Learn the English Phrases UP TO ME and UP IN ARMS - A Short English Lesson with Subtitles

18,925 views ・ 2020-11-23

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson
0
320
1180
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase, up to me.
1
1500
3270
je voulais vous aider à apprendre la phrase anglaise, à moi.
00:04
If something is up to me, it means that I get to decide it.
2
4770
3720
Si quelque chose ne dépend que de moi, cela signifie que je peux en décider.
00:08
If something is up to you, it means you get to decide it.
3
8490
3470
Si quelque chose ne dépend que de vous, cela signifie que vous devez en décider.
00:11
Right now, if I wanted to go eat in a restaurant,
4
11960
3730
En ce moment, si je voulais aller manger au restaurant,
00:15
it's not up to me.
5
15690
1430
ça ne dépendait pas de moi.
00:17
The government has said that we're not allowed to.
6
17120
2900
Le gouvernement a dit que nous n'y étions pas autorisés.
00:20
Another thing about the phrase, up to me,
7
20020
1810
Une autre chose à propos de l'expression, à moi,
00:21
is when our children have a birthday,
8
21830
3200
c'est que lorsque nos enfants ont un anniversaire,
00:25
it is up to them to decide what we have for supper.
9
25030
3350
c'est à eux de décider ce que nous avons pour le souper.
00:28
So my son is having a birthday this month,
10
28380
2500
Donc, mon fils fête son anniversaire ce mois-ci,
00:30
and he gets to decide
11
30880
1630
et il décide de
00:32
what we eat for supper on his birthday.
12
32510
2560
ce que nous mangeons pour le souper de son anniversaire.
00:35
It is up to him.
13
35070
960
C'est à lui de décider.
00:36
So, if something is up to me, it means I get to decide it.
14
36030
3810
Donc, si quelque chose ne dépend que de moi, cela signifie que je dois en décider.
00:39
If something is up to you,
15
39840
1410
Si quelque chose ne dépend que de vous,
00:41
it means that you get to decide it.
16
41250
1950
cela signifie que vous devez en décider.
00:43
The other phrase I wanted to look at today
17
43200
2050
L'autre expression que je voulais examiner aujourd'hui
00:45
is the phrase, up in arms.
18
45250
3050
est l'expression, en armes.
00:48
When you are up in arms about something,
19
48300
2510
Quand tu es en colère à propos de quelque chose,
00:50
sorry, I'm trying something new with my papers today.
20
50810
2670
désolé, j'essaie quelque chose de nouveau avec mes papiers aujourd'hui.
00:53
When you are up in arms about something,
21
53480
1980
Lorsque vous êtes en colère contre quelque chose,
00:55
it means you are really, really upset about it.
22
55460
2690
cela signifie que vous en êtes vraiment, vraiment bouleversé.
00:58
Right now, still in the United States,
23
58150
2660
En ce moment, toujours aux États-Unis,
01:00
many people are up in arms
24
60810
1880
beaucoup de gens s'insurgent
01:02
about the results of the election.
25
62690
2130
contre les résultats de l'élection.
01:04
They are very upset about the results.
26
64820
2920
Ils sont très mécontents des résultats.
01:07
I think if I told my son on his birthday
27
67740
2750
Je pense que si je disais à mon fils le jour de son anniversaire
01:10
that he wasn't allowed to decide
28
70490
2100
qu'il n'était pas autorisé à décider
01:12
what we have for supper,
29
72590
880
ce que nous avons pour le souper,
01:13
he would probably be up in arms about it,
30
73470
2160
il serait probablement en colère à ce sujet,
01:15
he would be very, very upset
31
75630
2160
il serait très, très contrarié de
01:17
that he didn't get to decide what we got to eat.
32
77790
2530
ne pas avoir pu décider quoi nous devons manger.
01:20
So, to review once again.
33
80320
2080
Alors, à revoir encore une fois.
