Learn the English Phrases TOO LITTLE TOO LATE and BETTER LATE THAN NEVER

6,138 views ・ 2021-04-05

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson,
0
160
1090
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1250
2180
je voulais vous aider à apprendre la phrase anglaise
00:03
too little too late.
2
3430
1860
trop peu trop tard.
00:05
When we say that somebody does something
3
5290
2030
Quand on dit que quelqu'un fait quelque chose
00:07
and that it's too little too late,
4
7320
2130
et que c'est trop peu trop tard,
00:09
it means that they're not doing enough,
5
9450
2560
cela veut dire qu'il n'en fait pas assez
00:12
and they're starting to do it later than they should have.
6
12010
3130
et qu'il commence à le faire plus tard qu'il n'aurait dû.
00:15
Many people in Ontario, Canada right now
7
15140
2600
De nombreuses personnes en Ontario, au Canada,
00:17
believe that the current lockdown that we're in
8
17740
3250
croient actuellement que le verrouillage actuel dans lequel nous nous trouvons
00:20
is too little too late.
9
20990
1720
est trop peu trop tard.
00:22
That means that they don't think
10
22710
1460
Cela signifie qu'ils ne pensent pas que
00:24
the government has closed enough things,
11
24170
2850
le gouvernement a fermé suffisamment de choses
00:27
and they don't think that the lockdown started early enough.
12
27020
2970
et qu'ils ne pensent pas que le verrouillage a commencé assez tôt.
00:29
There's many things in life
13
29990
1490
Il y a beaucoup de choses dans la vie
00:31
where people believe that it is too little too late.
14
31480
3840
où les gens croient que c'est trop peu trop tard.
00:35
So not enough is being done,
15
35320
2440
On n'en fait donc pas assez,
00:37
and the time when that has been started
16
37760
2330
et le moment où cela a commencé
00:40
is too late in people's opinions.
17
40090
1820
est trop tard dans l'opinion des gens.
00:41
So I think it's fine,
18
41910
1500
Donc je pense que c'est bien,
00:43
but some people think it's too little too late.
19
43410
3300
mais certaines personnes pensent que c'est trop peu trop tard.
00:46
The other phrase I wanted to teach you today
20
46710
1700
L'autre phrase que je voulais vous apprendre aujourd'hui
00:48
is the phrase better late than never.
21
48410
2000
est la phrase mieux vaut tard que jamais.
00:50
Now, I did teach this phrase a couple of years ago
22
50410
2184
J'ai enseigné cette phrase il y a quelques années,
00:52
but I thought it was worse...
23
52594
1806
mais je pensais que c'était pire...
00:54
It was worse.
24
54400
1100
C'était pire.
00:55
I thought it was worth reviewing.
25
55500
2550
J'ai pensé que cela valait la peine d'être revu.
00:58
Better late than never applies to this video in particular.
26
58050
3510
Mieux vaut tard que jamais s'applique à cette vidéo en particulier.
01:01
Sometimes it's better to do something late
27
61560
2530
Parfois, il vaut mieux faire quelque chose en retard
01:04
than to not do it at all.
28
64090
1360
que de ne pas le faire du tout.
01:05
You'll probably notice that this English lesson
29
65450
2270
Vous remarquerez probablement que cette leçon d'anglais
01:07
is a few hours late.
30
67720
1670
a quelques heures de retard.
01:09
It's actually early Monday morning right now.
31
69390
2500
Il est en fait tôt lundi matin en ce moment.
01:11
I usually do these the day before,
32
71890
1950
Je les fais habituellement la veille
01:13
and they come out in the night when I'm sleeping,
33
73840
3020
et ils sortent la nuit quand je dors,
01:16
but I thought it's better late than never.
34
76860
2210
mais je pensais qu'il valait mieux tard que jamais.
