Learn the English Phrases TO GO OFF THE RADAR and TO BE ON SOMEONE'S RADAR

4,474 views ・ 2021-05-05

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn
0
140
2090
Dans cette leçon d'anglais, je voulais vous aider à apprendre
00:02
the English phrase, to go off the radar.
1
2230
2470
la phrase anglaise, à sortir du radar.
00:04
When someone goes off the radar,
2
4700
2030
Quand quelqu'un sort du radar,
00:06
it means they kind of disappear for a little bit.
3
6730
2320
cela signifie qu'il disparaît un peu.
00:09
And I kind of just did that.
4
9050
1840
Et je viens juste de faire ça.
00:10
So I do want to apologize to all of you.
5
10890
2243
Je tiens donc à m'excuser auprès de vous tous.
00:13
On my bigger channel normally
6
13133
2617
Sur ma plus grande chaîne, normalement,
00:15
there's a new English lesson every Tuesday
7
15750
2210
il y a une nouvelle leçon d'anglais tous les mardis
00:17
and yesterday I didn't put a new video out.
8
17960
2030
et hier, je n'ai pas sorti de nouvelle vidéo.
00:19
And then on this channel,
9
19990
1120
Et puis sur cette chaîne,
00:21
there should have been a new video lesson
10
21110
1760
il aurait dû y avoir une nouvelle leçon vidéo
00:22
for you a few hours ago already
11
22870
2240
pour vous il y a quelques heures déjà
00:25
but there wasn't one because I kind of went off the radar.
12
25110
2950
mais il n'y en a pas eu parce que je suis un peu sorti du radar.
00:28
When you go off the radar,
13
28060
1950
Lorsque vous sortez du radar,
00:30
it simply means that you kind of disappear for a little bit.
14
30010
2820
cela signifie simplement que vous disparaissez un peu.
00:32
And I kind of disappeared for a day
15
32830
1830
Et j'ai en quelque sorte disparu pendant une journée
00:34
and I did explain on my other channel what happened
16
34660
2550
et j'ai expliqué sur mon autre chaîne ce qui s'est passé
00:37
and I'll explain on this channel a little bit as well.
17
37210
2950
et j'expliquerai un peu sur cette chaîne aussi.
00:40
It's nothing serious by the way.
18
40160
1340
Ce n'est rien de grave d'ailleurs.
00:41
But when you go off the radar,
19
41500
2131
Mais quand vous sortez du radar,
00:43
it means that a person kind of disappears
20
43631
2349
cela signifie qu'une personne disparaît
00:45
for a day or two or maybe longer.
21
45980
1680
en quelque sorte pendant un jour ou deux ou peut-être plus.
00:47
So sorry, I was kind of off the radar for a bit.
22
47660
3160
Donc désolé, j'étais un peu hors du radar pendant un moment.
00:50
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase,
23
50820
2870
L'autre phrase que je voulais vous apprendre aujourd'hui est la phrase
00:53
to be on my radar or to be on someone's radar.
24
53690
3740
, être sur mon radar ou être sur le radar de quelqu'un.
00:57
This means that you are aware of someone or something.
25
57430
4150
Cela signifie que vous êtes conscient de quelqu'un ou de quelque chose.
01:01
This happens a lot when you're a teacher.
26
61580
2250
Cela arrive souvent lorsque vous êtes enseignant.
01:03
Another teacher might say to me,
27
63830
1830
Un autre enseignant pourrait me dire,
01:05
hey, watch out for Johnny,
28
65660
1510
hé, fais attention à Johnny,
01:07
he's been acting a little suspiciously lately,
29
67170
2690
il agit un peu de manière suspecte ces derniers temps,
01:09
keep them on your radar.
30
69860
1350
garde-les sur ton radar.
01:11
I'm going to keep him on my radar as well.
31
71210
3000
Je vais aussi le garder sur mon radar.
