Learn the English Phrases RAIN OR SHINE and MAKE HAY WHILE THE SUN SHINES

5,304 views ・ 2021-06-04

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
270
2170
Dans cette leçon d'anglais, je voulais vous aider à apprendre
00:02
the English phrase, rain or shine.
1
2440
2580
la phrase anglaise, qu'il pleuve ou qu'il fasse beau.
00:05
In English, if you say that something
2
5020
1950
En anglais, si vous dites que quelque
00:06
is going to happen rain or shine,
3
6970
2260
chose va se passer qu'il pleuve ou qu'il fasse beau,
00:09
it means it's going to happen if it rains,
4
9230
2080
cela signifie que ça va arriver s'il pleut,
00:11
it's going to happen if it's sunny.
5
11310
1770
ça va arriver s'il fait beau.
00:13
It doesn't matter what the weather ends up being,
6
13080
2980
Peu importe le temps
00:16
that event is going to happen.
7
16060
2100
qu'il fera, cet événement se produira.
00:18
Right now, Jen is at the farmer's market selling flowers.
8
18160
3360
En ce moment, Jen est au marché fermier vendant des fleurs.
00:21
And on Facebook, it said that the market
9
21520
2280
Et sur Facebook, il a dit que le marché
00:23
was going to be open today, rain or shine.
10
23800
3440
allait être ouvert aujourd'hui, qu'il pleuve ou qu'il vente.
00:27
So that basically means that if it started raining,
11
27240
3180
Cela signifie donc essentiellement que s'il a commencé à pleuvoir,
00:30
the market is still going to be open.
12
30420
2500
le marché sera toujours ouvert.
00:32
Luckily, it's actually a very nice, sunny day right now.
13
32920
3910
Heureusement, c'est en fait une très belle journée ensoleillée en ce moment.
00:36
So the shine part is what's happening.
14
36830
2270
Donc, la partie brillante est ce qui se passe.
00:39
It's not raining.
15
39100
1300
Il ne pleut pas.
00:40
Although when I look way that way to the north
16
40400
2900
Bien que lorsque je regarde de cette façon vers le nord
00:43
where the market is, there are some dark clouds.
17
43300
2450
où se trouve le marché, il y a des nuages ​​​​sombres.
00:45
I hope it's not raining.
18
45750
1880
J'espère qu'il ne pleut pas.
00:47
You just don't sell as many flowers at the market
19
47630
2240
Vous ne vendez tout simplement pas autant de fleurs au marché
00:49
when it rains.
20
49870
1180
quand il pleut.
00:51
Hey, the other phrase I wanted (chuckles) to teach you today
21
51050
2350
Hé, l'autre phrase que je voulais (rires) vous apprendre aujourd'hui
00:53
is a farmer phrase.
22
53400
1470
est une phrase de fermier.
00:54
You may hear this phrase occasionally in English,
23
54870
3340
Vous pouvez entendre cette phrase de temps en temps en anglais,
00:58
but farmers say this the most often.
24
58210
1860
mais les agriculteurs la disent le plus souvent.
01:00
And it's the phrase make hay while the sun shines.
25
60070
3700
Et c'est l'expression faire du foin pendant que le soleil brille.
01:03
So when you have to make hay,
26
63770
2700
Ainsi, lorsque vous devez faire du foin,
01:06
you need to do it when the sun is shining
27
66470
2490
vous devez le faire lorsque le soleil
01:08
and when the weather is nice.
28
68960
1600
brille et qu'il fait beau.
01:10
Rain actually ruins hay.
29
70560
2280
La pluie ruine en fait le foin.
01:12
And if you're wondering what hay is,
30
72840
1580
Et si vous vous demandez ce qu'est le foin,
01:14
there's a big field of hay right here.
31
74420
2320
il y a un grand champ de foin juste ici.
01:16
In a few days, I will need to cut that hay
32
76740
2550
Dans quelques jours, je devrai couper ce foin
01:19
and it will need to lay in the sun for about three days
33
79290
3980
et il devra être exposé au soleil pendant environ trois jours
01:23
before I can bale it with my baler.
34
83270
2260
avant de pouvoir le presser avec ma presse à balles.
01:25
And so often in English,
35
85530
1610
Et si souvent en anglais,
01:27
when you say you gotta make hay when the sun shines,
36
87140
2480
quand vous dites que vous devez faire du foin quand le soleil brille,
01:29
you're not just talking about farmers making hay,
37
89620
3480
vous ne parlez pas seulement des agriculteurs qui font du foin,
01:33
you're talking about any kind of opportunity
38
93100
3040
vous parlez de n'importe quel type d'opportunité
01:36
where the time is right to do it.
39
96140
2220
où le moment est venu de le faire.
01:38
So you'll even hear this in regular,
40
98360
2170
Ainsi, vous entendrez même cela de
01:40
everyday English once in a while.
41
100530
1780
temps en temps dans l'anglais de tous les jours.
01:42
Although I must say the phrase is pretty rare.
42
102310
2840
Même si je dois dire que l' expression est assez rare.
01:45
Me and the other farmers jokingly say this once in a while.
43
105150
3390
Moi et les autres agriculteurs le disons en plaisantant de temps en temps.
01:48
We'll say, "Well, you know what they say,
44
108540
1660
Nous dirons: "Eh bien, vous savez ce qu'ils disent,
01:50
you gotta make hay while the sun shines."
45
110200
2800
vous devez faire du foin pendant que le soleil brille."
