Learn the English Phrases TOO LITTLE TOO LATE and BETTER LATE THAN NEVER

6,138 views ・ 2021-04-05

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson,
0
160
1090
W tej lekcji angielskiego
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1250
2180
chciałem pomóc ci nauczyć się angielskiego wyrażenia
00:03
too little too late.
2
3430
1860
zbyt mało i za późno.
00:05
When we say that somebody does something
3
5290
2030
Kiedy mówimy, że ktoś coś robi
00:07
and that it's too little too late,
4
7320
2130
i że jest za mało i za późno,
00:09
it means that they're not doing enough,
5
9450
2560
to znaczy, że robi za mało
00:12
and they're starting to do it later than they should have.
6
12010
3130
i zaczyna to robić później niż powinien.
00:15
Many people in Ontario, Canada right now
7
15140
2600
Wiele osób w Ontario w Kanadzie
00:17
believe that the current lockdown that we're in
8
17740
3250
uważa teraz, że obecna blokada, w której się znajdujemy,
00:20
is too little too late.
9
20990
1720
to za mało i za późno.
00:22
That means that they don't think
10
22710
1460
Oznacza to, że nie uważają, że
00:24
the government has closed enough things,
11
24170
2850
rząd zamknął wystarczająco dużo spraw
00:27
and they don't think that the lockdown started early enough.
12
27020
2970
i nie uważają, że blokada rozpoczęła się wystarczająco wcześnie.
00:29
There's many things in life
13
29990
1490
W życiu jest wiele rzeczy, w
00:31
where people believe that it is too little too late.
14
31480
3840
których ludzie uważają, że jest za mało i za późno.
00:35
So not enough is being done,
15
35320
2440
Tak więc nie robi się wystarczająco dużo,
00:37
and the time when that has been started
16
37760
2330
a czas, kiedy to się zaczęło,
00:40
is too late in people's opinions.
17
40090
1820
jest w opinii ludzi za późno.
00:41
So I think it's fine,
18
41910
1500
Więc myślę, że jest dobrze,
00:43
but some people think it's too little too late.
19
43410
3300
ale niektórzy uważają, że jest za mało i za późno.
00:46
The other phrase I wanted to teach you today
20
46710
1700
Innym zwrotem, którego chciałem cię dzisiaj nauczyć,
00:48
is the phrase better late than never.
21
48410
2000
jest zwrot lepiej późno niż wcale.
00:50
Now, I did teach this phrase a couple of years ago
22
50410
2184
Uczyłem tego wyrażenia kilka lat temu,
00:52
but I thought it was worse...
23
52594
1806
ale myślałem, że jest gorsze...
00:54
It was worse.
24
54400
1100
Było gorsze.
00:55
I thought it was worth reviewing.
25
55500
2550
Pomyślałem, że warto to przejrzeć.
00:58
Better late than never applies to this video in particular.
26
58050
3510
Lepiej późno niż wcale dotyczy w szczególności tego filmu.
01:01
Sometimes it's better to do something late
27
61560
2530
Czasami lepiej zrobić coś późno,
01:04
than to not do it at all.
28
64090
1360
niż nie zrobić tego wcale.
01:05
You'll probably notice that this English lesson
29
65450
2270
Prawdopodobnie zauważysz, że ta lekcja angielskiego
01:07
is a few hours late.
30
67720
1670
jest spóźniona o kilka godzin.
01:09
It's actually early Monday morning right now.
31
69390
2500
Właściwie jest teraz wczesny poniedziałek rano.
01:11
I usually do these the day before,
32
71890
1950
Zwykle robię je dzień wcześniej
01:13
and they come out in the night when I'm sleeping,
33
73840
3020
i wychodzą w nocy, kiedy śpię,
01:16
but I thought it's better late than never.
34
76860
2210
ale pomyślałam, że lepiej późno niż wcale.
01:19
I thought I should get up, get outside,
35
79070
1970
Pomyślałem, że powinienem wstać, wyjść na zewnątrz
01:21
and do this English lesson,
36
81040
1230
i zrobić tę lekcję angielskiego,
01:22
so you at least have a Monday English lesson to watch.
