Learn the English Terms FUNNY BUSINESS and FUNNY FEELING

4,929 views ใƒป 2021-07-14

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson,
0
200
1090
ใ“ใฎ ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€้ข็™ฝใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น
00:01
I wanted to help you learn the English term funny business.
1
1290
3390
ใจใ„ใ†่‹ฑ่ชžใฎ็”จ่ชžใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
00:04
Funny business is a kind of behavior that we don't like.
2
4680
4130
้ข็™ฝใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฏใ€ ็งใŸใกใŒๅฅฝใพใชใ„ไธ€็จฎใฎ่กŒๅ‹•ใงใ™ใ€‚
00:08
Let me give you a few examples.
3
8810
1490
ใ„ใใคใ‹ไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:10
Sometimes when I'm driving in my car,
4
10300
2540
่ปŠใ‚’้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ
00:12
in the back of the van, I want my children to behave.
5
12840
2850
ใ€ใƒใƒณใฎๅพŒใ‚ใง ใ€ๅญไพ›ใŸใกใซๆŒฏใ‚‹่ˆžใ„ใ‚’ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:15
I don't want any funny business.
6
15690
1970
็งใฏ ้ข็™ฝใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:17
I don't want them to fight or argue
7
17660
2560
็งใฏๅฝผใ‚‰ ใซๅ–งๅ˜ฉใ—ใŸใ‚Šใ€่ญฐ่ซ–ใ—
00:20
or try to take things from each other.
8
20220
1950
ใŸใ‚Šใ€ใŠไบ’ใ„ใ‹ใ‚‰็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅฅชใŠใ†ใจใ—ใŸใ‚Šใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ .
00:22
I want them to be happy.
9
22170
1630
็งใฏๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅนธใ›ใซใ—ใŸใ„ ใ€‚
00:23
I want them to be kind. I don't want any funny business.
10
23800
3450
ๅ„ชใ—ใใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚ ็ง ใฏ้ข็™ฝใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅญฆ็”Ÿใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใ
00:27
I also could use this term when talking about students.
11
27250
3040
ใซใ‚‚ใ€ใ“ใฎ็”จ่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ ใ€‚
00:30
If I step into the hallway to talk to another teacher,
12
30290
3190
ไป–ใฎๅ…ˆ็”Ÿใจ่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅปŠไธ‹
00:33
I might say to my class, "Please continue working.
13
33480
2590
ใซๅ‡บใ‚‹ใจใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚นใฎใฟใ‚“ใชใซ ใ€Œไป•ไบ‹ใ‚’็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„
00:36
I don't want any funny business."
14
36070
1840
ใ€‚ใŠใ‹ใ—ใชใ“ใจใฏใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:37
That simply means I don't want them
15
37910
1540
ใใ‚Œใฏๅ˜ใซใ€ใŠไบ’ใ„ใซ็‰ฉ ใ‚’ๆŠ•ใ’ใคใ‘ใŸใใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจ
00:39
to throw things at each other.
16
39450
1620
ใงใ™ใ€‚
00:41
I don't want them to start fighting with each other,
17
41070
2630
00:43
either just by arguing or actually fighting.
18
43700
2310
ๅฃ่ซ–ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ‚‚ ใ€ๅฎŸ้š›ใซๅ–งๅ˜ฉใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ‚‚ใ€ใŠไบ’ใ„ใซๅ–งๅ˜ฉใ‚’ๅง‹ใ‚ใฆใปใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใจใ“ใ‚ใง
00:46
That never happens, by the way,
19
46010
1460
ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
00:47
but I certainly don't want any funny business.
20
47470
2960
็งใฏ ้ข็™ฝใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:50
The second term I wanted to teach you today
21
50430
2300
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸ2็•ช็›ฎ
00:52
is the term a funny feeling.
22
52730
1960
ใฎ็”จ่ชžใฏใ€้ข็™ฝใ„ๆ„Ÿใ˜ใฎ็”จ่ชžใงใ™ใ€‚
00:54
When you have a funny feeling,
23
54690
1690
ใŠใ‹ใ—ใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใŸใจใใ€
00:56
it usually means you think you know
24
56380
3550
ใใ‚Œใฏ้€šๅธธใ€ๅฐ†ๆฅไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
00:59
what's going to happen in the future.
