Learn the English Phrases "to book it" and "to close the book on"

4,459 views ใƒป 2022-11-11

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson,
0
630
990
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง
00:01
I wanted to help you learn the English phrase, to book it.
1
1620
3000
ใฏใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใณใ€ไบˆ็ด„ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใ„ใŸใ‹ใฃ ใŸ.
00:04
Now, this has nothing to do with books.
2
4620
2250
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๆœฌใจใฏไฝ•ใฎ้–ขไฟ‚ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:06
It's kind of an informal slang phrase
3
6870
3000
ใ“ใ‚Œใฏใ€้€Ÿใ้‹่ปขใ™ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ้€Ÿใ่ตฐใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ€้žๅ…ฌๅผใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐ ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™
00:09
that we use to talk about driving quickly
4
9870
2460
00:12
or running quickly.
5
12330
1620
ใ€‚
00:13
Sometimes when I'm late for work,
6
13950
1440
ไป•ไบ‹ใซ้…ใ‚Œใ‚‹ใจใ€
00:15
I have to book it in order to make it to work on time.
7
15390
3060
ๆ™‚้–“้€šใ‚Šใซไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไบˆ็ด„ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:18
Sometimes when I'm late for class,
8
18450
1770
ๆŽˆๆฅญใซ้…ใ‚Œใ‚‹ใจใ€
00:20
I have to book it from my work area to my classroom
9
20220
3090
00:23
because I want to get to class on time.
10
23310
2160
ๆ™‚้–“้€šใ‚ŠใซๆŽˆๆฅญใซ่กŒใใŸใ„ใฎใงใ€ไป•ไบ‹ๅ ดใ‹ใ‚‰ๆ•™ๅฎคใพใงไบˆ็ด„ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:25
So anytime you drive fast
11
25470
2220
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€้€Ÿใ้‹่ปขใ—
00:27
or anytime you run fast,
12
27690
2130
ใŸใ‚Šใ€้€Ÿใ่ตฐใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใฏใ„ใคใงใ‚‚
00:29
because you're a little bit late,
13
29820
1110
ใ€ๅฐ‘ใ—้…ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงไบˆ็ด„
00:30
we sometimes use the English phrase, to book it.
14
30930
2820
ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
00:33
It's not good when you're late for work to book it,
15
33750
2310
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใ„ ใŸใ‚ใ€ไป•ไบ‹ใซ้…ใ‚Œใฆไบˆ็ด„ใ™ใ‚‹
00:36
because there's a good chance
16
36060
1770
ใฎใฏ่‰ฏใใ‚ใ‚Š
00:37
you're going to get a speeding ticket.
17
37830
1830
ใพใ›ใ‚“.
00:39
But sometimes I do have to book it to get to work on time.
18
39660
3930
ใ—ใ‹ใ— ใ€ๆ™‚้–“้€šใ‚Šใซไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไบˆ็ด„ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:43
The other phrase I wanted to teach you today is
19
43590
1800
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ† 1 ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ ใฏ
00:45
the phrase, to close the book on.
20
45390
2910
ใ€ๆœฌใ‚’็ท ใ‚ใใใ‚‹ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
00:48
When you close the book on something,
21
48300
1800
ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆๆœฌใ‚’้–‰ใ˜ใ‚‹
00:50
it means you're no longer talking about it,
22
50100
1980
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใใ‚Œ ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ€
00:52
you're no longer discussing it.
23
52080
2100
่ญฐ่ซ–ใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:54
Let's say you're having a fight with a friend
24
54180
2730
ใ‚ใชใŸ ใŒๅ‹ไบบใจๅ–งๅ˜ฉใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆใ€
00:56
and you've decided to kind of come to an agreement.
25
56910
3000
ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅˆๆ„ใซ้”ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
00:59
You decide that you're going to close the book
26
59910
2190
ใ‚ใชใŸใฏๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใซใคใ„ใฆ ๆœฌใ‚’้–‰ใ˜ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸ
01:02
on your disagreement.