01:22
If you say something is up to me, it means I get to decide.
34
82400
4770
Si vous dites que quelque chose ne dépend que de moi, cela signifie que je dois décider.
01:27
So, sometimes things aren't up to me though.
35
87170
2500
Donc, parfois, les choses ne dépendent pas de moi.
01:29
But if something was up to me, it means I get to decide.
36
89670
3210
Mais si quelque chose ne tenait qu'à moi, cela signifie que je dois décider.
01:32
If something was up to you, it means you get to decide,
37
92880
2900
Si quelque chose ne dépendait que de vous, cela signifie que vous devez décider,
01:35
but sometimes it's up to the government to decide,
38
95780
2680
mais parfois c'est au gouvernement de décider,
01:38
or it's up to your boss to decide.
39
98460
2420
ou c'est à votre patron de décider.
01:40
That's not always the most enjoyable,
40
100880
1780
Ce n'est pas toujours le plus agréable,
01:42
but I think overall rules and laws are good.
41
102660
3500
mais je pense que les règles et les lois générales sont bonnes.
01:46
The other phrase, again, was the phrase, up in arms.
42
106160
3290
L'autre phrase, encore une fois, était la phrase, en armes.
01:49
When you are up in arms about something
43
109450
1980
Lorsque vous êtes en colère contre quelque chose,
01:51
it means you are really, really upset about it.
44
111430
2590
cela signifie que vous en êtes vraiment, vraiment bouleversé.
01:54
By the way, I'm not up in arms about the weather today.
45
114020
2920
Soit dit en passant, je ne suis pas en colère contre la météo aujourd'hui.
01:56
I'm actually kinda happy about it.
46
116940
1350
J'en suis plutôt content.
01:58
It's one of the first little snow falls,
47
118290
2070
C'est l'une des premières petites chutes de neige,
02:00
here in Ontario, Canada.
48
120360
2090
ici en Ontario, au Canada.
02:02
Let's look, though, at a comment from a previous video,
49
122450
2640
Regardons, cependant, un commentaire d'une vidéo précédente,
02:05
this comment is from Alex,
50
125090
1800
ce commentaire est d'Alex,
02:06
and Alex says, "Hello, teacher Bob.
51
126890
2027
et Alex dit : « Bonjour, professeur Bob.
02:08
"I had noticed the kitten behind your back
52
128917
2203
« J'avais remarqué le chaton derrière votre dos
02:11
as I was watching the video.
53
131120
1257
pendant que je regardais la vidéo.
02:12
"It looked nice, is it yours?"
54
132377
2133
"Il avait l'air bien, est-ce que c'est à toi ?"
02:14
And my reply was, "Yes, technically it is mine,
55
134510
3147
Et ma réponse a été : "Oui, techniquement, c'est le mien
02:17
"but it really is my daughter's.
56
137657
2530
", mais c'est vraiment celui de ma fille.
02:20
"She's the one who spends time with it.
57
140187
2250
"C'est elle qui passe du temps avec.
02:22
"I'm the one that buys the cat food."
58
142437
1613
"C'est moi qui achète la nourriture pour chat."
02:24
I think you probably understand what I'm saying there.
59
144050
3433
Je pense que vous comprenez probablement ce que je dis là.
02:28
Technically, I own the cat,
60
148460
3280
Techniquement, je possède le chat,
02:31
but I'm not the one that plays with the cats every day.
61
151740
2800
mais je ne suis pas celui qui joue avec les chats tous les jours.
02:34
So, I'm the one who buys the food,
62
154540
1890
Donc, c'est moi qui achète la nourriture,
02:36
I'm the one who buys things to take care of the cats,
63
156430
2900
c'est moi qui achète des choses pour s'occuper des chats,
02:39
but it's really my daughter who plays with the cats.
64
159330
3250
mais c'est vraiment ma fille qui joue avec les chats.