37
82270
3020
żebyś przynajmniej miał poniedziałkową lekcję angielskiego do obejrzenia.
01:25
So definitely this is a situation
38
85290
2260
Zdecydowanie jest to więc sytuacja, w
01:27
where it's better late than never.
39
87550
1580
której lepiej późno niż wcale.
01:29
It's better to do it than to not do it at all.
40
89130
3080
Lepiej to zrobić, niż nie robić wcale.
01:32
So let's review.
41
92210
1090
Przeanalizujmy więc.
01:33
When you say too little too late,
42
93300
1790
Kiedy mówisz za mało i za późno,
01:35
you're referring to someone or some organization
43
95090
4190
odnosisz się do kogoś lub organizacji,
01:39
that does something,
44
99280
980
która coś robi,
01:40
and what they're doing isn't enough, in your opinion,
45
100260
2780
a to, co robi, nie jest twoim zdaniem wystarczające,
01:43
and you also think they're doing it later
46
103040
1970
a także myślisz, że robi to później,
01:45
than they should have.
47
105010
1110
niż powinien .
01:46
And when you say better late than never,
48
106120
2450
A kiedy mówisz lepiej późno niż wcale,
01:48
you're basically saying
49
108570
1400
w zasadzie mówisz, że
01:49
sometimes it's better to do something
50
109970
1840
czasami lepiej coś zrobić,
01:51
than to not do it at all.
51
111810
1070
niż nie robić tego wcale.
01:52
Sometimes when people show up somewhere late, they'll say,
52
112880
3337
Czasami, gdy ludzie pojawiają się gdzieś późno, mówią:
01:56
"Well, I'm here, but better late than never."
53
116217
2273
„Cóż, jestem tutaj, ale lepiej późno niż wcale”.
01:58
Basically what they mean,
54
118490
937
Zasadniczo to, co mają na myśli,
01:59
"It's better that I came instead of just staying home
55
119427
2703
„Lepiej, że przyjechałem, zamiast po prostu zostać w domu
02:02
and not coming at all."
56
122130
1480
i nie przychodzić wcale”.
02:03
But hey, let's look at a comment from a previous video.
57
123610
3840
Ale hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
02:07
This comment is from Reder.
58
127450
2020
Ten komentarz pochodzi od Redera.
02:09
I'm hoping I'm pronouncing your name correct.
59
129470
2100
Mam nadzieję, że dobrze wymawiam twoje imię.
02:11
I'm hoping I'm pronouncing your name correctly.
60
131570
2710
Mam nadzieję, że dobrze wymawiam twoje imię.
02:14
And Reder says this.
61
134280
1207
I Reder to mówi.
02:15
"I'm wondering why the way you pronounce Niagara
62
135487
2583
„Zastanawiam się, dlaczego sposób, w jaki wymawiasz słowo Niagara,
02:18
is so different from online English dictionaries."
63
138070
3380
tak bardzo różni się od tego, jaki wymawiasz w internetowych słownikach języka angielskiego”.
02:21
And my response was this.
64
141450
1617
A moja odpowiedź była taka.
02:23
"I have a bit of a regional accent.
65
143067
2513
"Mam trochę regionalny akcent.
02:25
People in my area, (cat meowing)
66
145580
1220
Ludzie w mojej okolicy, (kot miauczy)
02:26
when speaking quickly..."
67
146800
1908
kiedy mówią szybko..." (
02:28
(cat meowing) Hello, cat. (laughs)
68
148708
3099
kot miauczy) Cześć, kocie. (śmiech)
02:31
"Say it that way.
69
151807
1353
„Powiedz to w ten sposób.
02:33
It is the same with Toronto.
70
153160
2130
Tak samo jest z Toronto.
02:35
When we say it quickly, we forget a few letters."
71
155290
2590
Kiedy mówimy to szybko, zapominamy o kilku literach”.
