Learn the English Phrases "to die for" and "to die of boredom"

3,950 views ・ 2023-04-14

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson,
0
120
1020
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase, to die for.
1
1140
3330
je voulais vous aider à apprendre la phrase anglaise, to die for.
00:04
When you describe something as being to die for,
2
4470
2547
Lorsque vous décrivez quelque chose comme étant à tomber par terre,
00:07
it just means it's really, really good.
3
7017
2553
cela signifie simplement que c'est vraiment, vraiment bon.
00:09
I know it has the word die in it, which is a sad word,
4
9570
2910
Je sais qu'il y a le mot mourir dedans, qui est un mot triste,
00:12
but if you were to go to a restaurant
5
12480
2970
mais si vous alliez au restaurant
00:15
and order a chocolate dessert and it was amazing,
6
15450
3090
et que vous commandiez un dessert au chocolat et que c'était incroyable,
00:18
you might tell your friend, "You need to order
7
18540
2100
vous pourriez dire à votre ami : « Tu dois commander
00:20
the chocolate dessert, it is to die for."
8
20640
2523
le dessert au chocolat, C'est à mourir."
00:23
It just means that it's really, really good,
9
23163
2517
Ça veut juste dire que c'est vraiment, vraiment bon,
00:25
it's like the best chocolate dessert
10
25680
1950
c'est comme le meilleur dessert au chocolat que
00:27
you've ever had in your life, it's to die for.
11
27630
2651
tu aies jamais eu dans ta vie, c'est à tomber par terre.
00:30
The second English phrase I wanted to teach you today
12
30281
2779
La deuxième phrase anglaise que je voulais vous apprendre aujourd'hui
00:33
is the phrase, to die of boredom.
13
33060
2063
est la phrase, mourir d'ennui.
00:35
We sometimes use the word die, and I'm not sure why,
14
35123
3463
Nous utilisons parfois le mot mourir, et je ne sais pas pourquoi,
00:38
because obviously death and dying is a very serious thing,
15
38586
3654
car évidemment la mort et mourir est une chose très sérieuse,
00:42
but sometimes people will describe something
16
42240
2730
mais parfois les gens décriront quelque chose
00:44
as it was so bad that they were going to die of boredom.
17
44970
4590
comme si c'était si mauvais qu'ils allaient mourir d'ennui.
00:49
Sometimes I think my students
18
49560
1590
Parfois, je pense que mes élèves
00:51
might describe my classes this way.
19
51150
2160
pourraient décrire mes cours de cette façon.
00:53
I hope you don't find my English video lessons this way,
20
53310
3150
J'espère que vous ne trouverez pas mes leçons vidéo d'anglais de cette façon,
00:56
where you're thinking, "Oh, I'm gonna die of boredom,
21
56460
2400
où vous pensez, "Oh, je vais mourir d'ennui,
00:58
if I sit and watch this whole lesson."
22
58860
2280
si je m'assieds et regarde toute cette leçon."
01:01
But I know there have been times in my life,
23
61140
2100
Mais je sais qu'il y a eu des moments dans ma vie,
01:03
where maybe I've gone to see a movie,
24
63240
3060
où peut-être que je suis allé voir un film, pour
01:06
that someone said was to die for
25
66300
2370
lequel quelqu'un a dit qu'il était à tomber par terre
01:08
and I actually find it extremely boring
26
68670
2453
et je trouve ça extrêmement ennuyeux
01:11
and I would say, "You know what?
27
71123
1417
et je disais : "Tu sais quoi ?
01:12
I almost died of boredom while I was watching that movie."
28
72540
4050
J'ai failli mourir de l'ennui pendant que je regardais ce film."
01:16
Anyways, to review, when you say something is to die for,
29
76590
3390
Quoi qu'il en soit, pour réviser, quand vous dites que quelque chose est à tomber par terre,
01:19
you are saying that it is amazing,
30
79980
2628
vous dites que c'est incroyable,
01:22
when you say that you're going to die of boredom,
31
82608
3312
quand vous dites que vous allez mourir d'ennui,
01:25
it means you're at something or watching something
32
85920
3060
cela signifie que vous êtes à quelque chose ou que vous regardez quelque chose
01:28
and it's just not interesting,
33
88980
2550
et que ce n'est tout simplement pas intéressant ,
01:31
you feel like you're so bored
34
91530
1492
vous vous sentez tellement ennuyé
01:33
that you're going to die, not literally.
35
93022
3218
que vous allez mourir, pas littéralement.
01:36
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
36
96240
3540
Quoi qu'il en soit, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
01:39
This comment is from Anaya.
37
99780
5000
Ce commentaire est d'Anaya.
01:45
"Hi Bob, iconic place, love it so much.
38
105097
2307
"Salut Bob, lieu emblématique, j'adore tellement.