25
59930
2110
ใ€‚
01:02
Here's an example sentence.
26
62040
1640
ใ“ใ‚ŒใŒไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
01:03
Even though it's a nice day out,
27
63680
2020
ๅคฉๆฐ—ใฎ่‰ฏใ„ๆ—ฅใงใ™ใŒใ€
01:05
I have a funny feeling it might rain today.
28
65700
3040
ไปŠๆ—ฅใฏ้›จใŒ้™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†ๅค‰ใชไบˆๆ„ŸใŒใ—ใพใ™ใ€‚
01:08
The wind is blowing a certain way.
29
68740
2190
้ขจใฏใ‚ใ‚‹ๆ–นๅ‘ใซๅนใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:10
The clouds in the sky look a little bit strange.
30
70930
2830
็ฉบใฎ้›ฒใฏ ๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
01:13
I have a funny feeling that it might rain
31
73760
2910
ไปŠๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ้…ใใซ้›จใŒ้™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†ๅค‰ใชไบˆๆ„ŸใŒใ—
01:16
later this afternoon.
32
76670
1210
ใพใ™ใ€‚
01:17
So a funny feeling is a way to describe
33
77880
2930
ใคใพใ‚Šใ€้ข็™ฝใ„ๆ„Ÿ่ฆšใฏ
01:20
your ability to maybe predict the future just a little bit.
34
80810
3980
ใ€ๆœชๆฅใ‚’ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ไบˆๆธฌใงใใ‚‹ใ‚ใชใŸใฎ่ƒฝๅŠ›ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใชใฎใงใ™ใ€‚
01:24
Anyways, to review,
35
84790
1260
ใจใซใ‹ใใ€ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใฆใฟใ‚‹
01:26
funny business is any kind of behavior
36
86050
2030
ใจใ€้ข็™ฝใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใจใฏ
01:28
that you don't like to see,
37
88080
1640
01:29
either with your children,
38
89720
1440
ใ€ๅญไพ›ใซๅฏพใ—ใฆใ€
01:31
or if you have students, if you're a teacher,
39
91160
2060
ใพใŸใฏๅญฆ็”ŸใŒ ใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ๆ•™ๅธซใงใ‚ใ‚‹
01:33
or even with maybe the government.
40
93220
1770
ๅ ดๅˆใ€ใพใŸใฏๆ”ฟๅบœใซๅฏพใ—ใฆใ•ใˆใ€่ฆ‹ใŸใใชใ„ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎ่กŒๅ‹•ใงใ™ใ€‚
01:34
You don't want the government
41
94990
1110
ใ‚ใชใŸใฏๆ”ฟๅบœ
01:36
to get up to any funny business.
42
96100
1960
ใŒ้ข็™ฝใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใซๅ–ใ‚ŠๆŽ›ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ›ใ‚“.
01:38
You want them to do their job well
43
98060
2400
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซไป•ไบ‹ใ‚’ใ†ใพใใ‚„ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„
01:40
and rule the country in an appropriate way.
44
100460
2370
ใ€้ฉๅˆ‡ใชๆ–นๆณ•ใงๅ›ฝใ‚’็ตฑๆฒปใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„.
01:42
No funny business.
45
102830
1230
้ข็™ฝใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:44
And a funny feeling is simply
46
104060
3340
ใใ—ใฆ้ข็™ฝใ„ใฎใฏ
01:47
you think that you know how something is going to turn out.
47
107400
3630
ใ€ไฝ•ใ‹ใŒใฉใ†ใชใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๅ˜็ด”ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ .
01:51
I had a funny feeling
48
111030
1590
็งใฏ
01:52
that Italy was gonna win the soccer game,
49
112620
2350
ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใŒใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฎ่ฉฆๅˆใซๅ‹ใคใ ใ‚ใ†ใจใ„ใ†ใŠใ‹ใ—ใชไบˆๆ„Ÿใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
01:54
and I was actually right.
50
114970
920
ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใใฎ้€šใ‚Šใงใ—ใŸใ€‚
01:55
I had a funny feeling.