27
62100
1890
ใ€‚
01:03
When the government is talking to another government,
28
63990
2730
ๆ”ฟๅบœใŒ ๅˆฅใฎๆ”ฟๅบœใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹
01:06
when a country talks to another country,
29
66720
2040
ใจใใ€ใ‚ใ‚‹ๅ›ฝใŒๅˆฅใฎๅ›ฝใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ
01:08
if they disagree,
30
68760
900
ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๅŒๆ„ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€
01:09
eventually they might come to an agreement,
31
69660
2010
ๆœ€็ต‚็š„ใซๅˆๆ„ใซ้”ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
01:11
and then they'll close the book on their disagreement.
32
71670
3030
ใ€‚
01:14
That means they won't talk about the things
33
74700
2280
01:16
that they disagree on anymore.
34
76980
1950
ใคใพใ‚Šใ€ๆ„่ฆ‹ใŒๅˆใ‚ใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆใฏใ‚‚ใ†่ฉฑใ•ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:18
So to review, when you have to book it,
35
78930
2400
ใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใ™ใ‚‹ใจใ€ไบˆ็ด„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใใฏใ€
01:21
it means you have to go really fast.
36
81330
1500
้žๅธธใซ้€Ÿใ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:22
Sometimes I do need to book it.
37
82830
2130
ๆ™‚ใ€…็งใฏใใ‚Œใ‚’ไบˆ็ด„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:24
There's just no choice.
38
84960
1260
้ธๆŠžใฎไฝ™ๅœฐใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:26
If you're late for work,
39
86220
840
ไป•ไบ‹ใซ้…ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
01:27
you gotta drive a little bit faster,
40
87060
2130
01:29
not too much over the speed limit though.
41
89190
1890
ๅˆถ้™้€Ÿๅบฆใ‚’่ถ…ใˆใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฐ‘ใ—้€Ÿใ้‹่ปขใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:31
Just a little bit, a tiny bit.
42
91080
1860
ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใ€ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใ€‚
01:32
And when you close the book on something,
43
92940
2070
ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆๆœฌใ‚’้–‰ใ˜ใ‚‹ใจใ„ใ†
01:35
it means you no longer talk about it.
44
95010
2640
ใ“ใจใฏใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ‚‚ใ†่ฉฑใ•ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:37
It means that everyone has come to an agreement
45
97650
2640
ๅ…จๅ“ก ใŒๅˆๆ„ใซ้”ใ—
01:40
and the discussion is over.
46
100290
2220
ใ€่ญฐ่ซ–ใŒ็ต‚ไบ†ใ—ใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:42
But, hey, let's look at a comment from a previous video.
47
102510
2730
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใญใˆ ใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:45
This comment is from Konstantin.
48
105240
2100
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏใ‚ณใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:47
Warming up three times,
49
107340
1410
ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใฏ 3 ๅ›ž
01:48
right you are,
50
108750
833
ใงใ™ใ‚ˆใญใ€
01:49
winter has hit us a couple times here but has withdrawn now.
51
109583
3247
ๅ†ฌใฏใ“ใ“ใงๆ•ฐๅ›ž็งใŸใกใ‚’่ฅฒใ„ใพใ—ใŸ ใŒใ€ไปŠใฏๆ’ค้€€ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:52
And my response is it will probably hit you hard
52
112830
2490
ใใ—ใฆ็งใฎ็ญ”ใˆใฏใ€ ใŠใใ‚‰ใๆ•ฐ้€ฑ้–“ใงใ‚ใชใŸใซๅคงใใชๆ‰“ๆ’ƒใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™
01:55
in a few weeks.
53
115320
1230
.
01:56
So thanks, Konstantin, for that comment.
