Learn the English Phrases GET IT THROUGH YOUR HEAD and IT'S ALL IN YOUR HEAD

4,909 views ・ 2021-01-05

Bob's Short English Lessons


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
In this English lesson
0
240
1250
이 μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ—μ„œ
00:01
I wanted to help you learn the English phrase:
1
1490
2020
λ‚˜λŠ” 당신이 μ˜μ–΄ 문ꡬλ₯Ό λ°°μš°λŠ” 것을 돕고 μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€:
00:03
get it through your head.
2
3510
1350
get it through your head.
00:04
If I say to someone, you need to get it through your head,
3
4860
3150
λ‚΄κ°€ λˆ„κ΅°κ°€μ—κ²Œ λ‹Ήμ‹ μ˜ 머리λ₯Ό 톡해 이해해야 ν•œλ‹€κ³  λ§ν•œλ‹€λ©΄ ,
00:08
it means I want them to understand me
4
8010
2430
그것은 그듀이 λ‚˜λ₯Ό μ΄ν•΄ν•˜κΈ°λ₯Ό 원
00:10
and I want them to agree with me.
5
10440
2190
ν•˜κ³  그듀이 λ‚˜μ—κ²Œ λ™μ˜ν•˜κΈ°λ₯Ό λ°”λž€λ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
00:12
As a parent, I often use this phrase.
6
12630
2460
μ €λŠ” λΆ€λͺ¨λ‘œμ„œ 이 ν‘œν˜„μ„ 자주 μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:15
My kids eat bread.
7
15090
1860
우리 아이듀은 빡을 λ¨ΉμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:16
They make sandwiches from bread.
8
16950
2230
그듀은 빡으둜 μƒŒλ“œμœ„μΉ˜λ₯Ό β€‹β€‹λ§Œλ“­λ‹ˆλ‹€.
00:19
And sometimes there's one or two slices of bread
9
19180
3090
그리고 가끔 식빡에 ν•œλ‘ 쑰각의 빡이
00:22
left in the loaf,
10
22270
1360
남아 μžˆλŠ”λ° , λ§ˆμ§€λ§‰ 두 쑰각을 λ‹€ λ¨ΉλŠ” λŒ€μ‹ 
00:23
and they'll open a new loaf of fresh bread
11
23630
2430
μ‹ μ„ ν•œ λΉ΅ ν•œ 덩어리λ₯Ό μƒˆλ‘œ μ—΄ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
00:26
instead of finishing the last two slices.
12
26060
2640
.
00:28
You will then hear me as a dad say something like this
13
28700
3430
그런 λ‹€μŒ μ•„λΉ κ°€ λ‚΄ μžλ…€ 쀑 ν•œ λͺ…μ—κ²Œ λ‹€μŒκ³Ό 같은 말을 ν•˜λŠ” 것을 λ“£κ²Œ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
00:32
to one of my children:
14
32130
1100
.
00:33
You need to get it through your head
15
33230
2010
00:35
that you need to eat the last two old slices of bread
16
35240
3510
00:38
before you can open up a fresh new loaf of bread.
17
38750
2820
μ‹ μ„ ν•œ μƒˆ λΉ΅ ν•œ 덩어리λ₯Ό μ—΄κΈ° 전에 λ§ˆμ§€λ§‰ 두 쑰각의 빡을 λ¨Ήμ–΄μ•Ό ν•œλ‹€λŠ” 것을 머리 μ†μœΌλ‘œ 이해해야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:41
So when you tell someone
18
41570
1390
κ·Έλž˜μ„œ 당신이 λˆ„κ΅°κ°€μ—κ²Œ
00:42
they need to get it through their head
19
42960
2010
그듀이 머리λ₯Ό 톡해 이해해야 ν•œλ‹€κ³  말할 λ•Œ
00:44
or if you say, you need to get it through your head,
20
44970
2610
λ˜λŠ” 당신이 λ§ν•œλ‹€λ©΄,
00:47
it means you want them to understand you
21
47580
2240
당신은 그듀이 당신을 μ΄ν•΄ν•˜κΈ°λ₯Ό 원
00:49
and you want them to agree with you.
