Learn the English Phrases "by weight" and "dead weight"
3,088 views ・ 2023-03-31
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
In this English lesson,
0
210
1050
この英語のレッスンでは、
00:01
I'd like to help you learn the
English phrase "by weight."
1
1260
3090
「by weight」という英語のフレーズを学ぶお手伝いをしたいと思います。
00:04
When you buy something, you
can either buy it by weight.
2
4350
2970
何かを買うときは、
重量で買うこともできます。 1
00:07
You pay a certain amount
per pound or per kilogram,
3
7320
3570
ポンドまたは 1 キログラムごとに一定の金額を支払うか、
00:10
or I think the opposite is by volume.
4
10890
2190
その逆は量によると思います。
00:13
When I buy gas, I pay per liter.
5
13080
2400
ガソリンを買うときは、リットルごとに支払います。
00:15
But when something is sold by weight,
6
15480
2400
しかし、何かが重量で売られている場合、
00:17
you pay for a certain number
of pounds or kilograms
7
17880
2910
あなたは特定の数
のポンドまたはキログラム、
00:20
or whatever other measure
of weight they are using.
8
20790
3030
または
彼らが使用している他の重量の尺度に対して支払います.
00:23
When we sell bouquets,
we sell by quantity.
9
23820
3360
ブーケを販売する際は、
数量販売を行っております。
00:27
You buy 12, sorry, you buy
12 flowers in a bouquet,
10
27180
3600
12個購入します。申し訳ありませんが、
ブーケで12個の花を購入する
00:30
so you're buying I guess by volume
11
30780
1920
ので、購入していると思います。量で推測します
00:32
but I would say by quantity.
12
32700
1470
が、数量で言います。
00:34
When I buy gas, it's by volume,
13
34170
1920
私がガスを買うときは量で、
00:36
and when I buy things like
bulk food at the grocery store,
14
36090
4140
食料品店で
00:40
where you scoop it yourself
and put it in a bag,
15
40230
2550
自分ですくって
袋に入れる大量の食品などを買うときは、
00:42
often you pay by weight.
16
42780
1950
多くの場合、重量で支払います。
00:44
We actually have a store
called Bulk Barn in Canada
17
44730
2610
実際、
カナダには Bulk Barn という店があり、キャンディーやチョコレートなど、
00:47
where you can buy everything
by weight, candies, chocolate.
18
47340
3330
あらゆるものを量り売りで購入できます
。
00:50
I like buying chocolate by
weight, although the scoop I make
19
50670
3570
私はチョコレートを重量で買うのが好きです
が、私が作るスクープは
00:54
usually ends up costing
more than I'm expecting.
20
54240
2940
通常、
予想以上の費用がかかります. 今日教えたかった
00:57
The other phrase I
wanted to teach you today
21
57180
1620
もう 1 つのフレーズは、
00:58
is the phrase "dead weight."
22
58800
1620
「Dead weight」というフレーズです。
01:00
This refers to anyone who
isn't doing their job.
23
60420
3750
これは、
自分の仕事をしていない人を指します。
01:04
We also would say they're
not pulling their weight.
24
64170
2520
また、彼らは
体重を減らしていないとも言えます。
01:06
If you watch a sports game,
if you watch a football game
25
66690
3570
あなたがスポーツの試合やフットボールの試合を観戦していて
01:10
and one person isn't running very fast
26
70260
2190
、一人の選手があまり速く走っておらず、ディフェンスも
01:12
and they don't play very good defense
27
72450
1860
うまくできて
01:14
and they never score a goal,
28
74310
1560
おらず、ゴールを決めることができなかった場合、その人は
01:15
you might say that they're dead weight.
29
75870
1800
自重だと言うかもしれません.
01:17
You would describe that
person as being dead weight.
30
77670
2700
あなたはその
人を自重であると説明します。
01:20
Not a very nice way to be described,
31
80370
2220
あまりいい言い方ではありませんが、
01:22
but if you're dead weight,
32
82590
1350
自重しているということは、
01:23
it means you're not really doing anything.
33
83940
2250
実際には何もしていないということです。
01:26
So to review, when you
buy something by weight,
34
86190
2550
つまり、
重さで何かを買うときは、
01:28
you're paying by the
pound or by the kilogram
35
88740
2160
01:30
depending on how you measure
things in your country.
36
90900
2640
あなたの国で物をどのように測定するかに応じて、ポンドまたはキログラムで支払います.
01:33
And when someone is dead weight,
37
93540
1710
そして、誰かが自重しているということは、
01:35
it means that they're not
contributing the way they should
38
95250
3150
01:38
to a team or at work or someone else.
39
98400
2820
チームや職場、または他の誰かに対して、本来あるべき方法で貢献していないことを意味します.
01:41
But hey, let's look at a
comment from a previous video.
40
101220
3120
でもねえ、
以前のビデオのコメントを見てみましょう。
01:44
This comment is from Axmed.
41
104340
1927
このコメントは Axmed からのものです。
01:46
"Hello teacher Bob the Canadian.
42
106267
1410
「こんにちは、カナダ人のボブ先生。
01:47
"Is this phrase correct?
43
107677
1260
」この言い回しは正しいですか?
01:48
"'I met the President, or
I met with the President'?"
44
108937
3563
「大統領に会いましたか、それとも
大統領に会いましたか」
01:52
My response, both are correct,
45
112500
2010
私の回答は、どちらも正しいです
01:54
but with slightly different meanings,
46
114510
1650
が、意味が少し異なるので、
01:56
so I'm glad you brought this up.
