Meaning of TO CATCH UP - A Really Short English Lesson with Subtitles

6,482 views ・ 2019-12-04

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So I had a chance today to talk to some of my cousins
0
600
3470
J'ai donc eu la chance aujourd'hui de parler à certains de mes cousins
00:04
who I hadn't seen for a very long time,
1
4070
2230
que je n'avais pas vus depuis très longtemps,
00:06
and we were able to "catch up" with each other.
2
6300
3040
et nous avons pu nous " rattraper".
00:09
In English, when you use the phrase, "to catch up,"
3
9340
2852
En anglais, lorsque vous utilisez l'expression « rattraper »,
00:12
the first meaning in the literal sense would be
4
12192
3019
le premier sens au sens littéral serait
00:15
to walk faster or run to catch up to someone.
5
15211
4539
de marcher plus vite ou de courir pour rattraper quelqu'un.
00:19
But that is not how I'm using the phrase.
6
19750
2470
Mais ce n'est pas ainsi que j'utilise l'expression.
00:22
When I say that I was able to "catch up" with my cousins,
7
22220
3680
Quand je dis que j'ai pu « rattraper » mes cousins,
00:25
it means that we talked about the things we had done
8
25900
3770
cela veut dire que nous avons parlé des choses que nous avions faites
00:29
in our lives since the last time we had seen each other.
9
29670
3880
dans nos vies depuis la dernière fois que nous nous étions vus.
00:33
So we talked about things like,
10
33550
1170
Nous avons donc parlé de choses comme,
00:34
"how many kids do you have now?"
11
34720
2620
"combien d'enfants avez-vous maintenant?"
00:37
or, "Where are you currently working?"
12
37340
2370
ou "Où travaillez-vous actuellement ?"
00:39
or, "Have you changed jobs since the last time we talked?"
13
39710
4671
ou, "Avez-vous changé d'emploi depuis la dernière fois que nous avons parlé?"
00:44
I happen to have a lot of cousins,
14
44381
1899
Il se trouve que j'ai beaucoup de cousins,
00:46
my mom has I think, four brothers and four sisters?
15
46280
4990
ma mère a je pense, quatre frères et quatre sœurs ?
00:51
She's from a family of nine,
16
51270
1710
Elle vient d'une famille de neuf personnes,
00:52
so there are a lot of people to talk to.
17
52980
2150
donc il y a beaucoup de gens à qui parler.
00:55
So when we do have the chance to talk,
18
55130
3060
Donc, quand nous avons la chance de parler,
00:58
it is fun to catch up with each other.
19
58190
2456
c'est amusant de se retrouver.
01:00
While we talked, the other thing that happened is,
20
60646
3654
Pendant que nous parlions, l'autre chose qui s'est produite,
01:04
things that one cousin would say, would "jog" the memory
21
64300
4420
c'est que des choses qu'un cousin dirait, "rafraîchiraient" la mémoire
01:08
of another cousin.
22
68720
920
d'un autre cousin.
01:09
When somebody "jogs" your memory,
23
69640
2430
Quand quelqu'un vous "rafraîchit" la mémoire,
01:12
it means that they tell a little story
24
72070
3150
cela signifie qu'il raconte une petite histoire
01:15
or they share something that helps you remember something.
25
75220
3760
ou qu'il partage quelque chose qui vous aide à vous souvenir de quelque chose.
01:18
So it was nice to be able to catch up
26
78980
2630
C'était donc agréable de pouvoir
01:21
with some of my cousins,
27
81610
1330
rattraper certains de mes cousins,
01:22
and it was nice for us to be able to talk a little bit
28
82940
2690
et c'était agréable pour nous de pouvoir parler un peu
01:25
about when we were younger and to jog each other's
29
85630
3560
de notre jeunesse et de nous rafraîchir
01:29
memories a little bit, so that we could remember
30
89190
2330
un peu les souvenirs, afin que nous puissions nous souvenir
01:31
different stories about times when we played together
31
91520
2810
différentes histoires sur des moments où nous avons joué ensemble quand nous étions
01:34
as kids.
32
94330
833
enfants.
01:35
So, once again, it was fun to catch up with them,
33
95163
3307
Donc, encore une fois, c'était amusant de les rattraper,
01:38
to find out what they had been doing since the last
34
98470
2720
de découvrir ce qu'ils avaient fait depuis la dernière
01:41
time I saw them, and it was fun to talk
35
101190
2340
fois que je les ai vus, et c'était amusant de parler
01:43
and have my memory jogged a little bit,
36
103530
2930
et de me rafraîchir un peu la mémoire,
01:46
so that I could remember fun things I had done with them
37
106460
2440
pour que je puisse me souvenir des choses amusantes que j'avais faites avec eux
01:48
in the past.
38
108900
833
dans le passé.
01:49
Anyways, Bob the Canadian here,
39
109733
1587
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici,
01:51
and you're learning English with me, (laughs)
40
111320
1960
et vous apprenez l' anglais avec moi, (rires)
01:53
I hope you're having a good day.
41
113280
1873
J'espère que vous passez une bonne journée.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7