22
49820
2270
ν•˜κ³  그듀이 λ‹Ήμ‹ κ³Ό λ™μ˜ν•˜κΈ°λ₯Ό μ›ν•œλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€. 였늘
00:52
The second phrase I wanted to teach you today
23
52090
2010
μ œκ°€ μ—¬λŸ¬λΆ„μ—κ²Œ κ°€λ₯΄μΉ˜κ³  μ‹Άμ—ˆλ˜ 두 번째 λ¬Έκ΅¬λŠ”
00:54
is the phrase: it's all in your head.
24
54100
2480
λ¬Έκ΅¬μž…λ‹ˆλ‹€. 그것은 λͺ¨λ‘ λ‹Ήμ‹ μ˜ 머릿속에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56
We use this phrase to talk about things
25
56580
2300
μš°λ¦¬λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μƒμƒν•˜κ³  μžˆλŠ” 것과 μ‹€μ œκ°€ μ•„λ‹Œ 것에 λŒ€ν•΄ 이야기할 λ•Œ 이 ν‘œν˜„μ„ μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€
00:58
that people are imagining and that aren't real.
26
58880
3620
.
01:02
Maybe your brother thinks that your cousin doesn't like him.
27
62500
3820
동생은 μ‚¬μ΄Œμ΄ β€‹β€‹μžμ‹ μ„ μ’‹μ•„ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€κ³  생각할 μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:06
Maybe your brother says, "Well, my cousin,
28
66320
2420
μ•„λ§ˆλ„ λ‹Ήμ‹ μ˜ ν˜•μ œλŠ” "κΈ€μŽ„, λ‚΄ μ‚¬μ΄Œ,
01:08
our cousin hasn't phoned me in a week
29
68740
2071
우리 μ‚¬μ΄Œμ€ λ‚΄κ°€ 그의 μ°¨λ₯Ό λΉŒλ Έμ„ λ•Œ 일주일 λ™μ•ˆ λ‚˜μ—κ²Œ μ „ν™”λ₯Ό ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜κ³ ,
01:10
when I borrowed his car,
30
70811
2342
01:13
and when I brought it back and said, thank you,
31
73153
2027
λ‚΄κ°€ μ°¨λ₯Ό 가지고 λŒμ•„μ™€μ„œ 고맙닀고 λ§ν–ˆμ„ λ•Œ,
01:15
he didn't say you're welcome.
32
75180
1410
κ·ΈλŠ” 당신을 ν™˜μ˜ν•œλ‹€κ³  λ§ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:16
I think our cousin doesn't like me anymore."
33
76590
3340
λ‚˜λŠ” 우리 μ‚¬μ΄Œμ΄ λ‚  더 이상 μ’‹μ•„ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ” 것 κ°™μ•„."
01:19
And you could say: You know what?
34
79930
1390
그리고 당신은 말할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ : 당신은 무엇을 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
01:21
It's all in your head.
35
81320
1190
그것은 λͺ¨λ‘ λ‹Ήμ‹ μ˜ 머리에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:22
That would mean that you think they're imagining it.
36
82510
3130
그것은 당신이 그듀이 그것을 μƒμƒν•˜κ³  μžˆλ‹€κ³  μƒκ°ν•œλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
01:25
You would think that your cousin likes them just fine
37
85640
3310
당신은 λ‹Ήμ‹ μ˜ μ‚¬μ΄Œμ΄ 그것듀을 μ’‹μ•„
01:28
and that it's not a problem.
38
88950
1410
ν•˜κ³  그것이 λ¬Έμ œκ°€ λ˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€κ³  생각할 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:30
So when you say it's all in your head,
39
90360
2160
κ·Έλž˜μ„œ 당신이 λͺ¨λ“  것이 λ‹Ήμ‹ μ˜ 머리 속에 μžˆλ‹€κ³  말할 λ•Œ,
01:32
you're basically saying, I think you're imagining that.
