Meaning of GET WIND OF and GET THE WIND KNOCKED OUT OF YOU - A Short English Lesson with Subtitles

4,837 views ・ 2020-04-10

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So it's quite windy out here today, and it's cold again.
0
205
4015
Il y a donc beaucoup de vent ici aujourd'hui, et il fait à nouveau froid.
00:04
That's kind of how the month of April goes in Canada,
1
4220
4200
C'est un peu comme ça que se passe le mois d'avril au Canada,
00:08
so I'm wearing my winter coat,
2
8420
1960
donc je porte mon manteau d'hiver,
00:10
and it's really, really windy,
3
10380
1110
et il y a vraiment, vraiment du vent,
00:11
so I thought I should teach you a couple phrases
4
11490
2550
alors j'ai pensé que je devrais vous apprendre quelques phrases
00:14
with the word wind in it.
5
14040
1030
avec le mot vent dedans.
00:15
The first phrase is get wind of.
6
15070
2460
La première phrase est avoir vent de.
00:17
When you get wind of something,
7
17530
2130
Quand vous avez vent de quelque chose,
00:19
it means that you hear about it.
8
19660
1750
cela signifie que vous en entendez parler.
00:21
It could be something that is supposed to be a secret,
9
21410
4060
Cela pourrait être quelque chose qui est censé être un secret,
00:25
but you start to hear little pieces of information,
10
25470
3490
mais vous commencez à entendre de petites informations
00:28
and you get wind of something that's going to happen.
11
28960
3620
et vous avez vent de quelque chose qui va se produire.
00:32
Maybe your friends are planning to go to a movie
12
32580
2660
Peut-être que vos amis prévoient d'aller au cinéma
00:35
and they haven't told you,
13
35240
1510
et qu'ils ne vous l'ont pas dit,
00:36
and you notice that your friend has a couple movie tickets
14
36750
3140
et vous remarquez que votre ami a quelques billets de cinéma
00:39
on their desk.
15
39890
1670
sur son bureau.
00:41
You might say that you are now
16
41560
1360
Vous pourriez dire que vous commencez maintenant
00:42
starting to get wind of the fact
17
42920
3010
à avoir vent du
00:45
that they are going to see a movie.
18
45930
1300
fait qu'ils vont voir un film.
00:47
So when you get wind of something,
19
47230
2160
Ainsi, lorsque vous avez vent de quelque chose,
00:49
it means that you start to figure out a secret.
20
49390
3220
cela signifie que vous commencez à découvrir un secret.
00:52
Hopefully your friends aren't mean like that.
21
52610
2150
J'espère que tes amis ne sont pas méchants comme ça.
00:54
Hopefully your friends just invite you to the movie
22
54760
2590
Espérons que vos amis vous invitent simplement au film
00:57
instead of keeping it a secret.
23
57350
1563
au lieu de garder le secret.
00:59
But yes, get wind of.
24
59880
1690
Mais oui, rassurez-vous.
01:01
The other phrase I wanted to look at was
25
61570
2640
L'autre phrase que je voulais examiner était
01:04
to get the wind knocked out of you.
26
64210
2460
de vous couper le souffle.
01:06
When I was a kid,
27
66670
1350
Quand j'étais enfant,
01:08
I actually fell out of a window on that barn
28
68020
3970
je suis tombé par la fenêtre de cette grange
01:11
and I landed on my back,
29
71990
1640
et j'ai atterri sur le dos,
01:13
and when I landed on my back,
30
73630
2060
et quand j'ai atterri sur le dos,
01:15
I got the wind knocked out of me.
31
75690
2430
j'ai eu le vent en poupe.
01:18
Notice I went to the past tense there.
32
78120
2280
Remarquez que je suis allé au passé là.
01:20
When you get the wind knocked out of you,
33
80400
2300
Lorsque vous êtes coupé du vent,
01:22
it means that you can't breathe for a little bit.
34
82700
2500
cela signifie que vous ne pouvez plus respirer pendant un moment.
01:25
I don't know if you have ever fallen
35
85200
1970
Je ne sais pas si vous êtes déjà tombé
01:27
and landed on your back, or on your stomach,
36
87170
3340
et avez atterri sur le dos ou sur le ventre,
01:30
but sometimes when that happens,
37
90510
2070
mais parfois, lorsque cela se produit,
01:32
you get the wind knocked out of you,
38
92580
2430
vous vous coupez le souffle
01:35
and you sit there for a bit
39
95010
1490
et vous restez assis un moment
01:36
and you can't breathe for a few seconds.
40
96500
2140
sans pouvoir respirer pendant quelques secondes.
01:38
So when you get the wind knocked out of you,
41
98640
2160
Donc, quand vous êtes coupé du souffle,
01:40
it means that you can't breathe for a little bit,
42
100800
2100
cela signifie que vous ne pouvez pas respirer pendant un petit moment,
01:42
and when you get wind of something,
43
102900
1650
et quand vous avez vent de quelque chose,
01:44
it means that you are starting to figure out
44
104550
2300
cela signifie que vous commencez à découvrir
01:46
something that is a secret.
45
106850
1440
quelque chose qui est un secret.
01:48
Anyways, Bob the Canadian here.
46
108290
1610
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici.
01:49
It's a Friday.
47
109900
1000
C'est un vendredi.
01:50
It's a cold Friday here in Canada.
48
110900
1860
C'est un vendredi froid ici au Canada.
01:52
I hope you're having a good day,
49
112760
1450
J'espère que vous passez une bonne journée,
01:54
and I'll see you on Monday with another video.
50
114210
2313
et je vous retrouve lundi avec une autre vidéo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7