01:53
So to review, when an event is planned to be outside,
46
113000
4030
Donc, pour résumer, lorsqu'un événement est prévu pour être à l'extérieur,
01:57
and if it says it is going to happen rain or shine,
47
117030
3400
et s'il est dit qu'il va se produire qu'il pleuve ou
02:00
it means it's going to happen
48
120430
2140
qu'il fasse beau, cela signifie qu'il va se produire
02:02
if it's raining and it's going to happen if it's sunny.
49
122570
2600
s'il pleut et qu'il va se produire s'il fait beau.
02:05
It doesn't matter what the weather is,
50
125170
2150
Peu importe le temps qu'il fait,
02:07
the event's gonna happen.
51
127320
1310
l'événement aura lieu.
02:08
And when you say make hay while the sun shines,
52
128630
2920
Et quand vous dites faire du foin pendant que le soleil brille,
02:11
you're basically saying, do something
53
131550
2570
vous dites essentiellement, faites quelque chose
02:14
when the time is right to do it.
54
134120
2180
quand le moment est venu de le faire.
02:16
But hey, let's look at a comment from a previous video.
55
136300
2680
Mais bon, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
02:18
This comment is from Guillaume.
56
138980
2230
Ce commentaire est de Guillaume.
02:21
And Guillaume says, "Hey, Bob, yes, it'd be interesting
57
141210
4630
Et Guillaume dit : "Hey, Bob, oui, ce serait intéressant
02:25
if you showed us more of your work on your farm.
58
145840
2200
si tu nous montrais plus de ton travail sur ta ferme.
02:28
Thanks for the video. Have a good day."
59
148040
2070
Merci pour la vidéo. Bonne journée."
02:30
And my response is this.
60
150110
1120
Et ma réponse est la suivante.
02:31
I'll try to remember to do that.
61
151230
1860
Je vais essayer de me souvenir de le faire.
02:33
The problem is that when I go out to do work,
62
153090
1910
Le problème, c'est que lorsque je sors travailler,
02:35
I don't always remember to bring my camera.
63
155000
2640
je ne me souviens pas toujours d'apporter mon appareil photo.
02:37
And I'm afraid of breaking it by accident.
64
157640
3010
Et j'ai peur de le casser par accident.
02:40
Maybe I should get a durable action camera.
65
160650
2400
Je devrais peut-être acheter une caméra d'action durable.
02:43
Let me think about it.
66
163050
1120
Laisse moi y réfléchir.
02:44
So I've thought about that a little bit.
67
164170
1640
Alors j'y ai un peu réfléchi.
02:45
I thought about maybe getting a GoPro
68
165810
4460
J'ai pensé à peut-être acheter une GoPro
02:50
or some other type of action camera,
69
170270
2620
ou un autre type de caméra d'action,
02:52
something that's a little more durable,
70
172890
2030
quelque chose d'un peu plus durable,
02:54
something that I can clamp onto a part of my tractor
71
174920
3870
quelque chose que je peux fixer sur une partie de mon
02:58
when I'm doing tractor work.
72
178790
1970
tracteur lorsque je travaille sur le tracteur.
03:00
I might get one. I've looked at a few.
73
180760
2840
Je pourrais en avoir un. J'en ai regardé quelques-uns.
03:03
Jen is interested as well,
74
183600
1670
Jen est également intéressée,
03:05
because it would be kind of cool
75
185270
1730
car ce serait plutôt cool
03:07
when we're trying to show people parts of our farm.
76
187000
3450
quand nous essayons de montrer aux gens des parties de notre ferme.
03:10
Or if I was out here in a few days, cutting this hay,
77
190450
3380
Ou si j'étais ici dans quelques jours, en train de couper ce foin,
03:13
it would be nice to have an action camera
78
193830
2460
ce serait bien d'avoir une caméra d'action
03:16
so that you could see me doing that.
79
196290
2230
pour que vous puissiez me voir faire ça.
03:18
So I'll look into it.
80
198520
1500
Je vais donc me renseigner.
03:20
I do think it's important to buy new equipment
81
200020
2660
Je pense qu'il est important d'acheter de nouveaux équipements de
03:22
every once in a while so that the videos
82
202680
2780
temps en temps pour que les vidéos
03:25
that you're making on YouTube are even cooler.
83
205460
2700
que vous faites sur YouTube soient encore plus cool.
03:28
You can't just use the same equipment all the time.
84
208160
2760
Vous ne pouvez pas simplement utiliser le même équipement tout le temps.
03:30
At some point, you need to upgrade.
85
210920
2570
À un moment donné, vous devez effectuer une mise à niveau.
03:33
At some point, you need to buy some new stuff
86
213490
3100
À un moment donné, vous devez acheter de nouvelles choses
03:36
so that you can stay with the current trends.
87
216590
3770
pour pouvoir suivre les tendances actuelles.
03:40
Do what's hip and cool, I guess I'm trying to say.
88
220360
2840
Faites ce qui est branché et cool, je suppose que j'essaie de dire.
03:43
So I'll look into it.
89
223200
880
Je vais donc me renseigner.
03:44
I think that would be kind of fun,
90
224080
1440
Je pense que ce serait plutôt amusant,
03:45
especially one that's less shaky than this one.
91
225520
3110
surtout un qui est moins fragile que celui-ci.
03:48
Anyways, again, here's a big field of hay
92
228630
2410
Quoi qu'il en soit, encore une fois, voici un grand champ de foin
03:51
that I need to cut in a few days.
93
231040
2370
que je dois couper dans quelques jours.
03:53
I'll try to remember to bring my camera when I do it.
94
233410
2810
J'essaierai de me souvenir d' apporter mon appareil photo quand je le ferai.
03:56
See you in a couple of days
95
236220
910
Rendez-vous dans quelques jours
03:57
with another short English lesson.
96
237130
1520
avec une autre courte leçon d'anglais.
03:58
Bye.
97
238650
833
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7