Learn the English Phrases SHAPE UP OR SHIP OUT and JUMP SHIP

7,657 views ・ 2020-08-24

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So in this English lesson,
0
130
1190
Donc, dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1320
1996
je voulais vous aider à apprendre la phrase anglaise
00:03
shape up or ship out.
2
3316
1884
shape up or ship out.
00:05
If someone ever tells you
3
5200
1480
Si quelqu'un vous dit
00:06
that you need to shape up or ship out,
4
6680
2440
que vous devez vous remettre en forme ou expédier,
00:09
it's not a good thing.
5
9120
1150
ce n'est pas une bonne chose.
00:10
It means that you need to improve your performance,
6
10270
3310
Cela signifie que vous devez améliorer vos performances,
00:13
or you need to work harder,
7
13580
1990
ou que vous devez travailler plus dur,
00:15
or you need to play harder
8
15570
1690
ou que vous devez jouer plus fort
00:17
if you are playing on a sports team.
9
17260
1950
si vous jouez dans une équipe sportive.
00:19
If someone says you need to shape up or ship out,
10
19210
2930
Si quelqu'un dit que vous devez vous remettre en forme ou partir,
00:22
it means that you need to get better
11
22140
2200
cela signifie que vous devez vous améliorer
00:24
or else you need to leave.
12
24340
1110
ou que vous devez partir.
00:25
So the leaving part might be you deciding to leave,
13
25450
3760
Ainsi, la partie qui s'en va peut être que vous décidiez de partir,
00:29
or you might be told to leave.
14
29210
1830
ou qu'on vous dise de partir.
00:31
Let's say you have a job and your boss says,
15
31040
2387
Disons que vous avez un travail et que votre patron vous dit :
00:33
"Hey, Bob, you really need to shape up or ship out."
16
33427
3333
"Hé, Bob, vous avez vraiment besoin de vous mettre en forme ou de partir."
00:36
Basically what he's saying is
17
36760
1550
Fondamentalement, ce qu'il dit, c'est
00:38
that you you need to work harder,
18
38310
1740
que vous devez travailler plus dur,
00:40
you need to work more efficiently
19
40050
2180
vous devez travailler plus efficacement
00:42
and you need to do a better job,
20
42230
1575
et vous devez faire un meilleur travail,
00:43
or either you'll need to decide to leave
21
43805
2805
ou soit vous devrez décider de partir,
00:46
or you'll be told to leave.
22
46610
1410
soit on vous dira de partir.
00:48
So if anyone ever says to you shape up or ship out,
23
48020
3430
Donc, si quelqu'un vous dit de vous mettre en forme ou de partir,
00:51
it's not a good thing.
24
51450
1380
ce n'est pas une bonne chose.
00:52
And hopefully this is not phrase
25
52830
1980
Et j'espère que ce n'est pas une phrase
00:54
that you ever hear yourself.
26
54810
2141
que vous entendez vous-même.
00:56
Maybe you'll have to use it with someone.
27
56951
1971
Peut-être devrez-vous l'utiliser avec quelqu'un.
00:58
Hopefully that doesn't happen to you.
28
58922
2048
Espérons que cela ne vous arrive pas.
01:00
Anyways, the second phrase
29
60970
1430
Quoi qu'il en soit, la deuxième phrase que
01:02
I wanna look at today is the phrase jump ship.
30
62400
2980
je veux regarder aujourd'hui est la phrase saut de bateau.
01:05
Let's say you have a favorite athlete.
31
65380
2620
Disons que vous avez un athlète préféré.
01:08
You are a huge fan of a certain football player,
32
68000
3100
Vous êtes un grand fan d'un certain joueur de football
01:11
and you've heard that he might jump ship.
33
71100
2160
et vous avez entendu dire qu'il pourrait quitter le navire.
01:13
This means that he might leave the team that he is on
34
73260
3740
Cela signifie qu'il pourrait quitter l'équipe dans laquelle il se trouve
01:17
and join a new team.
35
77000
1740
et rejoindre une nouvelle équipe.
01:18
Maybe in the world of business,
36
78740
1830
Peut-être que dans le monde des affaires,
01:20
you know that there is someone at another company
37
80570
2510
vous savez qu'il y a quelqu'un dans une autre entreprise
01:23
who's really good at their job
38
83080
1680
qui est vraiment bon dans son travail
01:24
and they might jump ship and come and work at your company.
39
84760
3140
et qu'il pourrait quitter le navire et venir travailler dans votre entreprise.
01:27
So there's no actual ship.
40
87900
2510
Il n'y a donc pas de véritable vaisseau.
01:30
No one's actually jumping in the ocean
41
90410
2240
Personne ne saute réellement dans l'océan
01:32
when you use this phrase.
42
92650
1330
lorsque vous utilisez cette phrase.