01:19
I thought I should get up, get outside,
35
79070
1970
J'ai pensé que je devrais me lever, sortir
01:21
and do this English lesson,
36
81040
1230
et faire cette leçon d'anglais,
01:22
so you at least have a Monday English lesson to watch.
37
82270
3020
pour que vous ayez au moins une leçon d'anglais du lundi à regarder.
01:25
So definitely this is a situation
38
85290
2260
Donc définitivement c'est une situation
01:27
where it's better late than never.
39
87550
1580
où il vaut mieux tard que jamais.
01:29
It's better to do it than to not do it at all.
40
89130
3080
Il vaut mieux le faire que de ne pas le faire du tout.
01:32
So let's review.
41
92210
1090
Alors révisons.
01:33
When you say too little too late,
42
93300
1790
Lorsque vous dites trop peu trop tard,
01:35
you're referring to someone or some organization
43
95090
4190
vous faites référence à quelqu'un ou à une organisation
01:39
that does something,
44
99280
980
qui fait quelque chose,
01:40
and what they're doing isn't enough, in your opinion,
45
100260
2780
et ce qu'ils font n'est pas suffisant, à votre avis,
01:43
and you also think they're doing it later
46
103040
1970
et vous pensez aussi qu'ils le font plus
01:45
than they should have.
47
105010
1110
tard qu'ils n'auraient dû .
01:46
And when you say better late than never,
48
106120
2450
Et quand vous dites mieux vaut tard que jamais,
01:48
you're basically saying
49
108570
1400
vous dites en gros que
01:49
sometimes it's better to do something
50
109970
1840
parfois il vaut mieux faire quelque chose
01:51
than to not do it at all.
51
111810
1070
que de ne pas le faire du tout.
01:52
Sometimes when people show up somewhere late, they'll say,
52
112880
3337
Parfois, quand les gens arrivent quelque part en retard, ils disent :
01:56
"Well, I'm here, but better late than never."
53
116217
2273
"Eh bien, je suis là, mais mieux vaut tard que jamais."
01:58
Basically what they mean,
54
118490
937
En gros, ce qu'ils veulent dire,
01:59
"It's better that I came instead of just staying home
55
119427
2703
"C'est mieux que je vienne au lieu de rester à la maison
02:02
and not coming at all."
56
122130
1480
et de ne pas venir du tout."
02:03
But hey, let's look at a comment from a previous video.
57
123610
3840
Mais bon, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
02:07
This comment is from Reder.
58
127450
2020
Ce commentaire est de Reder.
02:09
I'm hoping I'm pronouncing your name correct.
59
129470
2100
J'espère que je prononce correctement votre nom.
02:11
I'm hoping I'm pronouncing your name correctly.
60
131570
2710
J'espère que je prononce correctement votre nom.
02:14
And Reder says this.
61
134280
1207
Et Reder le dit.
02:15
"I'm wondering why the way you pronounce Niagara
62
135487
2583
"Je me demande pourquoi la façon dont vous prononcez Niagara
02:18
is so different from online English dictionaries."
63
138070
3380
est si différente des dictionnaires anglais en ligne."
02:21
And my response was this.
64
141450
1617
Et ma réponse a été celle-ci.
02:23
"I have a bit of a regional accent.
65
143067
2513
"J'ai un peu un accent régional. Les
02:25
People in my area, (cat meowing)
66
145580
1220
gens de ma région, (chat miaou)
02:26
when speaking quickly..."
67
146800
1908
quand ils parlent vite..."
02:28
(cat meowing) Hello, cat. (laughs)
68
148708
3099
(chat miaou) Bonjour, chat. (rires)
02:31
"Say it that way.
69
151807
1353
« Dis-le comme ça.
02:33
It is the same with Toronto.
70
153160
2130
C'est pareil à Toronto.
02:35
When we say it quickly, we forget a few letters."
71
155290
2590
Quand on le dit vite, on oublie quelques lettres.
02:37
So I have, thanks Reder, by the way, for that comment.
