Learn the English Phrases GET IT THROUGH YOUR HEAD and IT'S ALL IN YOUR HEAD

4,909 views ใƒป 2021-01-05

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson
0
240
1250
ใ“ใฎ ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ
00:01
I wanted to help you learn the English phrase:
1
1490
2020
ใงใฏใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใถๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ :
00:03
get it through your head.
2
3510
1350
get it through your head.
00:04
If I say to someone, you need to get it through your head,
3
4860
3150
็งใŒ่ชฐใ‹ใซ่จ€ใ†ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใใ‚Œใ‚’ใ‚ใชใŸใฎ
00:08
it means I want them to understand me
4
8010
2430
้ ญใง็†่งฃ
00:10
and I want them to agree with me.
5
10440
2190
ใ™ใ‚‹ ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
00:12
As a parent, I often use this phrase.
6
12630
2460
่ฆชใจใ—ใฆใ€็ง ใฏใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
00:15
My kids eat bread.
7
15090
1860
็งใฎๅญไพ›ใŸใก ใฏใƒ‘ใƒณใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ€‚
00:16
They make sandwiches from bread.
8
16950
2230
ๅฝผใ‚‰ ใฏใƒ‘ใƒณใ‹ใ‚‰ใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:19
And sometimes there's one or two slices of bread
9
19180
3090
ใพใŸ ใ€ใƒ‘ใƒณใซ 1 ใคใ‹ 2 ใคใฎใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใŒ
00:22
left in the loaf,
10
22270
1360
ๆฎ‹ใฃใฆ ใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Š
00:23
and they'll open a new loaf of fresh bread
11
23630
2430
00:26
instead of finishing the last two slices.
12
26060
2640
ใ€ๆœ€ๅพŒใฎ 2 ใคใฎใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ‚’ไป•ไธŠใ’ใ‚‹ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ๆ–ฐใ—ใ„็„ผใใŸใฆใฎใƒ‘ใƒณใ‚’้–‹ใใพใ™ใ€‚
00:28
You will then hear me as a dad say something like this
13
28700
3430
ๆฌกใซใ€ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใŒ็งใฎๅญไพ›ใฎไธ€ไบบใซ ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใฎใ‚’่žใใงใ—ใ‚‡ใ†
00:32
to one of my children:
14
32130
1100
๏ผšๆ–ฐ้ฎฎใชๆ–ฐใ—ใ„ใƒ‘ใƒณใ‚’้–‹ใๅ‰ใซ
00:33
You need to get it through your head
15
33230
2010
00:35
that you need to eat the last two old slices of bread
16
35240
3510
ใ€ๆœ€ๅพŒใฎ2ใคใฎๅคใ„ใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใฎใƒ‘ใƒณใ‚’้ฃŸในใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ ญใซๅ…ฅใ‚ŒใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š
00:38
before you can open up a fresh new loaf of bread.
17
38750
2820
ใพใ™ .
00:41
So when you tell someone
18
41570
1390
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็›ธๆ‰‹ใฎ้ ญใฎไธญใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹
00:42
they need to get it through their head
19
42960
2010
00:44
or if you say, you need to get it through your head,
20
44970
2610
ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ใพใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้ ญใฎไธญใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใŸๅ ดๅˆ ใ€
00:47
it means you want them to understand you
21
47580
2240
ใใ‚Œใฏ็›ธๆ‰‹ใซ่‡ชๅˆ†ใฎ ใ“ใจใ‚’็†่งฃ
00:49
and you want them to agree with you.
22
49820
2270
ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ ใŸใ„ใ€ๅŒๆ„ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:52
The second phrase I wanted to teach you today
23
52090
2010
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸ 2 ็•ช็›ฎใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ
00:54
is the phrase: it's all in your head.
24
54100
2480
ใฏใ€ใ€Œใ™ในใฆใฏ้ ญใฎไธญใซใ‚ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
00:56
We use this phrase to talk about things
25
56580
2300
็งใŸใกใฏใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟใฃใฆ
00:58
that people are imagining and that aren't real.
26
58880
3620
ใ€ไบบใ€…ใŒๆƒณๅƒ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŒ็พๅฎŸใงใฏใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
01:02
Maybe your brother thinks that your cousin doesn't like him.
