Learn the English Phrases GET IT THROUGH YOUR HEAD and IT'S ALL IN YOUR HEAD

4,902 views ・ 2021-01-05

Bob's Short English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
In this English lesson
0
240
1250
この 英語のレッスン
00:01
I wanted to help you learn the English phrase:
1
1490
2020
では、英語のフレーズを学ぶ手助けをしたいと思いました :
00:03
get it through your head.
2
3510
1350
get it through your head.
00:04
If I say to someone, you need to get it through your head,
3
4860
3150
私が誰かに言うなら、あなたは それをあなたの
00:08
it means I want them to understand me
4
8010
2430
頭で理解
00:10
and I want them to agree with me.
5
10440
2190
する 必要があります.
00:12
As a parent, I often use this phrase.
6
12630
2460
親として、私 はこのフレーズをよく使います。
00:15
My kids eat bread.
7
15090
1860
私の子供たち はパンを食べます。
00:16
They make sandwiches from bread.
8
16950
2230
彼ら はパンからサンドイッチを作ります。
00:19
And sometimes there's one or two slices of bread
9
19180
3090
また 、パンに 1 つか 2 つのスライスが
00:22
left in the loaf,
10
22270
1360
残って いる場合もあり
00:23
and they'll open a new loaf of fresh bread
11
23630
2430
00:26
instead of finishing the last two slices.
12
26060
2640
、最後の 2 つのスライスを仕上げる代わりに、新しい焼きたてのパンを開きます。
00:28
You will then hear me as a dad say something like this
13
28700
3430
次に、お父さんが私の子供の一人に 次のようなことを言うのを聞くでしょう
00:32
to one of my children:
14
32130
1100
:新鮮な新しいパンを開く前に
00:33
You need to get it through your head
15
33230
2010
00:35
that you need to eat the last two old slices of bread
16
35240
3510
、最後の2つの古いスライスのパンを食べる必要があることを頭に入れておく必要があり
00:38
before you can open up a fresh new loaf of bread.
17
38750
2820
ます .
00:41
So when you tell someone
18
41570
1390
したがって、相手の頭の中を理解する
00:42
they need to get it through their head
19
42960
2010
00:44
or if you say, you need to get it through your head,
20
44970
2610
必要があると言うとき、または自分の頭の中を理解する必要があると言った場合 、
00:47
it means you want them to understand you
21
47580
2240
それは相手に自分の ことを理解
00:49
and you want them to agree with you.
22
49820
2270
してもらい たい、同意してもらいたいということを意味します。
00:52
The second phrase I wanted to teach you today
23
52090
2010
今日教えたかった 2 番目のフレーズ
00:54
is the phrase: it's all in your head.
24
54100
2480
は、「すべては頭の中にある」というフレーズです。
00:56
We use this phrase to talk about things
25
56580
2300
私たちはこのフレーズを使って
00:58
that people are imagining and that aren't real.
26
58880
3620
、人々が想像 しているが現実ではないことについて話します。
01:02
Maybe your brother thinks that your cousin doesn't like him.
27
62500
3820
あなたの兄弟は、 あなたのいとこが彼を好きではないと思っているかもしれません。
01:06
Maybe your brother says, "Well, my cousin,
28
66320
2420
多分あなたの兄弟は、「いとこ、
01:08
our cousin hasn't phoned me in a week
29
68740
2071
私が彼の車を借りたとき、私たちのいとこは私に1週間電話をかけなかっ
01:10
when I borrowed his car,
30
70811
2342
01:13
and when I brought it back and said, thank you,
31
73153
2027
た。私がそれを 返し、ありがとうと言ったとき、
01:15
he didn't say you're welcome.
32
75180
1410
彼はあなたが歓迎しているとは言わなかった。
01:16
I think our cousin doesn't like me anymore."
33
76590
3340
私は 私たちのいとこ はもう私を好きではないと思います。」
01:19
And you could say: You know what?
34
79930
1390
そして、あなたは言うことができます:あなたは何を知っていますか?
01:21
It's all in your head.
35
81320
1190
それはすべてあなたの頭の中にあります。
01:22
That would mean that you think they're imagining it.
36
82510
3130
それは 、彼らがそれを想像しているとあなたが思うことを意味します。
01:25
You would think that your cousin likes them just fine
37
85640
3310
あなたの いとこは彼らが好き
01:28
and that it's not a problem.
38
88950
1410
で、それは問題ではないと思うでしょう.
01:30
So when you say it's all in your head,
39
90360
2160
ですから、すべては頭の中にあると言うとき
01:32
you're basically saying, I think you're imagining that.
40
92520
2880
、基本的には、 それを想像していると思います。
01:35
So to review, if you say to someone,
41
95400
2810
復習するために、もしあなたが誰かに言うなら、
01:38
you need to get it through your head,
42
98210
1830
あなたはそれを頭で理解する必要があり
01:40
you're basically saying
43
100040
1450
ます。あなたは基本的に、私が言っている
01:41
you need to understand what I'm saying
44
101490
2340
ことを理解
01:43
and you need to agree with me.
45
103830
1890
する必要があり、私に同意する必要があると言っているのです.
01:45
And if you say to someone: it's all in your head,
46
105720
2930
そして、誰か に「すべては頭の中
01:48
you're basically saying,
47
108650
1180
にある」と言うと、基本的には、「自分が真実だと
01:49
I think you're imagining what you think is true.
48
109830
3400
思うことを想像していると思う」と言っているのです 。
01:53
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
49
113230
3040
とにかく 、以前のビデオのコメントを見てみましょう。
01:56
This comment is from Julia, and Julia says this:
50
116270
3847
このコメントは Julia からのもの で、Julia は次のように言ってい
02:00
"Hi, dear teacher! Happy Monday, everyone."
