Meaning of NOTHING BUT TROUBLE - A Really Short English Lesson with Subtitles

5,941 views ・ 2019-09-24

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So in English when we say that something, or someone is "nothing but trouble" it means
0
740
5780
Ainsi, en anglais, lorsque nous disons que quelque chose ou quelqu'un n'est "rien d'autre que des problèmes", cela signifie
00:06
that they're only trouble.
1
6520
3100
qu'ils ne sont que des problèmes.
00:09
It's kind of a funny phrase that we use.
2
9620
3330
C'est une sorte de drôle de phrase que nous utilisons.
00:12
Let's think of an example, maybe your cousin has a friend and that friend is always getting
3
12950
7730
Prenons un exemple, peut-être que votre cousin a un ami et que cet ami a toujours
00:20
into trouble, maybe they are always breaking the law, maybe they are always stealing things.
4
20680
6849
des ennuis, peut-être qu'il enfreint toujours la loi, peut-être qu'il vole toujours des choses.
00:27
You would say to your cousin, "Your friend is nothing but trouble!", and what you're
5
27529
5090
Vous diriez à votre cousin : "Votre ami n'est qu'un problème !", et ce que vous
00:32
saying there is that your friend is trouble.
6
32619
3171
dites là, c'est que votre ami est un problème.
00:35
Your friend is a bad person and maybe you shouldn't be hanging around with them.
7
35790
6700
Votre ami est une mauvaise personne et vous ne devriez peut-être pas traîner avec lui.
00:42
We can also use this to describe things.
8
42490
2540
Nous pouvons également l'utiliser pour décrire des choses.
00:45
You could say, "The car I bought has been nothing but trouble since the day I bought
9
45030
5770
Vous pourriez dire, "La voiture que j'ai achetée n'a été qu'un problème depuis le jour où je l'ai
00:50
it.", and what you would mean then is that it's always breaking down.
10
50800
4990
achetée.", et ce que vous voudriez dire alors, c'est qu'elle tombe toujours en panne.
00:55
It's always broken and you're always needing to fix it.
11
55790
5220
Il est toujours cassé et vous avez toujours besoin de le réparer.
01:01
We use the phrase "nothing but" in front of other things as well, not just the word trouble.
12
61010
6800
Nous utilisons également l'expression "rien que" devant d' autres choses, pas seulement le mot problème.
01:07
You could say, "I drove to work the other morning and there was lots of fog and I could
13
67810
4739
Vous pourriez dire : « j'ai conduit au travail l'autre matin et il y avait beaucoup de brouillard et je ne pouvais
01:12
see nothing but fog on the way to work."
14
72549
3011
rien voir d'autre que du brouillard sur le chemin du travail ».
01:15
So that means you could only see fog.
15
75560
3440
Cela signifie donc que vous ne pouviez voir que du brouillard.
01:19
So we do use the phrase "nothing but" in front of other things as well.
16
79000
5940
Nous utilisons donc l'expression "rien que" devant d'autres choses également.
01:24
Maybe you were down by the river and you were throwing some fish food in the river and you
17
84940
6340
Peut-être que vous étiez au bord de la rivière et que vous jetiez de la nourriture pour poisson dans la rivière et que vous
01:31
could see nothing but fish in the water in front of you because so many of them were
18
91280
4760
ne pouviez rien voir d'autre que des poissons dans l'eau devant vous parce que beaucoup d'entre eux
01:36
coming to eat the fish food.
19
96040
1850
venaient manger la nourriture pour poisson.
01:37
So we do use the phrase "nothing but" in front of other things as well.
20
97890
3989
Nous utilisons donc l'expression "rien que" devant d'autres choses également.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7