40
92520
2880
당신은 기본적으둜 당신이 그것을 μƒμƒν•˜κ³  μžˆλ‹€κ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:35
So to review, if you say to someone,
41
95400
2810
λ”°λΌμ„œ κ²€ν† ν•˜λ €λ©΄ λˆ„κ΅°κ°€μ—κ²Œ "
01:38
you need to get it through your head,
42
98210
1830
머리λ₯Ό 톡해 이해해야 ν•©λ‹ˆλ‹€"라고 λ§ν•˜λ©΄
01:40
you're basically saying
43
100040
1450
기본적으둜
01:41
you need to understand what I'm saying
44
101490
2340
λ‚΄κ°€ λ§ν•˜λŠ” λ‚΄μš©μ„ 이해
01:43
and you need to agree with me.
45
103830
1890
ν•˜κ³  λ™μ˜ν•΄μ•Ό ν•œλ‹€κ³  λ§ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:45
And if you say to someone: it's all in your head,
46
105720
2930
그리고 당신이 λˆ„κ΅°κ°€μ—κ²Œ λ§ν•œλ‹€λ©΄: 그것은 λͺ¨λ‘ λ‹Ήμ‹ μ˜ 머리 속에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
01:48
you're basically saying,
47
108650
1180
, 당신은 기본적으둜
01:49
I think you're imagining what you think is true.
48
109830
3400
당신이 진싀이라고 μƒκ°ν•˜λŠ” 것을 μƒμƒν•˜κ³  μžˆλ‹€κ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:53
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
49
113230
3040
μ–΄μ¨Œλ“  이전 λ™μ˜μƒμ˜ λŒ“κΈ€μ„ μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:56
This comment is from Julia, and Julia says this:
50
116270
3847
이 λŒ“κΈ€μ€ Julia의 것이고 JuliaλŠ” μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:00
"Hi, dear teacher! Happy Monday, everyone."
51
120117
2673
"μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš”, μ„ μƒλ‹˜! ν–‰λ³΅ν•œ μ›”μš”μΌμž…λ‹ˆλ‹€. μ—¬λŸ¬λΆ„."
02:02
This is from yesterday, by the way,
52
122790
1410
그건 κ·Έλ ‡κ³ ,
02:04
when it was Monday.
53
124200
1360
μ›”μš”μΌμ΄μ—ˆλ˜ μ–΄μ œλΆ€ν„°μž…λ‹ˆλ‹€. 문자 κ·ΈλŒ€λ‘œ μš΄μ „
02:05
It's definitely better to be asleep at the wheel
54
125560
3160
02:08
while doing a job than while literally driving.
55
128720
2130
ν•˜λŠ” 것보닀 일을 ν•˜λŠ” λ™μ•ˆ μš΄μ „λŒ€μ—μ„œ μžλŠ” 것이 ν™•μ‹€νžˆ λ‚«μŠ΅λ‹ˆλ‹€ . λ‹€μ‹œ
02:10
Let me reread that.
56
130850
957
μ½μ–΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:11
"It's definitely better to be asleep at the wheel
57
131807
2143
"문자 κ·ΈλŒ€λ‘œ μš΄μ „
02:13
while doing a job than while literally driving."
58
133950
2670
ν•˜λŠ” 것보닀 일을 ν•˜λŠ” λ™μ•ˆ μš΄μ „λŒ€μ—μ„œ μžλŠ” 것이 ν™•μ‹€νžˆ λ‚«μŠ΅λ‹ˆλ‹€ ."
02:16
And my response was this:
59
136620
1067
제 λŒ€λ‹΅μ€ μ΄λž¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:17
"Yes, for sure.
60
137687
1243
"λ„€, 물둠이죠. μš΄μ „ 쀑
02:18
It is really dangerous
61
138930
1240
02:20
to literally fall asleep at the wheel while driving.