27
62500
3820
ใ‚ใชใŸใฎๅ…„ๅผŸใฏใ€ ใ‚ใชใŸใฎใ„ใจใ“ใŒๅฝผใ‚’ๅฅฝใใงใฏใชใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:06
Maybe your brother says, "Well, my cousin,
28
66320
2420
ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฎๅ…„ๅผŸใฏใ€ใ€Œใ„ใจใ“ใ€
01:08
our cousin hasn't phoned me in a week
29
68740
2071
็งใŒๅฝผใฎ่ปŠใ‚’ๅ€Ÿใ‚ŠใŸใจใใ€็งใŸใกใฎใ„ใจใ“ใฏ็งใซ1้€ฑ้–“้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใชใ‹ใฃ
01:10
when I borrowed his car,
30
70811
2342
01:13
and when I brought it back and said, thank you,
31
73153
2027
ใŸใ€‚็งใŒใใ‚Œใ‚’ ่ฟ”ใ—ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใจ่จ€ใฃใŸใจใใ€
01:15
he didn't say you're welcome.
32
75180
1410
ๅฝผใฏใ‚ใชใŸใŒๆญ“่ฟŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
01:16
I think our cousin doesn't like me anymore."
33
76590
3340
็งใฏ ็งใŸใกใฎใ„ใจใ“ ใฏใ‚‚ใ†็งใ‚’ๅฅฝใใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
01:19
And you could say: You know what?
34
79930
1390
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™๏ผšใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:21
It's all in your head.
35
81320
1190
ใใ‚Œใฏใ™ในใฆใ‚ใชใŸใฎ้ ญใฎไธญใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:22
That would mean that you think they're imagining it.
36
82510
3130
ใใ‚Œใฏ ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใใ‚Œใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚ใชใŸใŒๆ€ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:25
You would think that your cousin likes them just fine
37
85640
3310
ใ‚ใชใŸใฎ ใ„ใจใ“ใฏๅฝผใ‚‰ใŒๅฅฝใ
01:28
and that it's not a problem.
38
88950
1410
ใงใ€ใใ‚Œใฏๅ•้กŒใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†.
01:30
So when you say it's all in your head,
39
90360
2160
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ™ในใฆใฏ้ ญใฎไธญใซใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใ
01:32
you're basically saying, I think you're imagining that.
40
92520
2880
ใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€ ใใ‚Œใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:35
So to review, if you say to someone,
41
95400
2810
ๅพฉ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ่ชฐใ‹ใซ่จ€ใ†ใชใ‚‰ใ€
01:38
you need to get it through your head,
42
98210
1830
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’้ ญใง็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š
01:40
you're basically saying
43
100040
1450
ใพใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€็งใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹
01:41
you need to understand what I'm saying
44
101490
2340
ใ“ใจใ‚’็†่งฃ
01:43
and you need to agree with me.
45
103830
1890
ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€็งใซๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™.
01:45
And if you say to someone: it's all in your head,
46
105720
2930
ใใ—ใฆใ€่ชฐใ‹ ใซใ€Œใ™ในใฆใฏ้ ญใฎไธญ
01:48
you're basically saying,
47
108650
1180
ใซใ‚ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€ใ€Œ่‡ชๅˆ†ใŒ็œŸๅฎŸใ ใจ
01:49
I think you're imagining what you think is true.
48
109830
3400
ๆ€ใ†ใ“ใจใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ ใ€‚
01:53
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
49
113230
3040
ใจใซใ‹ใ ใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:56
This comment is from Julia, and Julia says this:
50
116270
3847
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏ Julia ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎ ใงใ€Julia ใฏๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใฃใฆใ„
02:00
"Hi, dear teacher! Happy Monday, everyone."
51
120117
2673
ใพใ™ใ€‚
02:02
This is from yesterday, by the way,
52
122790
1410
ใกใชใฟใซใ“ใ‚Œใฏๆ˜จๆ—ฅใฎ
02:04
when it was Monday.
53
124200
1360
ๆœˆๆ›œๆ—ฅใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š้‹่ปข
02:05
It's definitely better to be asleep at the wheel
54
125560
3160
02:08
while doing a job than while literally driving.
55
128720
2130
ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใชใŒใ‚‰ใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‚’ๆกใฃใฆๅฏใฆใ„ใ‚‹ๆ–นใŒ้–“้•ใ„ใชใ่‰ฏใ„ .
