Meaning of STICK AROUND and STICK TO IT - A Short English Lesson with Subtitles

6,688 views ・ 2020-01-21

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So in English, when we ask someone to stick around,
0
650
3180
Donc en anglais, quand on demande à quelqu'un de rester,
00:03
we are asking them to stay.
1
3830
2560
on lui demande de rester.
00:06
Let's imagine that you are having a party
2
6390
2850
Imaginons que vous organisez une fête
00:09
and one of your guests says to you
3
9240
1880
et qu'un de vos invités vous
00:11
that they need to go home.
4
11120
1750
dit qu'il doit rentrer chez lui.
00:12
You could say, "Don't leave, stick around.
5
12870
2117
Vous pourriez dire : « Ne partez pas, restez dans les parages.
00:14
"We're just about to bring out some really good snacks."
6
14987
3003
« Nous sommes sur le point de sortir de très bonnes collations. »
00:17
So when you say stick around,
7
17990
1940
Ainsi, lorsque vous dites restez dans les parages,
00:19
you are asking them not to leave.
8
19930
2300
vous leur demandez de ne pas partir.
00:22
You are asking them to stay.
9
22230
1920
Vous leur demandez de rester.
00:24
Stick around.
10
24150
1090
Restez dans les parages.
00:25
We're just about to have some really good snacks.
11
25240
2870
Nous sommes sur le point d'avoir de très bonnes collations.
00:28
If I was at a party and they brought out good snacks,
12
28110
3060
Si j'étais à une fête et qu'ils apportaient de bonnes collations,
00:31
I would stick around because I love really good snacks.
13
31170
3390
je resterais parce que j'aime les très bonnes collations.
00:34
You'll often hear me say this phrase
14
34560
2560
Vous m'entendrez souvent dire cette phrase
00:37
at the end of one of my longer videos.
15
37120
2050
à la fin d'une de mes vidéos plus longues.
00:39
You'll hear me say, "Why don't you stick around
16
39170
2857
Vous m'entendrez dire : "Pourquoi ne pas rester
00:42
"and watch a few more videos while you're here?"
17
42027
3143
"et regarder quelques vidéos de plus pendant que vous êtes ici ?"
00:45
Basically, what I'm saying is,
18
45170
2010
En gros, ce que je dis, c'est que
00:47
if you enjoyed the video that you just watched,
19
47180
2710
si vous avez aimé la vidéo que vous venez de regarder,
00:49
why don't you stay?
20
49890
1320
pourquoi ne restez-vous pas ?
00:51
Why don't you stick around and watch another video?
21
51210
3170
Pourquoi ne pas rester et regarder une autre vidéo ?
00:54
Don't leave, stick around and watch another video.
22
54380
3110
Ne partez pas, restez et regardez une autre vidéo.
00:57
So when you ask someone to stick around,
23
57490
2110
Ainsi, lorsque vous demandez à quelqu'un de rester,
00:59
you're asking them to stay.
24
59600
2000
vous lui demandez de rester.
01:01
We have another phrase, stick to it,
25
61600
3350
Nous avons une autre phrase, respectez-la,
01:04
and this is a little bit different in meaning.
26
64950
2920
et celle-ci a un sens un peu différent.
01:07
When you say that someone should stick to it,
27
67870
2980
Lorsque vous dites que quelqu'un doit s'y tenir,
01:10
it means that they should keep doing it.
28
70850
2760
cela signifie qu'il doit continuer à le faire.
01:13
Maybe you have a friend who says,
29
73610
2437
Peut-être avez-vous un ami qui dit :
01:16
"I think I'm going to quit my job because I don't like it."
30
76047
3713
« Je pense que je vais quitter mon travail parce que je n'aime pas ça.
01:19
You could say to them, "I think you need to stick to it,"
31
79760
4260
Vous pourriez leur dire : « je pense que tu dois t'y tenir »
01:24
or "I think you need to stick with it.
32
84020
2457
ou « je pense que tu dois t'y tenir
01:26
"Don't quit yet.
33
86477
1420
». « N'abandonnez pas encore.
01:27
"I think you should keep doing it."
34
87897
1933
"Je pense que tu devrais continuer à le faire."
01:29
So when you ask someone to stick around,
35
89830
3280
Ainsi, lorsque vous demandez à quelqu'un de rester,
01:33
you're asking them to stay.
36
93110
1920
vous lui demandez de rester.
01:35
When you tell someone to stick to it,
37
95030
2420
Lorsque vous dites à quelqu'un de s'y tenir,
01:37
you're telling them that they shouldn't quit.
38
97450
2840
vous lui dites qu'il ne devrait pas abandonner.
01:40
Anyways, Bob the Canadian here,
39
100290
1890
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici,
01:42
and you're learning English with me
40
102180
1310
et vous apprenez l'anglais avec moi
01:43
on this really cold day.
41
103490
1620
en cette journée vraiment froide.
01:45
My thumb is actually getting a little bit cold right now,
42
105110
3560
Mon pouce est en train de devenir un peu froid en ce moment,
01:48
and I hope that you're having a good day,
43
108670
2510
et j'espère que vous passez une bonne journée,
01:51
and I will see you tomorrow in another video.
44
111180
2573
et je vous verrai demain dans une autre vidéo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7