Learn the English Phrases "to die for" and "to die of boredom"

4,051 views ・ 2023-04-14

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson,
0
120
1020
W tej lekcji angielskiego
00:01
I wanted to help you learn the English phrase, to die for.
1
1140
3330
chciałem pomóc ci nauczyć się angielskiego wyrażenia, za które można umrzeć.
00:04
When you describe something as being to die for,
2
4470
2547
Kiedy opisujesz coś jako warte śmierci,
00:07
it just means it's really, really good.
3
7017
2553
oznacza to po prostu, że jest naprawdę dobre.
00:09
I know it has the word die in it, which is a sad word,
4
9570
2910
Wiem, że zawiera słowo śmierć , co jest smutnym słowem,
00:12
but if you were to go to a restaurant
5
12480
2970
ale gdybyś poszedł do restauracji
00:15
and order a chocolate dessert and it was amazing,
6
15450
3090
i zamówił deser czekoladowy i był niesamowity,
00:18
you might tell your friend, "You need to order
7
18540
2100
mógłbyś powiedzieć swojemu przyjacielowi: „Musisz zamówić
00:20
the chocolate dessert, it is to die for."
8
20640
2523
deser czekoladowy, jest warte śmierci”.
00:23
It just means that it's really, really good,
9
23163
2517
To po prostu oznacza, że ​​jest naprawdę, naprawdę dobre,
00:25
it's like the best chocolate dessert
10
25680
1950
to jak najlepszy deser czekoladowy, jaki
00:27
you've ever had in your life, it's to die for.
11
27630
2651
kiedykolwiek jadłeś w swoim życiu, za który można umrzeć.
00:30
The second English phrase I wanted to teach you today
12
30281
2779
Drugą angielską frazą, której chciałem cię dzisiaj nauczyć,
00:33
is the phrase, to die of boredom.
13
33060
2063
jest fraza umrzeć z nudów.
00:35
We sometimes use the word die, and I'm not sure why,
14
35123
3463
Czasami używamy słowa umrzeć i nie jestem pewien dlaczego,
00:38
because obviously death and dying is a very serious thing,
15
38586
3654
ponieważ oczywiście śmierć i umieranie to bardzo poważna sprawa,
00:42
but sometimes people will describe something
16
42240
2730
ale czasami ludzie opisują coś
00:44
as it was so bad that they were going to die of boredom.
17
44970
4590
jako coś tak złego, że umrą z nudów.
00:49
Sometimes I think my students
18
49560
1590
Czasami myślę, że moi uczniowie
00:51
might describe my classes this way.
19
51150
2160
mogliby tak opisywać moje zajęcia.
00:53
I hope you don't find my English video lessons this way,
20
53310
3150
Mam nadzieję, że nie znajdziesz moich lekcji wideo w ten sposób,
00:56
where you're thinking, "Oh, I'm gonna die of boredom,
21
56460
2400
gdzie myślisz: „Och, umrę z nudów,
00:58
if I sit and watch this whole lesson."
22
58860
2280
jeśli usiądę i obejrzę całą lekcję”.
01:01
But I know there have been times in my life,
23
61140
2100
Ale wiem, że były takie chwile w moim życiu,
01:03
where maybe I've gone to see a movie,
24
63240
3060
kiedy być może poszedłem zobaczyć film, za który
01:06
that someone said was to die for
25
66300
2370
ktoś powiedział, że można umrzeć,
01:08
and I actually find it extremely boring
26
68670
2453
i faktycznie uważam to za wyjątkowo nudne
01:11
and I would say, "You know what?
27
71123
1417
i powiedziałbym: „Wiesz co?
01:12
I almost died of boredom while I was watching that movie."
28
72540
4050
Prawie umarłem na nuda, kiedy oglądałem ten film”.
01:16
Anyways, to review, when you say something is to die for,
29
76590
3390
W każdym razie, do recenzji, kiedy mówisz, że coś jest warte śmierci,
01:19
you are saying that it is amazing,
30
79980
2628
mówisz, że to jest niesamowite,
01:22
when you say that you're going to die of boredom,
31
82608
3312
kiedy mówisz, że umrzesz z nudów,
01:25
it means you're at something or watching something
32
85920
3060
to znaczy, że coś robisz lub coś oglądasz
01:28
and it's just not interesting,
33
88980
2550
i to po prostu nie jest interesujące ,
01:31
you feel like you're so bored
34
91530
1492
czujesz się tak znudzony,
01:33
that you're going to die, not literally.
35
93022
3218
że umrzesz, nie dosłownie.
01:36
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
36
96240
3540
W każdym razie spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
01:39
This comment is from Anaya.
37
99780
5000
Ten komentarz pochodzi od Anaya.
01:45
"Hi Bob, iconic place, love it so much.
38
105097
2307
„Cześć Bob, kultowe miejsce, bardzo je kocham.