62
140170
2770
문자 κ·ΈλŒ€λ‘œ μš΄μ „λŒ€μ—μ„œ μž λ“œλŠ” 것은 정말 μœ„ν—˜ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:22
You'll end up in the ditch,"
63
142940
1750
02:24
that's if you go off the road, "or hitting someone.
64
144690
2660
길을 λ²—μ–΄λ‚˜λ©΄ λ„λž‘μ— λΉ μ§€κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€."
02:27
It's always better to pull over at a rest stop
65
147350
2010
항상 νœ΄κ²Œμ†Œμ— μ°¨λ₯Ό μ„Έμš°κ³ 
02:29
and buy a cup of coffee."
66
149360
1340
컀피 ν•œ μž”μ„ μ‚¬λŠ” 것이 μ’‹μŠ΅λ‹ˆλ‹€."
02:30
So thanks, Julia, for that comment.
67
150700
2000
κ·Έ μ˜κ²¬μ— κ°μ‚¬λ“œλ¦½λ‹ˆλ‹€, Julia.
02:32
By the way, I absolutely agree with you
68
152700
2120
그건 κ·Έλ ‡κ³ ,
02:34
that if you are asleep at the wheel at work,
69
154820
2410
직μž₯μ—μ„œ μš΄μ „λŒ€μ—μ„œ 자고 있으면
02:37
it's less dangerous,
70
157230
1460
덜 μœ„ν—˜ν•˜λ‹€λŠ” 데 μ „μ μœΌλ‘œ λ™μ˜ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:38
oh, it could be dangerous,
71
158690
1190
였, μœ„ν—˜ ν•  수 μžˆμ§€λ§Œ
02:39
but if you are literally asleep at the wheel in a car,
72
159880
3420
말 κ·ΈλŒ€λ‘œ μ°¨μ—μ„œ μš΄μ „λŒ€μ—μ„œ 자고 μžˆλ‹€λ©΄
02:43
that is really, really dangerous.
73
163300
1400
정말 정말 μœ„ν—˜ν•©λ‹ˆλ‹€ . μ°¨λ₯Ό
02:44
So definitely a good time to pull over,
74
164700
3430
μ„Έμš°κ³ 
02:48
stop and maybe get a cup of coffee.
75
168130
2360
λ©ˆμΆ”κ³  컀피 ν•œ μž”μ„ λ§ˆμ‹€ 수 μžˆλŠ” 쒋은 μ‹œκ°„μž…λ‹ˆλ‹€.
02:50
I just wanted to explain the word literally.
76
170490
2610
λ‚˜λŠ” 단지 κ·Έ 단어λ₯Ό 문자 κ·ΈλŒ€λ‘œ μ„€λͺ…ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ˜μ–΄ ꡬ에 λŒ€ν•΄ 이야기할 λ•Œ
02:53
When we use the word literally
77
173100
1900
단어λ₯Ό 문자 κ·ΈλŒ€λ‘œ μ‚¬μš©ν•  λ•Œ
02:55
when talking about English phrases,
78
175000
1580
02:56
we mean what it actually means
79
176580
2460
02:59
if you took every word at its actual meaning.
80
179040
3350
λͺ¨λ“  단어λ₯Ό μ‹€μ œ 의미둜 받아듀인닀면 μ‹€μ œλ‘œ μ˜λ―Έν•˜λŠ” λ°”λ₯Ό μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
03:02
So when you fall asleep at the wheel driving,
81
182390
2540
κ·Έλž˜μ„œ νœ λ“œλΌμ΄λΉ™μ—μ„œ 잠이 λ“ λ‹€λŠ” 것은
03:04
it means that you're in a vehicle
82
184930
1740
μ°¨λŸ‰μ— 타고 μžˆλ‹€
03:06
and you fall asleep while driving.
83
186670
1590
κ°€ 잠이 λ“ λ‹€λŠ” λœ»μž…λ‹ˆλ‹€.
03:08
When you fall asleep at the wheel at work,
84
188260
3110
직μž₯μ—μ„œ μš΄μ „λŒ€μ—μ„œ 잠이 λ“€λ©΄
03:11
it's kind of a figurative example.