01:47
The greenery and daylight boosted my mood way too much.
39
107404
3206
La verdure et la lumière du jour ont trop boosté mon humeur.
01:50
Thanks for that."
40
110610
960
Merci pour ça."
01:51
And my response, "You're welcome, Anaya.
41
111570
2040
Et ma réponse, "De rien, Anaya.
01:53
I'm always happy to share the view."
42
113610
2550
Je suis toujours heureuse de partager la vue."
01:56
And I am, I'm always happy to share the view
43
116160
2700
Et je suis, je suis toujours heureux de partager le point de vue
01:58
and some of you noted as well,
44
118860
1860
et certains d'entre vous ont également noté
02:00
that it has turned quite green here.
45
120720
2970
qu'il est devenu assez vert ici.
02:03
It happens rather quickly,
46
123690
2100
Ça va assez vite,
02:05
I'm always a little bit shocked at how quickly
47
125790
3780
je suis toujours un peu choqué de la rapidité avec laquelle
02:09
we go from winter and cold to things looking quite green.
48
129570
5000
on passe de l'hiver et du froid à des choses plutôt vertes.
02:14
I'll spin you around in a sec to see the other side here.
49
134910
4140
Je vais vous faire tourner dans une seconde pour voir l'autre côté ici.
02:19
Yes, I still have to fix this picnic table, (laughing)
50
139050
2250
Oui, je dois encore réparer cette table de pique-nique, (riant)
02:21
I'll get to it eventually, but if we walk over here,
51
141300
4563
j'y arriverai éventuellement, mais si on passe par ici,
02:27
I'll spin you around and you'll see
52
147030
2680
je te ferai tourner et tu verras
02:31
we do not have leaves on the trees yet,
53
151080
3090
qu'on n'a pas encore de feuilles sur les arbres,
02:34
but we do have the grass turning nice and green.
54
154170
3924
mais nous avons l'herbe qui devient belle et verte.
02:38
You'll notice that the daffodils over here
55
158094
3736
Vous remarquerez que les jonquilles ici
02:42
are starting to bloom
56
162720
2140
commencent à fleurir
02:46
and just all in all,
57
166793
1870
et dans l'ensemble,
02:50
it is a nice spring day.
58
170040
3060
c'est une belle journée de printemps.
02:53
I really enjoy this, if I'm quiet once again,
59
173100
2883
J'aime vraiment ça, si je me tais encore une fois,
02:57
I just hear birds chirping.
60
177120
2070
j'entends juste le gazouillis des oiseaux.
02:59
It is a nice time.
61
179190
1673
C'est un bon moment.
03:00
I should show you this though.
62
180863
2047
Je devrais vous montrer cela cependant. L'
03:02
Last fall, Jen and I, our order for tulips didn't come in
63
182910
5000
automne dernier, Jen et moi, notre commande de tulipes n'est pas arrivée
03:09
and so we only ended up with a small amount of tulips.
64
189420
5000
et nous n'avons donc reçu qu'une petite quantité de tulipes.
03:15
Usually we have a lot more,
65
195170
2440
Habituellement, nous en avons beaucoup plus,
03:17
you can see that they're in
66
197610
1370
vous pouvez voir qu'ils sont dans
03:18
what we would call a raised bed here
67
198980
3820
ce que nous appellerions un lit surélevé ici
03:22
and they are starting to pop out of the ground
68
202800
3360
et ils commencent à sortir du sol
03:26
and they will bloom in a bit,
69
206160
1110
et ils fleuriront un peu,
03:27
but usually this is much longer,
70
207270
2062
mais généralement c'est beaucoup plus long,
03:29
it's usually about four or five times longer than this.
71
209332
4268
c'est généralement environ quatre ou cinq fois plus longtemps que cela.
03:33
But yeah, a little bit of a mix up last fall, that's okay.
72
213600
3630
Mais oui, un peu de confusion l'automne dernier, ça va.
03:37
If we look here, you can see that on the maple trees,
73
217230
5000
Si nous regardons ici, vous pouvez voir que sur les érables,
03:42
we are close to the leaves popping out.
74
222720
3600
nous sommes proches des feuilles qui sortent.
03:46
So anyways, beautiful spring day, it's to die for this day.
75
226320
5000
Alors quoi qu'il en soit, belle journée de printemps, c'est à tomber par terre pour cette journée.
03:51
(laughing) Anyways, thanks for watching.
76
231542
1798
(rire) Quoi qu'il en soit, merci d'avoir regardé.
03:53
I'll see you in a couple days, sorry, this one's late.
77
233340
2100
Je te verrai dans quelques jours, désolé, celui-ci est en retard.
03:55
I'll get back on track eventually, hopefully, bye.
78
235440
2823
Je finirai par me remettre sur les rails , j'espère, bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7