Learn the English Terms FUNNY BUSINESS and FUNNY FEELING

4,919 views ・ 2021-07-14

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson,
0
200
1090
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English term funny business.
1
1290
3390
je voulais vous aider à apprendre le terme anglais funny business.
00:04
Funny business is a kind of behavior that we don't like.
2
4680
4130
Les drôles d'affaires sont un genre de comportement que nous n'aimons pas.
00:08
Let me give you a few examples.
3
8810
1490
Permettez-moi de vous donner quelques exemples.
00:10
Sometimes when I'm driving in my car,
4
10300
2540
Parfois, quand je conduis dans ma voiture,
00:12
in the back of the van, I want my children to behave.
5
12840
2850
à l'arrière du van, je veux que mes enfants se comportent bien.
00:15
I don't want any funny business.
6
15690
1970
Je ne veux pas d' affaires amusantes.
00:17
I don't want them to fight or argue
7
17660
2560
Je ne veux pas qu'ils se battent, qu'ils se disputent
00:20
or try to take things from each other.
8
20220
1950
ou qu'ils essaient de s'enlever des choses.
00:22
I want them to be happy.
9
22170
1630
Je veux qu'ils soient heureux.
00:23
I want them to be kind. I don't want any funny business.
10
23800
3450
Je veux qu'ils soient gentils. Je ne veux pas d'affaires amusantes.
00:27
I also could use this term when talking about students.
11
27250
3040
Je pourrais aussi utiliser ce terme pour parler des étudiants.
00:30
If I step into the hallway to talk to another teacher,
12
30290
3190
Si j'entre dans le couloir pour parler à un autre enseignant,
00:33
I might say to my class, "Please continue working.
13
33480
2590
je pourrais dire à ma classe : « S'il vous plaît, continuez à travailler.
00:36
I don't want any funny business."
14
36070
1840
Je ne veux pas d'affaires amusantes.
00:37
That simply means I don't want them
15
37910
1540
Cela signifie simplement que je ne veux pas qu'ils
00:39
to throw things at each other.
16
39450
1620
se lancent des choses.
00:41
I don't want them to start fighting with each other,
17
41070
2630
Je ne veux pas qu'ils commencent à se battre les uns contre les autres,
00:43
either just by arguing or actually fighting.
18
43700
2310
soit simplement en se disputant, soit en se battant réellement.
00:46
That never happens, by the way,
19
46010
1460
Cela n'arrive jamais, soit dit en passant,
00:47
but I certainly don't want any funny business.
20
47470
2960
mais je ne veux certainement pas d'affaires amusantes.
00:50
The second term I wanted to teach you today
21
50430
2300
Le deuxième terme que je voulais vous enseigner aujourd'hui
00:52
is the term a funny feeling.
22
52730
1960
est le terme un drôle de sentiment.
00:54
When you have a funny feeling,
23
54690
1690
Lorsque vous avez une drôle de sensation,
00:56
it usually means you think you know
24
56380
3550
cela signifie généralement que vous pensez savoir
00:59
what's going to happen in the future.
25
59930
2110
ce qui va se passer dans le futur.
01:02
Here's an example sentence.
26
62040
1640
Voici un exemple de phrase.
01:03
Even though it's a nice day out,
27
63680
2020
Même si c'est une belle journée,
01:05
I have a funny feeling it might rain today.
28
65700
3040
j'ai une drôle d'impression qu'il pourrait pleuvoir aujourd'hui.
01:08
The wind is blowing a certain way.
29
68740
2190
Le vent souffle dans une certaine direction.
01:10
The clouds in the sky look a little bit strange.
30
70930
2830
Les nuages ​​dans le ciel semblent un peu étranges.
01:13
I have a funny feeling that it might rain
31
73760
2910
J'ai une drôle d'impression qu'il pourrait pleuvoir
01:16
later this afternoon.
32
76670
1210
plus tard cet après-midi.
01:17
So a funny feeling is a way to describe
33
77880
2930
Donc, un sentiment amusant est une façon de décrire
01:20
your ability to maybe predict the future just a little bit.
34
80810
3980
votre capacité à prédire peut-être un peu l'avenir.
01:24
Anyways, to review,
35
84790
1260
Quoi qu'il en soit, pour résumer, les
01:26
funny business is any kind of behavior
36
86050
2030
affaires amusantes sont tout type de comportement
01:28
that you don't like to see,
37
88080
1640
que vous n'aimez pas voir, que ce
01:29
either with your children,
38
89720
1440
soit avec vos enfants,
01:31
or if you have students, if you're a teacher,
39
91160
2060
ou si vous avez des étudiants, si vous êtes enseignant,
01:33
or even with maybe the government.
40
93220
1770
ou même avec peut-être le gouvernement.
01:34
You don't want the government
41
94990
1110
Vous ne voulez pas que le
01:36
to get up to any funny business.
42
96100
1960
gouvernement se lance dans des affaires amusantes.
01:38
You want them to do their job well
43
98060
2400
Vous voulez qu'ils fassent bien leur travail
01:40
and rule the country in an appropriate way.
44
100460
2370
et dirigent le pays de manière appropriée.
01:42
No funny business.
45
102830
1230
Pas de drôle d'affaire.
01:44
And a funny feeling is simply
46
104060
3340
Et un sentiment amusant est simplement que
01:47
you think that you know how something is going to turn out.
47
107400
3630
vous pensez que vous savez comment quelque chose va se passer.