51
120117
2673
ます。
02:02
This is from yesterday, by the way,
52
122790
1410
ちなみにこれは昨日の
02:04
when it was Monday.
53
124200
1360
月曜日のことです。 文字通り運転
02:05
It's definitely better to be asleep at the wheel
54
125560
3160
02:08
while doing a job than while literally driving.
55
128720
2130
しているよりも、仕事をしながらハンドルを握って寝ている方が間違いなく良い .
02:10
Let me reread that.
56
130850
957
それを読み直させてください。
02:11
"It's definitely better to be asleep at the wheel
57
131807
2143
「文字通り運転
02:13
while doing a job than while literally driving."
58
133950
2670
しているよりも、仕事をしている間はハンドルを握って寝ている方が間違いなく良い です。」
02:16
And my response was this:
59
136620
1067
そして私の答えはこうでした:
02:17
"Yes, for sure.
60
137687
1243
「はい、もちろんです。運転中
02:18
It is really dangerous
61
138930
1240
02:20
to literally fall asleep at the wheel while driving.
62
140170
2770
に文字通り居眠りをするのは本当に危険 です。道を
02:22
You'll end up in the ditch,"
63
142940
1750
02:24
that's if you go off the road, "or hitting someone.
64
144690
2660
外れたら溝に落ちてしまうでしょう 」
02:27
It's always better to pull over at a rest stop
65
147350
2010
休憩所に停車
02:29
and buy a cup of coffee."
66
149360
1340
して、コーヒーを買うほうがいいです。」
02:30
So thanks, Julia, for that comment.
67
150700
2000
ジュリアさん、コメントありがとうございます。
02:32
By the way, I absolutely agree with you
68
152700
2120
ところで、
02:34
that if you are asleep at the wheel at work,
69
154820
2410
あなたが職場でハンドルを握って眠っているなら 、
02:37
it's less dangerous,
70
157230
1460
それはそれほど危険ではない、
02:38
oh, it could be dangerous,
71
158690
1190
ああ、それは危険かもしれない
02:39
but if you are literally asleep at the wheel in a car,
72
159880
3420
が、あなたが 車の中で文字通りハンドルを握って眠っているなら、
02:43
that is really, really dangerous.
73
163300
1400
それは本当に、本当に危険だというあなたの意見に完全に同意します .
02:44
So definitely a good time to pull over,
74
164700
3430
車を停めて
02:48
stop and maybe get a cup of coffee.
75
168130
2360
、立ち止まって、コーヒーを飲むのに最適な時期です。
02:50
I just wanted to explain the word literally.
76
170490
2610
私 は言葉を文字通りに説明したかっただけです。
02:53
When we use the word literally
77
173100
1900
02:55
when talking about English phrases,
78
175000
1580
英語のフレーズについて話すときに単語を文字通りに使用
02:56
we mean what it actually means
79
176580
2460
する
02:59
if you took every word at its actual meaning.
80
179040
3350
場合、すべての単語 を実際の意味で受け取った場合の実際の意味を意味します.
03:02
So when you fall asleep at the wheel driving,
81
182390
2540
つまり、運転中に眠りにつくということ は、車に乗っていて、運転中に眠りにつく
03:04
it means that you're in a vehicle
82
184930
1740
ことを意味します
03:06
and you fall asleep while driving.
83
186670
1590
03:08
When you fall asleep at the wheel at work,
84
188260
3110
仕事中に車を運転していて居眠りをする
03:11
it's kind of a figurative example.
85
191370
2260
のは、一種の比喩的な例です。
03:13
You're not actually driving a vehicle.
86
193630
2200
あなたは実際に車を運転しているわけではありません。
03:15
And then I wanted to talk a little bit about rest stops.
87
195830
2370
それから、休憩所について少し話したいと思いました 。
03:18
On highways in Canada and in the United States,
88
198200
2850
カナダと米国の高速道路で
03:21
there are rest stops along the way.
89
201050
1490
は、途中に休憩所があります。
03:22
We call them rest stops here in Canada.
90
202540
2040
ここカナダでは休憩所と呼んでいます。
03:24
When you pull over in a rest stop,
91
204580
1700
アメリカ英語を学んでいるなら、休憩所に車を止めると、
03:26
you can buy gas, you can get food,
92
206280
1760
ガソリンを買うことができ、食べ物を手に
03:28
you can go to the washroom, you can use bathroom,
93
208040
2700
入れることができ、洗面所に 行くことができ、バスルーム、バスルームという言葉を使うことができます
03:30
the word bathroom, if you are learning American English.
94
210740
2580
.
03:33
In Canada we say washroom.
95
213320
1770
カナダではウォッシュルームと言います。
03:35
But definitely when we go on a trip,
96
215090
2370
でも旅行に行くときは必ず
03:37
we always plan to pull over at a rest stop along the way.
97
217460
3650
途中の休憩所に寄る予定です。
03:41
And then we usually go to Tim Hortons.
98
221110
1700
それから、たいていティム・ホートンズに行きます。
03:42
The kids all use the washrooms
99
222810
1800
子供たちはみんな洗面所を使うので、
03:44
and usually I put some gas in the van while we're there.
100
224610
2370
そこにいる間はいつも私がバンにガソリンを入れています。
03:46
So that's a pretty typical thing to do
101
226980
2270
北米の高速道路を運転しているときに行う典型的なこと
03:49
when you're driving on a highway in North America,
102
229250
2290
03:51
is to pull over at a rest stop and get a little bit of food,
103
231540
3400
は、休憩所に車を 止めて少し食事を
03:54
go to the washroom and get a little bit of gas.
104
234940
2423
取り、洗面所に行って ガソリンを少し入れることです。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7