01:47
The greenery and daylight boosted my mood way too much.
39
107404
3206
Zieleń i światło dzienne zdecydowanie za bardzo poprawiły mi nastrój.
01:50
Thanks for that."
40
110610
960
Dzięki za to”.
01:51
And my response, "You're welcome, Anaya.
41
111570
2040
A moja odpowiedź: „Nie ma za co, Anaya.
01:53
I'm always happy to share the view."
42
113610
2550
Zawsze chętnie podzielę się poglądem”.
01:56
And I am, I'm always happy to share the view
43
116160
2700
I jestem, zawsze chętnie podzielę się poglądem,
01:58
and some of you noted as well,
44
118860
1860
a niektórzy z was również zauważyli,
02:00
that it has turned quite green here.
45
120720
2970
że zrobiło się tu całkiem zielono.
02:03
It happens rather quickly,
46
123690
2100
Dzieje się to dość szybko,
02:05
I'm always a little bit shocked at how quickly
47
125790
3780
zawsze jestem trochę zszokowany tym, jak szybko
02:09
we go from winter and cold to things looking quite green.
48
129570
5000
przechodzimy od zimy i mrozu do rzeczy wyglądających całkiem zielono.
02:14
I'll spin you around in a sec to see the other side here.
49
134910
4140
Za chwilę cię obrócę, żebyś zobaczył tu drugą stronę.
02:19
Yes, I still have to fix this picnic table, (laughing)
50
139050
2250
Tak, muszę jeszcze naprawić ten stół piknikowy, (śmiech) W
02:21
I'll get to it eventually, but if we walk over here,
51
141300
4563
końcu do tego dojdę, ale jeśli tu przejdziemy,
02:27
I'll spin you around and you'll see
52
147030
2680
zakręcę tobą i zobaczysz, że
02:31
we do not have leaves on the trees yet,
53
151080
3090
nie mamy jeszcze liści na drzewach,
02:34
but we do have the grass turning nice and green.
54
154170
3924
ale u nas trawa staje się ładna i zielona.
02:38
You'll notice that the daffodils over here
55
158094
3736
Zauważysz, że tutejsze żonkile
02:42
are starting to bloom
56
162720
2140
zaczynają kwitnąć
02:46
and just all in all,
57
166793
1870
i ogólnie rzecz biorąc,
02:50
it is a nice spring day.
58
170040
3060
jest ładny wiosenny dzień.
02:53
I really enjoy this, if I'm quiet once again,
59
173100
2883
Bardzo mi się to podoba, kiedy znów jestem cicho,
02:57
I just hear birds chirping.
60
177120
2070
słyszę tylko śpiew ptaków.
02:59
It is a nice time.
61
179190
1673
To miły czas.
03:00
I should show you this though.
62
180863
2047
Chociaż powinienem ci to pokazać.
03:02
Last fall, Jen and I, our order for tulips didn't come in
63
182910
5000
Zeszłej jesieni, Jen i ja, nasze zamówienie na tulipany nie przyszło,
03:09
and so we only ended up with a small amount of tulips.
64
189420
5000
więc skończyło się na niewielkiej ilości tulipanów.
03:15
Usually we have a lot more,
65
195170
2440
Zwykle mamy dużo więcej,
03:17
you can see that they're in
66
197610
1370
widać, że są w
03:18
what we would call a raised bed here
67
198980
3820
czymś, co tutaj nazwalibyśmy podwyższeniem
03:22
and they are starting to pop out of the ground
68
202800
3360
i zaczynają wyskakiwać z ziemi
03:26
and they will bloom in a bit,
69
206160
1110
i za chwilę zakwitną,
03:27
but usually this is much longer,
70
207270
2062
ale zwykle trwa to znacznie dłużej,
03:29
it's usually about four or five times longer than this.
71
209332
4268
zwykle około cztery lub pięć razy dłużej niż to.
03:33
But yeah, a little bit of a mix up last fall, that's okay.
72
213600
3630
Ale tak, trochę zamieszania zeszłej jesieni, to w porządku.
03:37
If we look here, you can see that on the maple trees,
73
217230
5000
Jeśli spojrzymy tutaj, widać, że na klonach
03:42
we are close to the leaves popping out.
74
222720
3600
jesteśmy blisko wyskakiwania liści.
03:46
So anyways, beautiful spring day, it's to die for this day.
75
226320
5000
Tak czy inaczej, piękny wiosenny dzień, trzeba umrzeć za ten dzień.
03:51
(laughing) Anyways, thanks for watching.
76
231542
1798
(śmiech) Tak czy inaczej, dzięki za oglądanie.
03:53
I'll see you in a couple days, sorry, this one's late.
77
233340
2100
Widzimy się za kilka dni, przepraszam, spóźniłem się. W końcu
03:55
I'll get back on track eventually, hopefully, bye.
78
235440
2823
wrócę na właściwe tory , mam nadzieję, pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7