Meaning of LEAVE ME ALONE and LET ME BE - A Really Short English Lesson with Subtitles

6,172 views ・ 2019-12-20

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So one of the sad things about people
0
610
3430
L'une des choses les plus tristes avec les gens,
00:04
is that they bug each other, they're mean to each other,
1
4040
3890
c'est qu'ils s'embêtent, qu'ils sont méchants les uns avec les autres,
00:07
they bother each other,
2
7930
1240
qu'ils s'embêtent,
00:09
and when people do that to me,
3
9170
3180
et quand les gens me font ça,
00:12
I usually say, "Leave me alone!".
4
12350
2460
j'ai l'habitude de dire : "Laisse-moi tranquille !".
00:14
This is the phrase we use in English
5
14810
2820
C'est la phrase que nous utilisons en anglais
00:17
when we want someone to stop being mean to us,
6
17630
2990
quand nous voulons que quelqu'un arrête d'être méchant avec nous,
00:20
when we want someone to stop bothering us,
7
20620
2940
quand nous voulons que quelqu'un arrête de nous déranger,
00:23
when we want someone to stop bugging us,
8
23560
2700
quand nous voulons que quelqu'un arrête de nous embêter,
00:26
we usually say, "Leave me alone!".
9
26260
2390
nous disons généralement "Laissez-moi tranquille !".
00:28
I don't often have this problem.
10
28650
2543
Je n'ai pas souvent ce problème.
00:32
I think when I don't smile,
11
32040
1583
Je pense que quand je ne souris pas,
00:34
I have this look where I don't think people
12
34800
2570
j'ai ce regard où je pense que les gens n'aiment pas
00:37
like to bother me. Do I look a little bit mean?
13
37370
3510
me déranger. Est-ce que j'ai l' air un peu méchant ?
00:40
But when people do bother me,
14
40880
2060
Mais quand les gens m'embêtent,
00:42
I have in the past said, "Hey, just leave me alone.
15
42940
2853
j'ai dit dans le passé : " Hé, laisse-moi tranquille.
00:46
"I have no complaints about you,
16
46637
3100
" Je n'ai rien à redire sur toi,
00:49
"so please just leave me alone
17
49737
1560
" alors s'il te plaît, laisse-moi tranquille
00:51
"and don't bother me anymore."
18
51297
2833
" et ne m'embête plus. "
00:54
I wish the world was a nicer place.
19
54130
1650
Je souhaite que le monde était un endroit plus agréable.
00:55
I wish the world was a place where everyone
20
55780
2660
J'aurais aimé que le monde soit un endroit où tout le monde
00:58
was just nice to each other all the time.
21
58440
2080
était gentil les uns avec les autres tout le temps.
01:00
Hey, we have another phrase, very, very similar.
22
60520
2440
Hé, nous avons une autre phrase, très, très similaire.
01:02
"Let me be!"
23
62960
863
"Laissez-moi être !"
01:04
You might've heard this phrase before.
24
64700
2190
Vous avez peut-être entendu cette phrase
01:06
If someone was kind of bugging me or bothering me,
25
66890
3800
Si quelqu'un m'embêtait ou m'ennuyait,
01:10
I might say to them, "Hey, let me be.
26
70690
1667
je pourrais lui dire : "Hé, laisse-moi tranquille.
01:12
"Just let me be, I'm trying to get some work done here."
27
72357
2843
"Laisse-moi tranquille, j'essaie de faire du travail ici."
01:15
Or, "Just let me be, I didn't do anything mean to you,
28
75200
4087
Ou, "Laisse-moi tranquille, je ne t'ai rien fait de méchant
01:19
"so please don't bother me.
29
79287
1790
", alors s'il te plait, ne me dérange pas.
01:21
"Just let me be."
30
81077
1823
"Laisse-moi juste être."
01:22
Anyways, it's almost Christmas
31
82900
1800
Quoi qu'il en soit, c'est presque Noël
01:24
and part of the Christmas season is being nice
32
84700
3240
et une partie de la saison de Noël consiste à être gentils
01:27
and kind to each other,
33
87940
1070
et gentils les uns envers les autres,
01:29
so hopefully during this season you are nice to people
34
89010
3640
alors j'espère que pendant cette saison, vous serez gentil avec les gens
01:32
and you don't ever need to say, "Leave me alone!"
35
92650
2590
et vous n'aurez jamais besoin de dire : "Laissez-moi tranquille !"
01:35
and you don't ever need to say,"Just let me be!"
36
95240
3190
et vous n'avez jamais besoin de dire "Laisse-moi juste être !"
01:38
Anyways, Bob the Canadian here,
37
98430
1410
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici,
01:39
and you're learning English with me.
38
99840
1640
et vous apprenez l'anglais avec moi.
01:41
I hope you're having a great day.
39
101480
1863
J'espère que vous passez une bonne journée.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7