Learn the English Phrases I CAN'T BE BOTHERED and IT'S NOT A BOTHER

9,223 views ・ 2021-07-30

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn
0
320
2120
Dans cette leçon d'anglais, je voulais vous aider à apprendre
00:02
the English phrase I can't be bothered.
1
2440
2390
la phrase anglaise Je ne peux pas être dérangé.
00:04
This is a phrase that we use
2
4830
1490
C'est une expression que nous utilisons
00:06
when we don't feel like doing something,
3
6320
2360
lorsque nous n'avons pas envie de faire quelque chose, que
00:08
we don't want to do something,
4
8680
1510
nous ne voulons pas faire quelque chose
00:10
or we don't think something is important.
5
10190
2360
ou que nous pensons que quelque chose n'est pas important.
00:12
Here are a couple of examples.
6
12550
1960
Voici quelques exemples.
00:14
I exercise because I think it's important.
7
14510
2840
Je fais du sport parce que je pense que c'est important.
00:17
If I didn't, I might say, you know what?
8
17350
1650
Si je ne le faisais pas, je pourrais dire, vous savez quoi ?
00:19
I can't be bothered.
9
19000
1570
Je ne peux pas être dérangé.
00:20
I can't be bothered to exercise.
10
20570
1730
Je n'arrive pas à m'embêter à faire de l'exercice.
00:22
It just seems like a waste of time to me.
11
22300
2780
Cela me semble juste être une perte de temps.
00:25
Another good example applies to me right now.
12
25080
2710
Un autre bon exemple s'applique à moi en ce moment.
00:27
I don't wash my car.
13
27790
1560
Je ne lave pas ma voiture.
00:29
I don't wash my van right now.
14
29350
1600
Je ne lave pas mon van en ce moment.
00:30
I can't be bothered because it rains every day
15
30950
3170
Je ne peux pas être dérangé car il pleut tous les jours
00:34
so there's no reason to do it.
16
34120
1620
donc il n'y a aucune raison de le faire.
00:35
So in English, when you can't be bothered to do something,
17
35740
3350
Donc en anglais, quand tu ne peux pas être dérangé pour faire quelque chose,
00:39
it means you don't feel like doing something
18
39090
2160
ça veut dire que tu n'as pas envie de faire quelque chose
00:41
or you don't see why it would be important to do that.
19
41250
3010
ou que tu ne vois pas pourquoi ce serait important de faire ça.
00:44
The second phrase I wanted to teach you today
20
44260
2020
La deuxième phrase que je voulais vous apprendre aujourd'hui
00:46
is it's not a bother.
21
46280
1930
est que ce n'est pas un problème.
00:48
We use this phrase the same way we use the phrase
22
48210
2690
Nous utilisons cette expression de la même manière que nous utilisons l'expression
00:50
it's not a problem.
23
50900
1250
ce n'est pas un problème.
00:52
So if someone said to me,
24
52150
1200
Donc, si quelqu'un me disait,
00:53
Bob, thank you so much for making these videos.
25
53350
2060
Bob, merci beaucoup d'avoir fait ces vidéos.
00:55
I can say, ah, hey, it's not a bother at all.
26
55410
2760
Je peux dire, ah, hé, ce n'est pas un problème du tout.
00:58
It's not a problem at all,
27
58170
1210
Ce n'est pas un problème du tout,
00:59
I have lots of time to do this kind of stuff.
28
59380
2170
j'ai beaucoup de temps pour faire ce genre de choses.
01:01
It's not a bother.
29
61550
1010
Ce n'est pas un problème.
01:02
So in English, when you reply to someone
30
62560
3180
Ainsi, en anglais, lorsque vous répondez à quelqu'un
01:05
by saying it's not a bother,
31
65740
1660
en disant que ce n'est pas un problème,
01:07
it can sometimes be after they thank you
32
67400
2300
cela peut parfois être après qu'il vous remercie
01:09
for doing something.
33
69700
980
d'avoir fait quelque chose.
01:10
Like if someone said, hey, thanks
34
70680
1680
Comme si quelqu'un disait, hé, merci
01:12
for making that beautiful meal for us the other night.
35
72360
2800
d'avoir préparé ce beau repas pour nous l'autre soir.
01:15
You can say, oh, it was no bother.
36
75160
2010
Vous pouvez dire, oh, ce n'était pas la peine.
01:17
Or it's not a bother,
37
77170
1300
Ou ce n'est pas gênant,
01:18
I had lots of time and I like cooking for people.
38
78470
3190
j'avais beaucoup de temps et j'aime cuisiner pour les gens.
01:21
So to review, when you say I can't be bothered,
39
81660
3170
Donc, pour résumer, quand vous dites que je ne peux pas être dérangé,
01:24
it simply means you don't feel like doing something
40
84830
2580
cela signifie simplement que vous n'avez pas envie de faire quelque chose
01:27
or you don't want to do something
41
87410
1690
ou que vous ne voulez pas faire quelque chose
01:29
because you don't think it's important.
42
89100
1860
parce que vous ne pensez pas que ce soit important.
01:30
And when you say it's not a bother,
43
90960
2130
Et quand vous dites que ce n'est pas un problème,
01:33
it's very similar to saying, ah, it was no problem
44
93090
3000
c'est très similaire à dire, ah, ce n'était pas un problème
01:36
or it's no problem.
45
96090
1890
ou ce n'est pas un problème.
01:37
But hey, let's look at a comment from a previous video.
46
97980
3270
Mais bon, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
01:41
This comment is from Michael.
47
101250
1770
Ce commentaire est de Michael.
01:43
And Michael says, "Bob's pronunciation is very nice.
48
103020
3710
Et Michael dit : « La prononciation de Bob est très agréable.