51
115890
1210
ใŠใ‹ใ—ใชๆ„Ÿใ˜ใŒใ—ใพใ—ใŸใ€‚
01:57
I'm not that good at predicting the future,
52
117100
1720
็งใฏๆœชๆฅใ‚’ไบˆๆธฌใ™ใ‚‹ใฎใŒๅพ—ๆ„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
01:58
but for some reason,
53
118820
1280
ใŒใ€ใชใœใ‹
02:00
I had a funny feeling that they would win.
54
120100
2430
ๅฝผใ‚‰ใŒๅ‹ใคใ ใ‚ใ†ใจใ„ใ†้ข็™ฝใ„ไบˆๆ„ŸใŒใ—ใพใ—ใŸใ€‚
02:02
But hey, let's look at a comment from a previous video.
55
122530
2540
ใงใ‚‚ใญใˆ ใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:05
This comment is from Rajendra,
56
125070
2140
ใ“ใ‚Œใฏใƒฉใ‚ธใ‚งใƒณใƒ‰ใƒฉใ‹ใ‚‰ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใง
02:07
and Rajendra says, "Hi, Bob.
57
127210
1610
ใ€ใƒฉใ‚ธใ‚งใƒณใƒ‰ใƒฉใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€Œใ‚„ใ‚ใ€ใƒœใƒ–ใ€‚
02:08
How are you? Another nice and short lesson from you.
58
128820
3130
ใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸใพใŸ ใ€ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ใฎ็ด ๆ•ตใง็Ÿญใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ™ใ€‚
02:11
Again, I'm mesmerized by the beautiful view behind you.
59
131950
3600
ใพใŸใ€ ใ‚ใชใŸใฎๅพŒใ‚ใฎ็พŽใ—ใ„ๆ™ฏ่‰ฒใซ้ญ…ไบ†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:15
Please bear with me.
60
135550
1160
ใ”ๅฎน่ตฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:16
What is that small hut kind of thing behind you?"
61
136710
3100
ใ‚ใฎๅฐใ•ใชๅฐๅฑ‹ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ ๅพŒใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ„ใ‚‹๏ผŸใ€
02:19
And my response was this.
62
139810
1117
ใงใ€็งใฎ่ฟ”ไบ‹ใฏใ“ใ†ใงใ—ใŸใ€‚
02:20
"That is actually a wagon that we can close up.
63
140927
2713
ใ€Œใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซ ็งใŸใกใŒ้–‰ใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใƒฏใ‚ดใƒณใงใ™.
02:23
We use it a lot in early spring
64
143640
2160
ๆ˜ฅๅ…ˆ
02:25
to allow small plants in trays to harden off.
65
145800
3570
ใซใƒˆใƒฌใ‚คๅ†…ใฎๅฐใ•ใชๆค็‰ฉใ‚’ๅ›บใ‚ใ‚‹
02:29
This means to get used to colder temperatures,
66
149370
2921
ใŸใ‚ใซใ‚ˆใไฝฟ็”จใ—ใพใ™.ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ˆใ‚ŠไฝŽใ„ๆธฉๅบฆใซๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
02:32
but we don't want them to freeze at night,
67
152291
2609
ใŒใ€ๅคœใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅ‡็ตใ•ใ›ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“. ใ€
02:34
so we close the wagon."
68
154900
1590
ใ ใ‹ใ‚‰ใƒฏใ‚ดใƒณใ‚’้–‰ใ˜ใพใ™ใ€‚ใ€ ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎใ‚ชใƒณใ‚ฟใƒชใ‚ชๅทžใงใฏใ€1
02:36
So at a certain point in the year,
69
156490
2752
ๅนดใฎใ†ใกใฎใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใง
02:39
it's nice and warm during the day here in Ontario, Canada,
70
159242
4638
ใ€ๆ—ฅไธญใฏๆš–ใ‹ใ้Žใ”ใ—ใ‚„ใ™ใ„ๆ™‚ๆœŸใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใŒ
02:43
but it's still quite cold at night,
71
163880
2250
ใ€ๅคœใฏใพใ ใ‹ใชใ‚Šๅฏ’ใ„
02:46
so we have one wagon where we bring small seedlings out
72
166130
4540
ใŸใ‚ใ€ๅฑ‹ๅค–ใซๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฐใ•ใช่‹—ๆœจใ‚’้‹ใถใƒฏใ‚ดใƒณใŒ 1 ๅฐใ‚ใ‚Š
02:50
to kind of get used to being outdoors.