85
191370
2260
μΌμ’…μ˜ λΉ„μœ μ μΈ μ˜ˆμž…λ‹ˆλ‹€.
03:13
You're not actually driving a vehicle.
86
193630
2200
당신은 μ‹€μ œλ‘œ μ°¨λŸ‰μ„ μš΄μ „ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:15
And then I wanted to talk a little bit about rest stops.
87
195830
2370
그런 λ‹€μŒ νœ΄κ²Œμ†Œμ— λŒ€ν•΄ 쑰금 μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
03:18
On highways in Canada and in the United States,
88
198200
2850
μΊλ‚˜λ‹€μ™€ 미ꡭ의 κ³ μ†λ„λ‘œμ—λŠ”
03:21
there are rest stops along the way.
89
201050
1490
도쀑에 νœ΄κ²Œμ†Œκ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:22
We call them rest stops here in Canada.
90
202540
2040
μ—¬κΈ° μΊλ‚˜λ‹€μ—μ„œλŠ” νœ΄κ²Œμ†ŒλΌκ³  λΆ€λ¦…λ‹ˆλ‹€.
03:24
When you pull over in a rest stop,
91
204580
1700
νœ΄κ²Œμ†Œμ— μ •μ°¨ν•˜λ©΄
03:26
you can buy gas, you can get food,
92
206280
1760
주유λ₯Ό μ‚΄ 수 있고, μŒμ‹μ„ μ‚΄ 수 있고,
03:28
you can go to the washroom, you can use bathroom,
93
208040
2700
ν™”μž₯싀에 갈 수 있고, 미ꡭ식 μ˜μ–΄λ₯Ό 배우고 μžˆλ‹€λ©΄ μš•μ‹€, μš•μ‹€μ΄λΌλŠ” 단어λ₯Ό μ‚¬μš©ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
03:30
the word bathroom, if you are learning American English.
94
210740
2580
.
03:33
In Canada we say washroom.
95
213320
1770
μΊλ‚˜λ‹€μ—μ„œλŠ” ν™”μž₯싀이라고 ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:35
But definitely when we go on a trip,
96
215090
2370
ν•˜μ§€λ§Œ μš°λ¦¬λŠ” 여행을 갈 λ•Œ λ°˜λ“œμ‹œ
03:37
we always plan to pull over at a rest stop along the way.
97
217460
3650
도쀑에 νœ΄κ²Œμ†Œμ— μ°¨λ₯Ό μ„ΈμšΈ κ³„νšμž…λ‹ˆλ‹€.
03:41
And then we usually go to Tim Hortons.
98
221110
1700
그리고 λ‚˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” 보톡 Tim Hortons에 κ°‘λ‹ˆλ‹€.
03:42
The kids all use the washrooms
99
222810
1800
아이듀은 λͺ¨λ‘ ν™”μž₯싀을 μ‚¬μš©
03:44
and usually I put some gas in the van while we're there.
100
224610
2370
ν•˜κ³  보톡 μš°λ¦¬κ°€ κ±°κΈ° μžˆλŠ” λ™μ•ˆ 밴에 기름을 μ’€ λ„£μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λΆλ―Έμ—μ„œ
03:46
So that's a pretty typical thing to do
101
226980
2270
03:49
when you're driving on a highway in North America,
102
229250
2290
κ³ μ†λ„λ‘œλ₯Ό μš΄μ „ν•  λ•Œ ν”νžˆ ν•˜λŠ” 일은
03:51
is to pull over at a rest stop and get a little bit of food,
103
231540
3400
νœ΄κ²Œμ†Œμ— μ°¨λ₯Ό μ„Έμš°κ³  μ•½κ°„μ˜ μŒμ‹μ„ λ¨Ήκ³ 
03:54
go to the washroom and get a little bit of gas.
104
234940
2423
ν™”μž₯싀에 κ°€μ„œ 휘발유λ₯Ό 쑰금 μ–»λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7