47
116160
1537
これを取り上げてくれてうれしいです。
01:57
"I met the President."
48
117697
1433
「私は大統領に会いました。」
01:59
This means you saw him
or her once briefly,
49
119130
4290
これは、あなたが彼
または彼女に一度簡単に会ったことを意味し、
02:03
maybe shook his or her hand
50
123420
1350
おそらく彼または彼女と握手し
02:04
and maybe got your picture taken.
51
124770
1987
、写真を撮った可能性があります.
02:06
"I met with the President,"
52
126757
1583
"I met with the President" は、
02:08
this means you probably
sat down for a bit of time
53
128340
2700
おそらく
少しの間座って
02:11
and talked with the President.
54
131040
1380
大統領と話をしたことを意味します。
02:12
So thanks for that
comment by the way, Axmed.
55
132420
2610
ところで、その
コメントをありがとう、Axmed。
02:15
Yes, you can see from my response,
56
135030
1920
はい、私の回答からわかるように、
02:16
slightly different meanings.
57
136950
1260
意味が少し異なります。
02:18
The first one simply means
that maybe you were somewhere
58
138210
3210
最初のものは単に
あなたがどこかにいて、
02:21
and the President was
there and you said "hi"
59
141420
2220
大統領が
そこにいて、「こんにちは」と言って
02:23
and got a selfie taken with the President,
60
143640
2580
大統領とセルフィーを撮ったことを意味し、
02:26
and then the second one
61
146220
1170
2番目のものは
02:27
would mean you actually had a meeting.
62
147390
2550
実際に会議を行ったことを意味します.
02:29
You actually sat down and
you talked about things.
63
149940
2883
あなたは実際に座って、
物事について話しました。
02:33
You probably must be a
very important person
64
153692
2758
02:36
if you had an actual
meeting with the President,
65
156450
2370
大統領や首相に会うことは普通
02:38
although everyday people
sometimes can meet the President
66
158820
3060
の人でもあるかもしれませんが、
大統領と実際に会ったのであれば、あなたはおそらく非常に重要な人物に違いありません
02:41
or Prime Minister.
67
161880
1170
。
02:43
Someone I work with actually
met the Prime Minister
68
163050
3690
私が一緒に働いている人は、実際に
首相に会って
02:46
and got his picture taken.
69
166740
1410
写真を撮ってもらいました。
02:48
I was surprised.
70
168150
870
私はびっくりしました。
02:49
He didn't meet with the Prime Minister.
71
169020
2160
彼は首相と会わなかった。
02:51
He met the Prime Minister
at like a meet and greet
72
171180
3030
彼は公園で総理に
会ったような感じで、
02:54
in a park I think that's where it was.
73
174210
1620
公園で会ったと思います。
02:55
So I was a little bit jealous.
74
175830
1770
だからちょっと嫉妬した。
02:57
I thought, Bob the Canadian
75
177600
1620
私は、カナダ人のボブが
02:59
should someday get a picture
with the Prime Minister.
76
179220
2820
いつか首相と一緒に写真を撮るべきだと思った
。 カナダの
03:02
That would be really,
really cool, of Canada.
77
182040
2580
それは本当に、
本当にクールでしょう。
03:04
By the way, did you know
that's one of my dreams,
78
184620
2490
ところで、それは
私の夢の 1 つであり、
03:07
which will probably never happen?
79
187110
1980
おそらく決して実現しないことをご存知でしたか?
03:09
I would love it if the
Canadian Tourism Board
80
189090
3750
カナダ政府観光局が、この美しい国を宣伝する
03:12
hired me as an ambassador for Canada
81
192840
3150
カナダの大使として私を雇ってくれたら嬉しいです
03:15
promoting this beautiful country.
82
195990
2400
。
03:18
I thought, wouldn't it be cool
83
198390
1710
03:20
if when I retire from teaching,
84
200100
2280
もし私が教職を辞めたら、
03:22
if the Canadian government sent me
85
202380
2010
カナダ政府が私をカナダ中に派遣して、
03:24
all over Canada making
English lessons to show off
86
204390
3570
03:27
this beautiful, beautiful
country that I live in?
87
207960
2820
私が住んでいるこのとても美しい国を誇示するための英語のレッスンをさせたら、それはクールだと思いませんか? そんなことは
03:30
I don't think that'll ever happen,
88
210780
1520
絶対にないと思いますが
03:32
(vehicle roars)
89
212300
833
(車の轟音)、
03:33
but it's worth dreaming about, isn't it?
90
213133
2477
でも夢見る価値はありますよね? いつか首相に
03:35
Maybe I should meet
91
215610
1200
会って話すべきかもしれません
03:36
with the Prime Minister
someday to talk about it.
92
216810
3180
。
03:39
Maybe I should see if I
can schedule a meeting
93
219990
2160
ミーティングの予定を立てて、
03:42
and convince him to give me that job.
94
222150
2520
彼にその仕事を任せてくれるよう説得できるかどうか見てみる必要があるかもしれません。
03:44
Bob the Canadian,
95
224670
1170
カナダのボブ、カナダの
03:45
Tourist Ambassador for
the country of Canada.
96
225840
2760
観光大使
。
03:48
That would be a lot of fun.
97
228600
1170
それはとても楽しいでしょう。
03:49
Anyways, thanks for watching
98
229770
1110
とにかく、ご覧いただきありがとうございます。
03:50
and I'll see you in a few days
99
230880
1140
数日後に
03:52
with another short English lesson.
100
232020
1071
別の短い英語のレッスンでお会いしましょう。
03:53
Bye.
101
233091
833
さよなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。