Learn the English Phrase TO HAVE A KNACK and the Term KNICK-KNACK

4,894 views ・ 2021-02-18

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
320
1860
Dans cette leçon d'anglais, je voulais vous aider à
00:02
learn the English phrase, to have a knack.
1
2180
2330
apprendre la phrase anglaise , avoir un talent.
00:04
When you have a knack for something,
2
4510
1960
Lorsque vous avez un talent pour quelque chose,
00:06
it means you have a natural ability to do it.
3
6470
3600
cela signifie que vous avez une capacité naturelle à le faire.
00:10
Some people have a knack for playing certain sports.
4
10070
3100
Certaines personnes ont le don de pratiquer certains sports.
00:13
Some people have a knack
5
13170
1090
Certaines personnes ont le don
00:14
for playing certain musical instruments.
6
14260
2030
de jouer de certains instruments de musique.
00:16
Some people have a knack for just talking to people.
7
16290
3410
Certaines personnes ont le don de simplement parler aux gens.
00:19
You probably know someone
8
19700
1090
Vous connaissez probablement quelqu'un
00:20
who, if they're somewhere out in public,
9
20790
1869
qui, s'il est quelque part en public, a
00:22
they just have a knack for meeting new people
10
22659
3011
juste le don de rencontrer de nouvelles personnes
00:25
and talking to new people.
11
25670
1600
et de parler à de nouvelles personnes.
00:27
I don't have a knack for that.
12
27270
1640
Je n'ai pas de talent pour ça.
00:28
It takes me a while to get to know people
13
28910
2200
Il me faut du temps pour connaître les gens
00:31
and to enjoy talking to them.
14
31110
1460
et prendre plaisir à leur parler.
00:32
But certainly, if you say that somebody
15
32570
2200
Mais certainement, si vous dites que quelqu'un
00:34
has a knack for something,
16
34770
1090
a un talent pour quelque chose,
00:35
it means that they're really good at it.
17
35860
1680
cela signifie qu'il est vraiment bon dans ce domaine.
00:37
My brother has a real knack for programming computers.
18
37540
4100
Mon frère a un vrai talent pour programmer des ordinateurs.
00:41
He's just really good at using computers.
19
41640
1990
Il est juste très doué pour utiliser les ordinateurs.
00:43
He has a real knack for it.
20
43630
1610
Il a un vrai talent pour ça.
00:45
My sister has a real knack for taking care of people.
21
45240
2930
Ma sœur a un vrai don pour s'occuper des gens.
00:48
She's actually a nurse.
22
48170
1040
Elle est en fait infirmière.
00:49
I don't know if I've ever mentioned that before.
23
49210
2460
Je ne sais pas si j'en ai déjà parlé auparavant.
00:51
The other phrase I wanted to teach you today,
24
51670
1810
L'autre phrase que je voulais vous apprendre aujourd'hui,
00:53
it's actually more of a term,
25
53480
1510
c'est en fait plus un terme,
00:54
is the term knick-knack.
26
54990
1820
c'est le terme bibelot.
00:56
Knick-knacks are a little things
27
56810
2150
Les bibelots sont de petites choses
00:58
that people keep in their houses, usually on shelves.
28
58960
3760
que les gens gardent chez eux , généralement sur des étagères.
01:02
My mom has a lot of knick-knacks.
29
62720
2300
Ma mère a beaucoup de bibelots.
01:05
She has small figurines.
30
65020
1770
Elle a de petites figurines.
01:06
I'll put some pictures up here.
31
66790
1670
Je mettrai quelques photos ici.
01:08
She has some nice rocks that she found.
32
68460
2445
Elle a de belles pierres qu'elle a trouvées.
01:10
Knick-knacks are just little things,
33
70905
2235
Les bibelots ne sont que de petites choses,
01:13
you might even use the word trinkets.
34
73140
1550
vous pourriez même utiliser le mot bibelots.
01:14
They're just little things that people have either bought
35
74690
3130
Ce sont juste de petites choses que les gens ont achetées
01:17
or that they've found that they kind of keep.