73
170670
1840
ใพใ™ใ€‚
02:52
We do start growing them in the house,
74
172510
2070
็งใŸใกใฏๅฎถใงใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่‚ฒใฆๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€
02:54
and this wagon is open.
75
174580
1390
ใใ—ใฆใ“ใฎใƒฏใ‚ดใƒณใฏ้–‹ใ„ใฆใ„ใพใ™.
02:55
So you can see,
76
175970
833
ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€
02:56
we use it quite a bit at this time of the year,
77
176803
3297
็งใŸใกใฏใ“ใฎๆ™‚ๆœŸใซใ‹ใชใ‚Šไฝฟ็”จใ—ใฆใ„
03:00
but we have this wagon over here,
78
180100
1980
ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ“ใซใ“ใฎใƒฏใ‚ดใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:02
which is what I think you were referring to, Rajendra.
79
182080
3070
ใ“ใ‚Œใฏ ใ€ใƒฉใ‚ธใ‚งใƒณใƒ‰ใƒฉใ•ใ‚“ใŒ่จ€ๅŠใ—ใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:05
I think you were referring to this wagon.
80
185150
2260
ใ“ใฎใƒฏใ‚ดใƒณใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:07
Let me go to the other side.
81
187410
1820
ๅๅฏพๅดใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:09
This wagon has doors on the side,
82
189230
3010
ใ“ใฎใƒฏใ‚ดใƒณใฏๅด้ขใซใƒ‰ใ‚ขใŒใ‚ใ‚‹
03:12
so in the early spring,
83
192240
1880
ใฎใงใ€ๆ˜ฅๅ…ˆ
03:14
we can actually take these doors, and they fold up,
84
194120
3820
ใซๅฎŸ้š›ใซใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ‰ใ‚ขใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใƒ‰ใ‚ขใฏๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใพ
03:17
and we can close this wagon off at night.
85
197940
2990
ใ‚Œใ€ๅคœใฏใ“ใฎใƒฏใ‚ดใƒณใ‚’้–‰ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:20
What that lets us do is we can bring small seedlings out
86
200930
4050
ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Š
03:24
very early in the spring,
87
204980
2050
ใ€ๆ˜ฅใฎ้žๅธธใซๆ—ฉใ„ๆ™‚ๆœŸใซๅฐใ•ใช่‹—ๆœจใ‚’้‹ใณๅ‡บใ™ใ“ใจใŒใงใใ€ๅคœใซ
03:27
and then if we think the temperature
88
207030
1900
ๆฐ—ๆธฉใŒๆฐท็‚นไธ‹ใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆ
03:28
is going to go below zero at night,
89
208930
2270
ใฏ
03:31
we can close the doors on the wagon
90
211200
2220
ใ€ใƒฏใ‚ดใƒณใฎใƒ‰ใ‚ขใ‚’้–‰ใ‚
03:33
and we can keep them safe.
91
213420
1150
ใฆๅฎ‰ๅ…จใซไฟใคใ“ใจใŒใงใใพใ™.
03:34
Anyways, Bob the Canadian here.
92
214570
1620
ใจใซใ‹ใใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใฎใƒœใƒ–ใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
03:36
I hope you enjoyed this little lesson
93
216190
1730
ใ“ใฎๅฐใ•ใชใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ
03:37
and a little view of some seedlings.
94
217920
1960
ใจใ„ใใคใ‹ใฎ่‹—ใฎๅฐใ•ใช็œบใ‚ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™.
03:39
Bye.
95
219880
833
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
03:40
Sometimes when I'm done making the videos,
96
220713
2647
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไฝœๆˆใŒ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใจใ€
03:43
I have to run and pick up my papers.
97
223360
3140
่ตฐใฃใฆๆ›ธ้กžใ‚’ๅ–ใ‚Šใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:46
There's one way over here on the ground.
98
226500
2133
ใ“ใ“ใฎๅœฐไธŠใซใฏ 1 ใคใฎๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:49
Let me just run and grab that.
99
229500
1553
่ตฐใฃใฆใใ‚Œใ‚’ๆŽดใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:54
I don't want to litter. Bye!
100
234680
1673
ใ‚ดใƒŸใ‚’ๆจใฆใŸใใชใ„ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7