02:10
Let me reread that.
56
130850
957
ใใ‚Œใ‚’่ชญใฟ็›ดใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:11
"It's definitely better to be asleep at the wheel
57
131807
2143
ใ€Œๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š้‹่ปข
02:13
while doing a job than while literally driving."
58
133950
2670
ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใฏใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‚’ๆกใฃใฆๅฏใฆใ„ใ‚‹ๆ–นใŒ้–“้•ใ„ใชใ่‰ฏใ„ ใงใ™ใ€‚ใ€
02:16
And my response was this:
59
136620
1067
ใใ—ใฆ็งใฎ็ญ”ใˆใฏใ“ใ†ใงใ—ใŸ๏ผš
02:17
"Yes, for sure.
60
137687
1243
ใ€Œใฏใ„ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใงใ™ใ€‚้‹่ปขไธญ
02:18
It is really dangerous
61
138930
1240
02:20
to literally fall asleep at the wheel while driving.
62
140170
2770
ใซๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šๅฑ…็œ ใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏๆœฌๅฝ“ใซๅฑ้™บ ใงใ™ใ€‚้“ใ‚’
02:22
You'll end up in the ditch,"
63
142940
1750
02:24
that's if you go off the road, "or hitting someone.
64
144690
2660
ๅค–ใ‚ŒใŸใ‚‰ๆบใซ่ฝใกใฆใ—ใพใ†ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€
02:27
It's always better to pull over at a rest stop
65
147350
2010
ไผ‘ๆ†ฉๆ‰€ใซๅœ่ปŠ
02:29
and buy a cup of coffee."
66
149360
1340
ใ—ใฆใ€ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’่ฒทใ†ใปใ†ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ€‚ใ€
02:30
So thanks, Julia, for that comment.
67
150700
2000
ใ‚ธใƒฅใƒชใ‚ขใ•ใ‚“ใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
02:32
By the way, I absolutely agree with you
68
152700
2120
ใจใ“ใ‚ใงใ€
02:34
that if you are asleep at the wheel at work,
69
154820
2410
ใ‚ใชใŸใŒ่ทๅ ดใงใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‚’ๆกใฃใฆ็œ ใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ ใ€
02:37
it's less dangerous,
70
157230
1460
ใใ‚Œใฏใใ‚Œใปใฉๅฑ้™บใงใฏใชใ„ใ€
02:38
oh, it could be dangerous,
71
158690
1190
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏๅฑ้™บใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
02:39
but if you are literally asleep at the wheel in a car,
72
159880
3420
ใŒใ€ใ‚ใชใŸใŒ ่ปŠใฎไธญใงๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‚’ๆกใฃใฆ็œ ใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
02:43
that is really, really dangerous.
73
163300
1400
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅฑ้™บใ ใจใ„ใ†ใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใซๅฎŒๅ…จใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ .
02:44
So definitely a good time to pull over,
74
164700
3430
่ปŠใ‚’ๅœใ‚ใฆ
02:48
stop and maybe get a cup of coffee.
75
168130
2360
ใ€็ซ‹ใกๆญขใพใฃใฆใ€ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใ‚€ใฎใซๆœ€้ฉใชๆ™‚ๆœŸใงใ™ใ€‚
02:50
I just wanted to explain the word literally.
76
170490
2610
็ง ใฏ่จ€่‘‰ใ‚’ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใŸใ‹ใฃใŸใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
02:53
When we use the word literally
77
173100
1900
02:55
when talking about English phrases,
78
175000
1580
่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซๅ˜่ชžใ‚’ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใซไฝฟ็”จ
02:56
we mean what it actually means
79
176580
2460
ใ™ใ‚‹
02:59
if you took every word at its actual meaning.
80
179040
3350
ๅ ดๅˆใ€ใ™ในใฆใฎๅ˜่ชž ใ‚’ๅฎŸ้š›ใฎๆ„ๅ‘ณใงๅ—ใ‘ๅ–ใฃใŸๅ ดๅˆใฎๅฎŸ้š›ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
03:02
So when you fall asleep at the wheel driving,
81
182390
2540
ใคใพใ‚Šใ€้‹่ปขไธญใซ็œ ใ‚Šใซใคใใจใ„ใ†ใ“ใจ ใฏใ€่ปŠใซไน—ใฃใฆใ„ใฆใ€้‹่ปขไธญใซ็œ ใ‚Šใซใคใ
03:04
it means that you're in a vehicle
82
184930
1740
ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
03:06
and you fall asleep while driving.