02:37
So I have, thanks Reder, by the way, for that comment.
72
157880
3110
Tak przy okazji, dziękuję Rederowi za ten komentarz.
02:40
I have a Southern Ontario accent,
73
160990
3050
Mam akcent z południowego Ontario,
02:44
probably an Ontario accent.
74
164040
1960
prawdopodobnie z akcentem z Ontario.
02:46
That's the province I live in,
75
166000
1930
To prowincja, w której mieszkam,
02:47
and it comes out a lot when I say the names of local areas.
76
167930
4710
i często wychodzi to na jaw, kiedy wypowiadam nazwy lokalnych obszarów.
02:52
So a lot of you are familiar with Niagara Falls.
77
172640
3320
Więc wielu z was zna wodospad Niagara.
02:55
Niagara Falls is close to my house,
78
175960
2650
Wodospad Niagara jest blisko mojego domu,
02:58
but when I speak quickly and when I speak normally,
79
178610
2550
ale kiedy mówię szybko i normalnie,
03:01
I say Nagra Falls.
80
181160
2020
mówię Wodospad Nagra.
03:03
I hardly...
81
183180
920
Ja prawie...
03:05
I hardly.
82
185000
1310
ja prawie.
03:06
I hardly pronounce the N-I-A.
83
186310
2630
Prawie nie wymawiam N-I-A.
03:08
It sounds more like an A, Nagra Falls.
84
188940
2830
Brzmi bardziej jak A, Nagra Falls.
03:11
So I go to Niagara Falls a lot.
85
191770
1690
Dlatego często jeżdżę nad wodospad Niagara.
03:13
When people visit me from far away,
86
193460
1640
Kiedy odwiedzają mnie ludzie z daleka,
03:15
I take them to see Niagara Falls.
87
195100
2020
zabieram ich na wodospad Niagara.
03:17
And then the same with Toronto.
88
197120
1623
A potem to samo z Toronto.
03:19
If I say it slowly, and clearly I would say Toronto,
89
199810
3120
Gdybym powiedział to powoli i wyraźnie, powiedziałbym Toronto,
03:22
Toronto, Ontario.
90
202930
1400
Toronto, Ontario.
03:24
Toronto, Toronto.
91
204330
1460
Toronto, Toronto.
03:25
You hear how it eventually just becomes Trono?
92
205790
2950
Słyszałeś, jak ostatecznie staje się Trono?
03:28
I've been to Toronto a few times.
93
208740
1860
Byłem w Toronto kilka razy.
03:30
Toronto is about two hours from my house.
94
210600
4123
Toronto jest jakieś dwie godziny drogi od mojego domu.
03:34
I've been there...
95
214723
1237
Byłem tam...
03:35
I usually go once a year, actually.
96
215960
1390
Właściwie to bywam raz w roku.
03:37
I haven't been this year because of COVID,
97
217350
2570
Nie byłem w tym roku z powodu COVID,
03:39
but I usually go to Toronto once a year.
98
219920
1860
ale zwykle jeżdżę do Toronto raz w roku.
03:41
So Toronto becomes Toronto, like Trono.
99
221780
4150
Więc Toronto staje się Toronto, jak Trono.
03:45
So it sounds kind of funny,
100
225930
970
Więc to brzmi trochę zabawnie,
03:46
the Trono Maple Leafs, the Trono Raptors. (laughs)
101
226900
3250
Trono Maple Leafs, Trono Raptors. (śmiech)
03:50
I guess that's just my regional accent,
102
230150
2490
Myślę, że to tylko mój regionalny akcent,
03:52
but I think it's a pretty big region.
103
232640
2020
ale myślę, że to dość duży region.
03:54
Most of Ontario speaks the way I speak.
104
234660
2640
Większość mieszkańców Ontario mówi tak, jak ja mówię.
03:57
Anyway, see you in a couple days
105
237300
1150
W każdym razie, do zobaczenia za kilka dni
03:58
with another short English lesson.
106
238450
1700
z kolejną krótką lekcją angielskiego.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7