is late.
91
229220
1450
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏ้…ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:50
I had a weird week.
92
230670
940
็งใฏๅฅ‡ๅฆ™ใชไธ€้€ฑ้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:51
I was kind of out of sorts.
93
231610
1730
็งใฏไธ€็จฎใฎ็จฎ้กžๅค–ใงใ—ใŸใ€‚
03:53
I wasn't, yeah, I wasn't kicking out videos
94
233340
3100
็งใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€ใˆใˆใ€็งใฏ
03:56
at my normal rate, but that'll get better next week, bye.
95
236440
2850
้€šๅธธใฎ้€Ÿๅบฆใงใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฟฝใ„ๅ‡บใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€ ๆฅ้€ฑใฏ่‰ฏใใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7