83
186670
1590
ใ€‚
03:08
When you fall asleep at the wheel at work,
84
188260
3110
ไป•ไบ‹ไธญใซ่ปŠใ‚’้‹่ปขใ—ใฆใ„ใฆๅฑ…็œ ใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹
03:11
it's kind of a figurative example.
85
191370
2260
ใฎใฏใ€ไธ€็จฎใฎๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชไพ‹ใงใ™ใ€‚
03:13
You're not actually driving a vehicle.
86
193630
2200
ใ‚ใชใŸใฏๅฎŸ้š›ใซ่ปŠใ‚’้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:15
And then I wanted to talk a little bit about rest stops.
87
195830
2370
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ไผ‘ๆ†ฉๆ‰€ใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
03:18
On highways in Canada and in the United States,
88
198200
2850
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใจ็ฑณๅ›ฝใฎ้ซ˜้€Ÿ้“่ทฏใง
03:21
there are rest stops along the way.
89
201050
1490
ใฏใ€้€”ไธญใซไผ‘ๆ†ฉๆ‰€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:22
We call them rest stops here in Canada.
90
202540
2040
ใ“ใ“ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏไผ‘ๆ†ฉๆ‰€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
03:24
When you pull over in a rest stop,
91
204580
1700
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ไผ‘ๆ†ฉๆ‰€ใซ่ปŠใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‹ใจใ€
03:26
you can buy gas, you can get food,
92
206280
1760
ใ‚ฌใ‚ฝใƒชใƒณใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใ€้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ๆ‰‹ใซ
03:28
you can go to the washroom, you can use bathroom,
93
208040
2700
ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€ๆด—้ขๆ‰€ใซ ่กŒใใ“ใจใŒใงใใ€ใƒใ‚นใƒซใƒผใƒ ใ€ใƒใ‚นใƒซใƒผใƒ ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
03:30
the word bathroom, if you are learning American English.
94
210740
2580
.
03:33
In Canada we say washroom.
95
213320
1770
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏใ‚ฆใ‚ฉใƒƒใ‚ทใƒฅใƒซใƒผใƒ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:35
But definitely when we go on a trip,
96
215090
2370
ใงใ‚‚ๆ—…่กŒใซ่กŒใใจใใฏๅฟ…ใš
03:37
we always plan to pull over at a rest stop along the way.
97
217460
3650
้€”ไธญใฎไผ‘ๆ†ฉๆ‰€ใซๅฏ„ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
03:41
And then we usually go to Tim Hortons.
98
221110
1700
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ใŸใ„ใฆใ„ใƒ†ใ‚ฃใƒ ใƒปใƒ›ใƒผใƒˆใƒณใ‚บใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
03:42
The kids all use the washrooms
99
222810
1800
ๅญไพ›ใŸใกใฏใฟใ‚“ใชๆด—้ขๆ‰€ใ‚’ไฝฟใ†ใฎใงใ€
03:44
and usually I put some gas in the van while we're there.
100
224610
2370
ใใ“ใซใ„ใ‚‹้–“ใฏใ„ใคใ‚‚็งใŒใƒใƒณใซใ‚ฌใ‚ฝใƒชใƒณใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:46
So that's a pretty typical thing to do
101
226980
2270
ๅŒ—็ฑณใฎ้ซ˜้€Ÿ้“่ทฏใ‚’้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ่กŒใ†ๅ…ธๅž‹็š„ใชใ“ใจ
03:49
when you're driving on a highway in North America,
102
229250
2290
03:51
is to pull over at a rest stop and get a little bit of food,
103
231540
3400
ใฏใ€ไผ‘ๆ†ฉๆ‰€ใซ่ปŠใ‚’ ๆญขใ‚ใฆๅฐ‘ใ—้ฃŸไบ‹ใ‚’
03:54
go to the washroom and get a little bit of gas.
104
234940
2423
ๅ–ใ‚Šใ€ๆด—้ขๆ‰€ใซ่กŒใฃใฆ ใ‚ฌใ‚ฝใƒชใƒณใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7