72
157880
3110
J'ai donc, merci Reder, au fait, pour ce commentaire.
02:40
I have a Southern Ontario accent,
73
160990
3050
J'ai un accent du sud de l'Ontario,
02:44
probably an Ontario accent.
74
164040
1960
probablement un accent ontarien.
02:46
That's the province I live in,
75
166000
1930
C'est la province dans laquelle je vis,
02:47
and it comes out a lot when I say the names of local areas.
76
167930
4710
et cela ressort souvent lorsque je prononce les noms des localités.
02:52
So a lot of you are familiar with Niagara Falls.
77
172640
3320
Donc, beaucoup d'entre vous connaissent les chutes du Niagara.
02:55
Niagara Falls is close to my house,
78
175960
2650
Niagara Falls est proche de chez moi,
02:58
but when I speak quickly and when I speak normally,
79
178610
2550
mais quand je parle vite et quand je parle normalement,
03:01
I say Nagra Falls.
80
181160
2020
je dis Nagra Falls.
03:03
I hardly...
81
183180
920
J'ai à peine...
03:05
I hardly.
82
185000
1310
j'ai à peine.
03:06
I hardly pronounce the N-I-A.
83
186310
2630
Je prononce à peine le N-I-A.
03:08
It sounds more like an A, Nagra Falls.
84
188940
2830
Cela ressemble plus à un A, Nagra Falls.
03:11
So I go to Niagara Falls a lot.
85
191770
1690
Alors je vais beaucoup à Niagara Falls.
03:13
When people visit me from far away,
86
193460
1640
Quand les gens me visitent de loin,
03:15
I take them to see Niagara Falls.
87
195100
2020
je les emmène voir les chutes du Niagara.
03:17
And then the same with Toronto.
88
197120
1623
Et puis la même chose avec Toronto.
03:19
If I say it slowly, and clearly I would say Toronto,
89
199810
3120
Si je le dis lentement, et clairement, je dirais Toronto,
03:22
Toronto, Ontario.
90
202930
1400
Toronto, Ontario.
03:24
Toronto, Toronto.
91
204330
1460
Toronto, Toronto.
03:25
You hear how it eventually just becomes Trono?
92
205790
2950
Vous entendez comment cela devient finalement Trono?
03:28
I've been to Toronto a few times.
93
208740
1860
Je suis allé à Toronto quelques fois.
03:30
Toronto is about two hours from my house.
94
210600
4123
Toronto est à environ deux heures de chez moi.
03:34
I've been there...
95
214723
1237
J'y suis allé...
03:35
I usually go once a year, actually.
96
215960
1390
J'y vais habituellement une fois par an, en fait.
03:37
I haven't been this year because of COVID,
97
217350
2570
Je n'y suis pas allé cette année à cause du COVID,
03:39
but I usually go to Toronto once a year.
98
219920
1860
mais je vais habituellement à Toronto une fois par an.
03:41
So Toronto becomes Toronto, like Trono.
99
221780
4150
Alors Toronto devient Toronto, comme Trono.
03:45
So it sounds kind of funny,
100
225930
970
Donc ça sonne plutôt drôle,
03:46
the Trono Maple Leafs, the Trono Raptors. (laughs)
101
226900
3250
les Trono Maple Leafs, les Trono Raptors. (rires)
03:50
I guess that's just my regional accent,
102
230150
2490
Je suppose que c'est juste mon accent régional,
03:52
but I think it's a pretty big region.
103
232640
2020
mais je pense que c'est une assez grande région.
03:54
Most of Ontario speaks the way I speak.
104
234660
2640
La plupart des habitants de l'Ontario parlent comme je parle.
03:57
Anyway, see you in a couple days
105
237300
1150
Quoi qu'il en soit, rendez-vous dans quelques jours
03:58
with another short English lesson.
106
238450
1700
avec une autre courte leçon d'anglais.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7