01:14
So you can be on someone's radar or you can keep someone
32
74210
3280
Ainsi, vous pouvez être sur le radar de quelqu'un ou vous pouvez garder quelqu'un
01:17
on your radar or you can keep something on your radar.
33
77490
3070
sur votre radar ou vous pouvez garder quelque chose sur votre radar.
01:20
That just simply means that you are aware of it
34
80560
2490
Cela signifie simplement que vous en êtes conscient
01:23
and you are watching carefully
35
83050
2160
et que vous surveillez
01:25
just in case something happens.
36
85210
1440
attentivement au cas où quelque chose se produirait.
01:26
So what is radar?
37
86650
1630
Qu'est-ce donc qu'un radar ?
01:28
Well, radar is something they use in the military
38
88280
2460
Eh bien, le radar est quelque chose qu'ils utilisent dans l'armée
01:31
and it kind of helps them see things from far away.
39
91630
2860
et cela les aide en quelque sorte à voir les choses de loin.
01:34
So to review, if you say that someone has gone off the radar
40
94490
5000
Donc, pour résumer, si vous dites que quelqu'un est sorti du radar
01:40
or the phrase to go off the radar it means to disappear
41
100350
2680
ou l'expression sortir du radar, cela signifie
01:43
for a little bit without telling people where you're going.
42
103030
3390
disparaître un peu sans dire aux gens où vous allez.
01:46
And then when someone is on your radar or if you say
43
106420
3290
Et puis, quand quelqu'un est sur votre radar ou si vous dites
01:49
that someone is you're going to keep someone on your radar,
44
109710
3120
que quelqu'un est, vous allez garder quelqu'un sur votre radar,
01:52
it means you're going to kind of keep an eye out for them.
45
112830
3530
cela signifie que vous allez en quelque sorte garder un œil sur lui.
01:56
But hey, let's look at a comment from a previous video
46
116360
2604
Mais bon, regardons un commentaire d'une vidéo précédente
01:58
and this comment will lead into the rest of this lesson.
47
118964
4556
et ce commentaire mènera au reste de cette leçon.
02:03
Natalia Illusion says, does anyone know where Bob is?
48
123520
3480
Natalia Illusion dit, est- ce que quelqu'un sait où est Bob ?
02:07
And Julia Olis says, same question.
49
127000
2790
Et Julia Olis dit, même question.
02:09
And my reply was I'm right here,
50
129790
1900
Et ma réponse a été que je suis ici,
02:11
sorry to go off the radar for a day.
51
131690
2120
désolé d'avoir disparu du radar pendant une journée.
02:13
Just getting back on track now.
52
133810
2380
Je viens juste de me remettre sur la bonne voie maintenant.
02:16
So yes, I do want to apologize to all of you.
53
136190
2960
Alors oui, je tiens à m'excuser auprès de vous tous.
02:19
It wasn't very nice of me to just kind of skip a day
54
139150
2480
Ce n'était pas très gentil de ma part de sauter une journée
02:21
without mentioning where I was.
55
141630
2170
sans mentionner où j'étais.
02:23
There's no problem with me not making a video for a day
56
143800
3910
Il n'y a aucun problème à ce que je ne fasse pas de vidéo pendant une journée,
02:27
but I know a lot of you just, well,
57
147710
2600
mais je connais beaucoup d'entre vous juste, eh bien,
02:30
you kind of liked me and I like you too
58
150310
2530
vous m'aimez bien et je vous aime aussi
02:32
so it's not nice to disappear for a day
59
152840
1970
donc ce n'est pas agréable de disparaître pendant une journée
02:34
without at least putting a message on my community page
60
154810
3800
sans au moins mettre un message sur mon page de la communauté
02:38
or on Facebook letting you know what was up.
61
158610
3100
ou sur Facebook pour vous informer de ce qui se passait.
02:41
So what was up?
62
161710
920
Alors qu'est-ce qui s'est passé ?
02:42
I explained this in my other video on my bigger channel.