01:51
I had a funny feeling
48
111030
1590
J'avais un drôle de sentiment
01:52
that Italy was gonna win the soccer game,
49
112620
2350
que l'Italie allait gagner le match de football,
01:54
and I was actually right.
50
114970
920
et j'avais en fait raison.
01:55
I had a funny feeling.
51
115890
1210
J'ai eu une drôle de sensation.
01:57
I'm not that good at predicting the future,
52
117100
1720
Je ne suis pas très doué pour prédire l'avenir,
01:58
but for some reason,
53
118820
1280
mais pour une raison quelconque,
02:00
I had a funny feeling that they would win.
54
120100
2430
j'ai eu le drôle de sentiment qu'ils allaient gagner.
02:02
But hey, let's look at a comment from a previous video.
55
122530
2540
Mais bon, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
02:05
This comment is from Rajendra,
56
125070
2140
Ce commentaire est de Rajendra,
02:07
and Rajendra says, "Hi, Bob.
57
127210
1610
et Rajendra dit : « Salut, Bob.
02:08
How are you? Another nice and short lesson from you.
58
128820
3130
Comment vas-tu ? Une autre belle et courte leçon de ta part.
02:11
Again, I'm mesmerized by the beautiful view behind you.
59
131950
3600
Encore une fois, je suis hypnotisé par la belle vue derrière toi.
02:15
Please bear with me.
60
135550
1160
02:16
What is that small hut kind of thing behind you?"
61
136710
3100
genre de chose derrière toi ?"
02:19
And my response was this.
62
139810
1117
Et ma réponse a été celle-ci.
02:20
"That is actually a wagon that we can close up.
63
140927
2713
"C'est en fait un wagon que nous pouvons fermer.
02:23
We use it a lot in early spring
64
143640
2160
Nous l'utilisons beaucoup au début du printemps
02:25
to allow small plants in trays to harden off.
65
145800
3570
pour permettre aux petites plantes en bacs de durcir.
02:29
This means to get used to colder temperatures,
66
149370
2921
Cela signifie s'habituer à des températures plus froides,
02:32
but we don't want them to freeze at night,
67
152291
2609
mais nous ne voulons pas qu'elles gèlent la nuit. ,
02:34
so we close the wagon."
68
154900
1590
alors on ferme le wagon."
02:36
So at a certain point in the year,
69
156490
2752
Donc, à un certain moment de l'année,
02:39
it's nice and warm during the day here in Ontario, Canada,
70
159242
4638
il fait beau et chaud pendant la journée ici en Ontario, au Canada,
02:43
but it's still quite cold at night,
71
163880
2250
mais il fait encore assez froid la nuit
02:46
so we have one wagon where we bring small seedlings out
72
166130
4540
, nous avons donc un wagon où nous apportons de petits semis
02:50
to kind of get used to being outdoors.
73
170670
1840
pour nous habituer à être à l'extérieur.
02:52
We do start growing them in the house,
74
172510
2070
Nous commençons à les cultiver dans la maison,
02:54
and this wagon is open.
75
174580
1390
et ce chariot est ouvert.
02:55
So you can see,
76
175970
833
Donc, vous pouvez voir,
02:56
we use it quite a bit at this time of the year,
77
176803
3297
nous l'utilisons pas mal à cette période de l'année,
03:00
but we have this wagon over here,
78
180100
1980
mais nous avons ce wagon ici,
03:02
which is what I think you were referring to, Rajendra.
79
182080
3070
auquel je pense que vous faisiez référence, Rajendra.
03:05
I think you were referring to this wagon.
80
185150
2260
Je pense que tu parlais de ce wagon.
03:07
Let me go to the other side.
81
187410
1820
Laissez-moi passer de l'autre côté.
03:09
This wagon has doors on the side,
82
189230
3010
Ce wagon a des portes sur le côté,
03:12
so in the early spring,
83
192240
1880
donc au début du printemps,
03:14
we can actually take these doors, and they fold up,
84
194120
3820
nous pouvons en fait prendre ces portes, et elles se replient,
03:17
and we can close this wagon off at night.
85
197940
2990
et nous pouvons fermer ce wagon la nuit.
03:20
What that lets us do is we can bring small seedlings out
86
200930
4050
Ce que cela nous permet de faire, c'est que nous pouvons sortir de petits semis
03:24
very early in the spring,
87
204980
2050
très tôt au printemps,
03:27
and then if we think the temperature
88
207030
1900
puis si nous pensons que la
03:28
is going to go below zero at night,
89
208930
2270
température va descendre en dessous de zéro la nuit,
03:31
we can close the doors on the wagon
90
211200
2220
nous pouvons fermer les portes du wagon
03:33
and we can keep them safe.
91
213420
1150
et nous pouvons les garder en sécurité.
03:34
Anyways, Bob the Canadian here.
92
214570
1620
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici.
03:36
I hope you enjoyed this little lesson
93
216190
1730
J'espère que vous avez apprécié cette petite leçon
03:37
and a little view of some seedlings.
94
217920
1960
et une petite vue de quelques semis.
03:39
Bye.
95
219880
833
Au revoir.
03:40
Sometimes when I'm done making the videos,
96
220713
2647
Parfois, quand j'ai fini de faire les vidéos,
03:43
I have to run and pick up my papers.
97
223360
3140
je dois courir chercher mes papiers.
03:46
There's one way over here on the ground.
98
226500
2133
Il n'y a qu'un seul chemin par terre.
03:49
Let me just run and grab that.
99
229500
1553
Laisse-moi juste courir et attraper ça.
03:54
I don't want to litter. Bye!
100
234680
1673
Je ne veux pas jeter. Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7