02:42
So in the cat's mind, my daughter is their owner
65
162580
4380
Donc dans l'esprit du chat , ma fille est leur propriétaire
02:46
because the cats don't really like me that much.
66
166960
2200
parce que les chats ne m'aiment pas vraiment beaucoup.
02:49
By the way, that was from a previous video.
67
169160
2360
Au fait, c'était d'une vidéo précédente.
02:51
Thanks Alex, for that comment.
68
171520
2080
Merci Alex, pour ce commentaire.
02:53
Yes, in the previous video at the beginning,
69
173600
2320
Oui, dans la vidéo précédente au début,
02:55
there's a kitten that walks past,
70
175920
2410
il y a un chaton qui passe devant,
02:58
and then it walks past again just a little while later.
71
178330
2510
puis il repasse juste un peu plus tard.
03:00
And I think that kitten's name is Pumpkin.
72
180840
3260
Et je pense que le nom de ce chaton est Citrouille.
03:04
So there are actually two kittens
73
184100
1860
Donc, il y a en fait deux chatons
03:05
that look exactly alike,
74
185960
2010
qui se ressemblent exactement,
03:07
they are both kind of that orange color.
75
187970
2280
ils sont tous les deux de cette couleur orange.
03:10
So my daughter, I asked her earlier,
76
190250
1960
Alors ma fille, j'ai demandé plus tôt,
03:12
I said, "What are the names of those two little kittens?"
77
192210
3740
j'ai dit : "Comment s'appellent ces deux petits chatons ?"
03:15
And she said, "One's name is Pumpkin,
78
195950
2077
Et elle a dit : "L'un s'appelle Citrouille,
03:18
"the other one's name is Apricot."
79
198027
1983
"l'autre s'appelle Abricot."
03:20
So, she named the kittens after two things
80
200010
3300
Ainsi, elle a nommé les chatons d'après deux choses
03:23
that have that similar orange color.
81
203310
2080
qui ont cette couleur orange similaire.
03:25
So, she's pretty sure that that was Pumpkin
82
205390
3170
Donc, elle est à peu près sûre que c'était Pumpkin
03:28
that walked behind me, and not Apricot.
83
208560
2270
qui marchait derrière moi, et non Apricot.
03:30
So, those are their names.
84
210830
1150
Donc, ce sont leurs noms.
03:31
So again, the kittens are technically mine,
85
211980
3850
Encore une fois, les chatons sont techniquement les miens,
03:35
but I didn't name them.
86
215830
900
mais je ne les ai pas nommés.
03:36
It wasn't up to me to name the kittens,
87
216730
2120
Ce n'était pas à moi de nommer les chatons
03:38
it was up to my daughter to do that.
88
218850
1500
, c'était à ma fille de le faire.
03:40
Do you see what I did there?
89
220350
1140
Vous voyez ce que j'ai fait là ?
03:41
I just used the phrase from the beginning of the lesson.
90
221490
2200
J'ai juste utilisé la phrase du début de la leçon.
03:43
So it was up to her,
91
223690
1400
Alors c'était à elle de décider, c'est
03:45
she's the one who goes out every day
92
225090
2430
elle qui sort tous les jours
03:47
and plays with the kittens.
93
227520
1090
et qui joue avec les chatons.
03:48
She's the one that feeds them.
94
228610
1790
C'est elle qui les nourrit.
03:50
I'm just the one that spends the money
95
230400
2010
Je suis juste celle qui dépense l'argent
03:52
so that we have kittens.
96
232410
1190
pour qu'on ait des chatons.
03:53
It's kinda how it works when you're a parent.
97
233600
1860
C'est un peu comme ça que ça marche quand on est parent.
03:55
Anyways, have a great day.
98
235460
1240
Quoi qu'il en soit, passez une bonne journée.
03:56
I'll see you in the next small English lesson.
99
236700
2300
Je vous verrai dans la prochaine petite leçon d'anglais.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7