63
162630
3060
Je l'ai expliqué dans mon autre vidéo sur ma plus grande chaîne.
02:45
I just felt blah, is that a good description?
64
165690
3040
Je me sentais juste bof, est- ce une bonne description ?
02:48
I felt blah, I felt under the weather.
65
168730
3290
Je me sentais bla, je me sentais sous le temps.
02:52
I said to Jen, I felt kind of meh.
66
172020
2560
J'ai dit à Jen, je me sentais un peu meh.
02:54
That's not a real English phrase by the way
67
174580
2570
Ce n'est pas une vraie phrase en anglais,
02:57
but I didn't feel energetic
68
177150
2930
mais je ne me sentais pas énergique
03:00
and I thought maybe even that I was getting sick.
69
180080
2590
et j'ai même pensé que j'allais tomber malade.
03:02
So Jen actually said, if you don't make a video for Tuesday,
70
182670
3970
Alors Jen a en fait dit, si tu ne fais pas de vidéo pour mardi,
03:06
you should tell people so they don't worry about you.
71
186640
2760
tu devrais le dire aux gens pour qu'ils ne s'inquiètent pas pour toi.
03:09
And I was like, ah, it's not a big deal, they'll understand.
72
189400
3220
Et je me disais, ah, ce n'est pas grave, ils comprendront.
03:12
And then when I got up this morning,
73
192620
2410
Et puis quand je me suis levé ce matin,
03:15
I thought, you know what?
74
195030
970
j'ai pensé, tu sais quoi ?
03:16
I probably should have told people
75
196000
1220
J'aurais probablement dû dire aux gens
03:17
that there's nothing seriously wrong.
76
197220
2600
qu'il n'y avait rien de grave.
03:19
Everything is well, it's not wonderful.
77
199820
2730
Tout va bien, ce n'est pas merveilleux.
03:22
Life's just what life is right now.
78
202550
2230
La vie est juste ce qu'est la vie en ce moment.
03:24
I'm still stuck at home,
79
204780
1090
Je suis toujours coincé à la maison,
03:25
there's still COVID in the world.
80
205870
1320
il y a encore du COVID dans le monde.
03:27
But no, I'm not sick, I feel great.
81
207190
2550
Mais non, je ne suis pas malade, je me sens bien.
03:29
I just had a day or two where yeah,
82
209740
2580
Je viens d'avoir un jour ou deux où ouais,
03:32
I just, it's really hard to explain.
83
212320
2240
c'est juste, c'est vraiment difficile à expliquer.
03:34
In my other video I said, I didn't have a lot of gumption.
84
214560
2620
Dans mon autre vidéo, j'ai dit que je n'avais pas beaucoup de bon sens.
03:37
I didn't really feel like getting a lot done
85
217180
2550
Je n'avais pas vraiment envie de faire grand-chose
03:39
and when you don't have energy to do something
86
219730
2550
et quand vous n'avez pas l' énergie pour faire quelque chose
03:42
and you try to talk on camera,
87
222280
2150
et que vous essayez de parler devant la caméra, les
03:44
words just don't come out very good.
88
224430
1890
mots ne sortent pas très bien.
03:46
So and then I had a small glitch I said with my computer
89
226320
3560
Alors et puis j'ai eu un petit pépin que j'ai dit avec mon ordinateur
03:49
on the other channel but it was more with my internet,
90
229880
1750
sur l'autre canal mais c'était plus avec mon internet,
03:51
I was having trouble uploading.
91
231630
1640
j'avais du mal à uploader.
03:53
Uploads would go and then fail, that's really annoying.
92
233270
2500
Les téléchargements iraient puis échoueraient, c'est vraiment ennuyeux.
03:55
Anyways, I'm fine, I'll see you in a couple
93
235770
2550
Quoi qu'il en soit, je vais bien, je vous verrai dans
03:58
of days with another short English lesson.
94
238320
2100
quelques jours avec une autre courte leçon d'anglais.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7