54
116550
2130
ใ‚ณใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใƒใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
01:58
At the end of the last video, I said,
55
118680
3453
ๅ‰ๅ›žใฎๅ‹•็”ปใฎๆœ€ๅพŒใงใ€
02:03
when you get firewood, it warms you up three times.
56
123535
3875
่–ชใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใจไฝ“ ใŒ3ๅ€ๆธฉใพใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:07
And what I meant by that is...
57
127410
1350
02:08
Good morning.
58
128760
840
ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
02:09
What I meant by that is
59
129600
1920
็งใŒ่จ€ใ„ใŸใ‹ใฃใŸใฎใฏ
02:11
when you cut firewood,
60
131520
1410
ใ€่–ชใ‚’
02:12
because it's physical activity,
61
132930
2670
02:15
it warms you up.
62
135600
1050
ๅ‰ฒใ‚‹ใจไฝ“ใŒๆธฉใพใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:16
The act of actually cutting it warms you up,
63
136650
3090
ๅฎŸ้š›ใซๅˆ‡ใ‚‹ใจใ„ใ†่กŒ็‚บใŒไฝ“
02:19
because when you work hard, it warms you up.
64
139740
2550
ใ‚’ๆธฉใ‚ใพใ™ใ€‚
02:22
And then when you stack it, it warms you up again.
65
142290
2760
ใใ—ใฆ้‡ใญใ‚‹ ใจใพใŸๆธฉใ‹ใใชใ‚‹ใ€‚
02:25
And then when you burn it in your stove,
66
145050
1590
ใใ—ใฆใ€ใ‚นใƒˆใƒผใƒ–ใง็‡ƒใ‚„ใ™ใจใ€
02:26
it warms you up one more time.
67
146640
2040
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆไฝ“ใŒๆธฉใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:28
By the way, I came out here in the middle of nowhere
68
148680
3270
ใจใ“ใ‚ใงใ€็งใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœใ‚‹ใŸใ‚ใซไบบ้‡Œ้›ขใ‚ŒใŸๅ ดๆ‰€ใซๅ‡บใฆใใพใ—ใŸ ใŒ
02:31
to make a video,
69
151950
833
02:32
and still somebody walked by.
70
152783
3007
ใ€ใใ‚Œใงใ‚‚่ชฐใ‹ใŒ้€šใ‚Šใ‹ใ‹ใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
02:35
I didn't expect that.
71
155790
1380
็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
02:37
Anyways, so when you use firewood to heat your home,
72
157170
3060
ใจใซใ‹ใใ€ ่–ชใ‚’ไฝฟใฃใฆๅฎถ
02:40
it warms you up three times.
73
160230
1860
ใ‚’ๆš–ใ‚ใ‚‹ใจใ€3ๅ€ๆš–ใ‹ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไฝœ็‰ฉใŒๅŽ็ฉซใ•ใ‚Œใ‚‹
02:42
I brought you out here to show you this field
74
162090
2490
ใ“ใฎ็•‘ใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ใ“ใ“ใซ้€ฃใ‚Œใฆใใพใ—ใŸ
02:44
where the crop is harvested.
75
164580
1890
ใ€‚
02:46
This was a field of soybeans,
76
166470
1530
02:48
and then to show you this field
77
168000
2130
02:50
where the soybeans were harvested,
78
170130
1980
ใ“ใ“ใฏๅคง่ฑ†็•‘ใงใ€ๅคง่ฑ†ใŒๅŽ็ฉซใ•
02:52
and then they actually planted winter wheat.
79
172110
2580
ใ‚ŒใŸใ“ใฎ็•‘ใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใ€ๅฎŸ้š› ใซๅ†ฌๅฐ้บฆใ‚’ๆคใˆใพใ—ใŸใ€‚
02:54
We have a crop here in Canada called winter wheat.