01:46
Can anyone tell me if he has a Canadian accent
49
106730
2910
Quelqu'un peut-il me dire s'il a un accent canadien
01:49
or an American accent?"
50
109640
1470
ou un accent américain ?
01:51
And I thought I'll answer this one.
51
111110
2290
Et j'ai pensé que je vais répondre à celui-ci.
01:53
And my response was I have a Canadian accent.
52
113400
2890
Et ma réponse a été que j'ai un accent canadien.
01:56
It is very similar to an American accent.
53
116290
2500
C'est très similaire à un accent américain.
01:58
Well, at least it sounds a lot more American
54
118790
2600
Eh bien, au moins, cela sonne beaucoup plus américain
02:01
than British or Australian English.
55
121390
2320
que l'anglais britannique ou australien.
02:03
So yes, I very much have a Canadian accent.
56
123710
4920
Alors oui, j'ai vraiment un accent canadien.
02:08
As I've mentioned before,
57
128630
1790
Comme je l'ai déjà mentionné,
02:10
Canadian accents are very similar to American accents.
58
130420
4530
les accents canadiens ressemblent beaucoup aux accents américains.
02:14
I do say words like sorry and about a little differently
59
134950
4130
Je dis des mots comme désolé et à propos un peu différemment
02:19
than my American cousins,
60
139080
1790
de mes cousins ​​américains,
02:20
but certainly my accent is a lot more American than British.
61
140870
4930
mais mon accent est certainement beaucoup plus américain que britannique.
02:25
It definitely sounds a lot more American.
62
145800
3270
Cela sonne définitivement beaucoup plus américain.
02:29
I think it's because we live so close to the United States
63
149070
3520
Je pense que c'est parce que nous vivons si près des États-Unis
02:32
and I think I watch a lot of American television,
64
152590
2690
et je pense que je regarde beaucoup la télévision américaine,
02:35
as most Canadians do, so our accents are very similar.
65
155280
3730
comme le font la plupart des Canadiens, donc nos accents sont très similaires.
02:39
Hey, I wanted to talk a little bit today
66
159010
1710
Hey, je voulais parler un peu aujourd'hui
02:40
about going back to school.
67
160720
3070
de la rentrée scolaire.
02:43
It's crazy, by the way,
68
163790
1060
C'est fou, au fait,
02:44
if you are going to watch my live stream
69
164850
2100
si tu vas regarder ma diffusion en direct
02:46
on my other channel later,
70
166950
1210
sur mon autre chaîne plus tard,
02:48
or if you're gonna watch it later today, it's about school.
71
168160
3230
ou si tu vas le regarder plus tard dans la journée, c'est à propos de l'école.
02:51
It's the middle of summer, but something funny happens to me
72
171390
3710
C'est le milieu de l'été, mais quelque chose de drôle m'arrive
02:55
in the middle of the summer.
73
175100
1450
au milieu de l'été.
02:56
When the month of June ends, I start to think about school.
74
176550
4420
Quand le mois de juin se termine, je commence à penser à l'école.
03:00
When the month of June ends,
75
180970
1700
Lorsque le mois de juin se termine,
03:02
I know I still have another whole month of summer vacation,
76
182670
5000
je sais qu'il me reste encore un mois entier de vacances d'été,
03:08
but I start to think about school.
77
188060
1920
mais je commence à penser à l'école.
03:09
I start to check my school email a little bit more,
78
189980
3140
Je commence à consulter un peu plus les mails de mon école,
03:13
I start to think about the classes
79
193120
2280
je commence à penser
03:15
that I'm going to be teaching.
80
195400
1590
aux cours que je vais donner.
03:16
By the way, this fall, I'm teaching a computer class
81
196990
2620
Au fait, cet automne, j'enseigne un cours d'informatique
03:19
and I'm teaching a business class
82
199610
2070
et j'enseigne un cours d'affaires
03:21
so that will be lots of fun.
83
201680
1560
donc ce sera très amusant.
03:23
I won't be teaching French again until next spring.
84
203240
2653
Je n'enseignerai plus le français avant le printemps prochain.
03:26
But yeah, towards the beginning of August,
85
206800
2570
Mais oui, vers le début du mois d'août, alors
03:29
as I see the calendar flip in our kitchen,
86
209370
2930
que je vois le calendrier se retourner dans notre cuisine, alors
03:32
as we flip it later this weekend
87
212300
2230
que nous le retournons plus tard ce week-end
03:34
from July 31st to August 1st,
88
214530
2690
du 31 juillet au 1er août,
03:37
I will start to think a lot more about school.
89
217220
2850
je vais commencer à penser beaucoup plus à l'école.
03:40
How am I going to teach my lessons?
90
220070
2130
Comment vais-je donner mes cours ?
03:42
What new things can I teach in my classes?
91
222200
2710
Quelles nouvelles choses puis-je enseigner dans mes cours ?
03:44
What old things am I gonna keep using
92
224910
1910
Quelles vieilles choses vais-je continuer à utiliser
03:46
because they work really well?
93
226820
1520
parce qu'elles fonctionnent vraiment bien ?
03:48
Definitely, I'm less relaxed in August.
94
228340
3060
Décidément, je suis moins détendu en août.
03:51
The month of July is more relaxing,
95
231400
3250
Le mois de juillet est plus reposant,
03:54
the month of August is more preparation.
96
234650
1950
le mois d'août est plus préparatif.
03:56
Anyways, see you in a couple of days
97
236600
1210
Quoi qu'il en soit, rendez-vous dans quelques jours
03:57
with another short English lesson.
98
237810
1530
avec une autre courte leçon d'anglais.
03:59
Bye.
99
239340
833
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7