36
77820
2510
ou qu'ils ont trouvées qu'ils gardent en quelque sorte.
01:20
Sometimes when people go on a trip,
37
80330
2000
Parfois, quand les gens partent en voyage,
01:22
they'll buy a souvenir,
38
82330
1110
ils achètent un souvenir,
01:23
they'll buy some kind of small thing to remember their trip.
39
83440
3730
ils achètent une sorte de petite chose pour se souvenir de leur voyage.
01:27
And we might also call that a knick-knack.
40
87170
2040
Et on pourrait aussi appeler ça un bibelot.
01:29
You could say, "Oh, she has a lot of knickknacks
41
89210
1820
Vous pourriez dire : « Oh, elle a beaucoup de bibelots
01:31
on her shelf.
42
91030
900
01:31
She has a mug from Niagara falls
43
91930
2034
sur son étagère.
Elle a une tasse des chutes du Niagara
01:33
and various other things."
44
93964
1796
et diverses autres choses.
01:35
So to review, when you have a knack for something,
45
95760
4080
Donc, pour résumer, quand vous avez un talent pour quelque chose,
01:39
when you say that someone has a knack for something,
46
99840
2590
quand vous dites que quelqu'un a un talent pour quelque chose,
01:42
it means that they have a natural ability to do it, okay?
47
102430
2860
cela signifie qu'il a une capacité naturelle à le faire, d'accord ?
01:45
Different from, well, they could also learn to do it,
48
105290
3150
Différent de, eh bien, ils pourraient aussi apprendre à le faire,
01:48
but usually it means they're learning to do it,
49
108440
2560
mais cela signifie généralement qu'ils apprennent à le faire,
01:51
but they also have a natural ability to do it.
50
111000
2450
mais ils ont aussi une capacité naturelle à le faire.
01:53
Like they were born to do it.
51
113450
2110
Comme s'ils étaient nés pour le faire.
01:55
And then knick-knacks, or a knick-knack,
52
115560
2270
Et puis les bibelots, ou un bibelot,
01:57
is just some kind of small thing
53
117830
1321
sont juste une sorte de petite chose
01:59
that someone keeps on their shelf
54
119151
2259
que quelqu'un garde sur son étagère
02:01
or somewhere else in their house, just because they like it.
55
121410
3480
ou ailleurs dans sa maison, juste parce qu'il l'aime.
02:04
But hey, let's look at a comment from a previous video here.
56
124890
3470
Mais bon, regardons un commentaire d'une vidéo précédente ici.
02:08
This comment is from Vito.
57
128360
2803
Ce commentaire est de Vito.
02:12
Let me get it out and read it to you.
58
132110
1870
Laissez-moi le sortir et vous le lire.
02:13
Vito says to work as hard as you
59
133980
2160
Vito dit que travailler aussi dur que soi
02:16
is sometimes not a good idea.
60
136140
1950
n'est parfois pas une bonne idée.
02:18
I know that we need to try our best to be better
61
138090
2390
Je sais que nous devons faire de notre mieux pour être meilleurs
02:20
at something, but we can also lose energy and enthusiasm.
62
140480
3960
dans quelque chose, mais nous pouvons aussi perdre de l'énergie et de l'enthousiasme.
02:24
I know the term burnout.
63
144440
1860
Je connais le terme burn-out.
02:26
These two phrases are new for me. Thanks Bob.
64
146300
2340
Ces deux phrases sont nouvelles pour moi. Merci Bob.
02:28
So thanks Vito for that comment.
65
148640
1820
Alors merci Vito pour ce commentaire.
02:30
My reply was, I have in my life experienced burnout
66
150460
3352
Ma réponse a été, j'ai dans ma vie vécu l'épuisement professionnel
02:33
or near burnout.
67
153812
1778
ou le quasi-épuisement professionnel.
02:35
It is not fun.
68
155590
1230
Ce n'est pas amusant.