80
174690
2703
ใ“ใ“ ใ‚ซใƒŠใƒ€ใซใฏๅ†ฌๅฐ้บฆใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ไฝœ็‰ฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:58
Instead of planting wheat in the spring,
81
178260
2580
ๆ˜ฅใซๅฐ้บฆใ‚’ๆคใˆใ‚‹ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€
03:00
we most often...
82
180840
1290
็งใŸใกใฏใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆ...
03:02
Let me turn so you can see it again.
83
182130
1620
ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:03
We most often plant our wheat in the fall.
84
183750
3000
็งใŸใกใฏใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€ๅฐ้บฆใ‚’็ง‹ใซๆคใˆใพใ™ใ€‚
03:06
It germinates. It grows a little bit.
85
186750
2400
็™บ่Šฝใ—ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—ๆˆ้•ทใ—ใพใ™ใ€‚
03:09
And when winter comes, it goes dormant.
86
189150
3060
ใใ—ใฆๅ†ฌใซใชใ‚‹ใจไผ‘็œ ใ—ใพใ™ใ€‚
03:12
When you say something goes dormant,
87
192210
1890
ไฝ•ใ‹ใŒไผ‘ๆญข็Šถๆ…‹ใซใชใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใใ€
03:14
it means that it stops growing.
88
194100
2010
ใใ‚Œใฏๆˆ้•ทใŒๆญขใพใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
03:16
It goes into a state of rest for a little while.
89
196110
2640
ๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆฏ็Šถๆ…‹ใซๅ…ฅใ‚Š ใพใ™ใ€‚
03:18
So quite often in Canada,
90
198750
2310
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใง
03:21
you'll see fields like this
91
201060
2010
03:23
where the farmer harvested soybeans
92
203070
1860
ใฏใ€่พฒๅฎถใŒๅคง่ฑ†ใ‚’ๅŽ็ฉซใ—ใ€
03:24
and decided not to grow wheat.
93
204930
2220
ๅฐ้บฆใ‚’ๆ ฝๅŸนใ—ใชใ„ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใŸใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช็•‘ใ‚’ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‹ใ‘ใพใ™.
03:27
And then you'll see fields like this
94
207150
2130
ใใ—ใฆ
03:29
where the farmer decided to harvest soybeans early
95
209280
3390
ใ€่พฒๅฎถใŒ ๅคง่ฑ†ใ‚’ๆ—ฉใๅŽ็ฉซ
03:32
and then they decided to plant wheat.
96
212670
1530
ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใ€ใใฎๅพŒๅฐ้บฆใ‚’ๆคใˆใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใŸใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช็•‘ใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™. ใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜
03:34
Maybe I should show you a little bit what it looks like.
97
214200
4740
ใ‹ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ› ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ“ใฎ็•‘ใซ
03:38
Just little rows of wheat out here in the field,
98
218940
4860
ใฏใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใฎๅฐ้บฆใฎๅˆ—ใŒใ‚ใ‚Š ใ€
03:43
just starting to grow
99
223800
1600
ๆˆ้•ทใ—ๅง‹ใ‚ใŸ
03:47
and probably just getting ready to go to sleep
100
227820
2460
ใฐใ‹ใ‚Šใงใ€ใŠใใ‚‰ใๅฐ‘ใ—ๅฏ’ใใชใฃ ใŸใ‚‰ๅฏใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใ‚’
03:50
when it gets cold in a bit.
101
230280
1080
ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ™.
03:51
Anyways, thanks for watching this little English lesson.
102
231360
2550
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใฎๅฐใ•ใช่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† ใ€‚
03:53
I hope you enjoyed the lady and her dog that walked by.
103
233910
2370
้€šใ‚Šใ‹ใ‹ใฃใŸๅฅณๆ€ง ใจๅฝผๅฅณใฎ็Šฌใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
03:56
And I'll see you in a couple days with another one. Bye.
104
236280
2800
ใใ—ใฆใ€ๆ•ฐ ๆ—ฅๅพŒใซๅˆฅใฎไบบใจใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7