02:36
The first time it happened
69
156820
1150
La première fois que c'est arrivé,
02:37
I ended up being so worn down from work,
70
157970
2470
j'ai fini par être tellement épuisé par le travail,
02:40
I was working 70 hours per week in my thirties,
71
160440
3420
je travaillais 70 heures par semaine dans la trentaine,
02:43
that I ended up getting pneumonia.
72
163860
1370
que j'ai fini par attraper une pneumonie.
02:45
It wasn't fun.
73
165230
1230
Ce n'était pas amusant.
02:46
So Vito, thanks for that comment.
74
166460
1517
Donc Vito, merci pour ce commentaire.
02:47
What Vito's talking about here is something called burnout.
75
167977
3763
Ce dont Vito parle ici, c'est quelque chose qui s'appelle l'épuisement professionnel.
02:51
Burnout is when you work so much
76
171740
2270
L'épuisement professionnel, c'est quand vous travaillez tellement
02:54
or you're so busy in life
77
174010
1810
ou que vous êtes tellement occupé dans la vie
02:55
that you just wake up one day
78
175820
1460
que vous vous réveillez un jour
02:57
and you just can't do it anymore.
79
177280
1530
et que vous n'en pouvez plus.
02:58
You have run out of energy
80
178810
2300
Vous avez manqué d'énergie
03:01
and you've run out of a desire to do it.
81
181110
2300
et vous n'avez plus envie de le faire.
03:03
It's not a good feeling.
82
183410
1640
Ce n'est pas une bonne sensation.
03:05
As I mentioned, I've experienced, I would say near burnout
83
185050
3470
Comme je l'ai mentionné, j'ai vécu, je dirais près de l'épuisement professionnel
03:08
a couple of times in my life.
84
188520
1650
à quelques reprises dans ma vie.
03:10
The first time was after our third child was born,
85
190170
2475
La première fois, c'était après la naissance de notre troisième enfant,
03:12
and Jen was in the hospital
86
192645
1965
et Jen était à l'hôpital
03:14
for a few extra days, and I was working full time,
87
194610
3490
pendant quelques jours supplémentaires, et je travaillais à plein temps,
03:18
or more than full-time,
88
198100
1160
ou plus qu'à plein temps
03:19
taking care of the two older kids.
89
199260
2280
, à m'occuper des deux enfants plus âgés.
03:21
Jen recovered, but it was kind of serious
90
201540
2890
Jen a récupéré, mais c'était assez sérieux
03:24
after our third child was born.
91
204430
1660
après la naissance de notre troisième enfant.
03:26
So I was even stressed a bit.
92
206090
1980
Du coup j'étais même un peu stressé.
03:28
By the way, this is like, 17 or 18 years ago.
93
208070
2710
Au fait, c'était il y a 17 ou 18 ans.
03:30
It's a long time ago.
94
210780
1050
C'était il y a longtemps.
03:32
But yeah, and then I ended up being so worn out.
95
212690
3870
Mais oui, et puis j'ai fini par être tellement épuisé.
03:36
I just, I got physically sick. I got pneumonia.
96
216560
2690
Je suis juste, je suis tombé physiquement malade. J'ai attrapé une pneumonie.
03:39
That was not fun.
97
219250
1340
Ce n'était pas amusant.
03:40
I don't know if any of you have ever had pneumonia.
98
220590
2370
Je ne sais pas si l'un d'entre vous a déjà eu une pneumonie.
03:42
It is not a fun thing to have.
99
222960
1460
Ce n'est pas une chose amusante à avoir.
03:44
So Vito, I promise you this and everyone else,
100
224420
2730
Alors Vito, je te le promets et à tous les autres,
03:47
I will keep my work schedule
101
227150
1790
je maintiendrai mon horaire de travail de manière à
03:48
such that I do not burn out, okay?
102
228940
2350
ne pas m'épuiser, d'accord ?
03:51
I promise I will keep doing these videos
103
231290
2633
Je promets que je continuerai à faire ces vidéos
03:53
and I won't work too hard.
104
233923
1937
et que je ne travaillerai pas trop dur.
03:55
Anyways, have a good day everybody. Bye.
105
235860
2000
Quoi qu'il en soit, bonne journée à tous. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7