01:33
We simply use this phrase
43
93980
1390
Nous utilisons simplement cette expression
01:35
to talk about someone leaving one organization
44
95370
3700
pour parler de quelqu'un quittant une organisation
01:39
or business or a team in order to join another.
45
99070
3260
ou une entreprise ou une équipe afin d'en rejoindre une autre.
01:42
This often happens in the National Hockey League
46
102330
3100
Cela arrive souvent dans la Ligue nationale de hockey
01:45
in the off season.
47
105430
1830
hors saison.
01:47
Sometimes you'll hear about a player
48
107260
1380
Parfois, vous entendrez parler d'un joueur
01:48
who's going to jump ship.
49
108640
1730
qui va quitter le navire.
01:50
That means he's going to leave one team and join another.
50
110370
2710
Cela signifie qu'il va quitter une équipe et en rejoindre une autre.
01:53
So to review, if someone says shape up or ship out,
51
113080
3350
Donc, pour résumer, si quelqu'un vous dit de vous mettre en forme ou de partir,
01:56
it means you're not doing a good job
52
116430
1650
cela signifie que vous ne faites pas du bon travail
01:58
and you better start doing a good job,
53
118080
2000
et que vous feriez mieux de commencer à faire du bon travail,
02:00
or you might be asked to leave.
54
120080
1690
sinon on pourrait vous demander de partir.
02:01
And if you decide to jump ship,
55
121770
2480
Et si vous décidez de quitter le navire,
02:04
it means that you decide to leave wherever you are at
56
124250
3200
cela signifie que vous décidez de partir où que vous soyez
02:07
to go work somewhere else
57
127450
1370
pour aller travailler ailleurs
02:08
or play somewhere else if you're a professional athlete.
58
128820
2820
ou jouer ailleurs si vous êtes un athlète professionnel.
02:11
Anyways, let's look at a comment from another day.
59
131640
4440
Quoi qu'il en soit, regardons un commentaire d'un autre jour.
02:16
This is from the last video, and Ken T. has this comment.
60
136080
3950
C'est de la dernière vidéo, et Ken T. a ce commentaire.
02:20
And Ken T. says, "Long story short, I like your video."
61
140030
3480
Et Ken T. dit: "Pour faire court, j'aime votre vidéo."
02:23
So this was from the lesson
62
143510
1520
C'était donc à partir de la leçon
02:25
where I taught the phrase long story short
63
145030
2330
où j'ai enseigné l'expression longue histoire courte
02:27
and the phrase likely story.
64
147360
2240
et l'expression histoire probable.
02:29
And Ken, this is a perfect comment.
65
149600
2320
Et Ken, c'est un commentaire parfait.
02:31
You used the phrase perfectly.
66
151920
2020
Vous avez parfaitement utilisé la phrase.
02:33
Your comment was even short.
67
153940
2140
Votre commentaire était même court.
02:36
And basically, when you say long story short,
68
156080
2600
Et fondamentalement, quand vous dites une longue histoire courte,
02:38
instead of telling a really long story,
69
158680
2770
au lieu de raconter une très longue histoire,
02:41
you just tell a really short and simple one
70
161450
1920
vous en racontez une très courte et simple
02:43
and you get to the point right away.
71
163370
1600
et vous allez droit au but tout de suite.
02:44
Thanks, Ken, awesome comment.
72
164970
1470
Merci, Ken, super commentaire.
02:46
My response was, "Awesome use of the phrase, Ken. Perfect."
73
166440
3280
Ma réponse a été : "Super utilisation de la phrase, Ken. Parfait."
02:49
So thank you so much for that comment.
74
169720
1630
Alors merci beaucoup pour ce commentaire.
02:51
Remember, leave a comment below
75
171350
1590
N'oubliez pas, laissez un commentaire ci
02:52
and I might choose yours for the next video tomorrow.
76
172940
3060
-dessous et je pourrais choisir le vôtre pour la prochaine vidéo demain.
02:56
We'll see.
77
176000
940
02:56
Anyways, I'm sitting in front of my van today
78
176940
1730
On verra.
Quoi qu'il en soit, je suis assis devant ma camionnette aujourd'hui
02:58
because the last part of the lesson
79
178670
1730
parce que la dernière partie de la leçon,
03:00
I just like to talk a little bit about my life.
80
180400
2410
j'aime juste parler un peu de ma vie.
03:02
This van actually, I took it to the garage last week.
81
182810
3550
Ce van en fait, je l'ai emmené au garage la semaine dernière.
03:06
We had to take this van to the garage
82
186360
1520
Nous avons dû emmener cette camionnette au garage
03:07
because the engine light was on.
83
187880
1939
car le voyant moteur était allumé.
03:09
So we were a little worried that it was something major.
84
189819
2951
Nous étions donc un peu inquiets que ce soit quelque chose de majeur.
03:12
We were hoping that it wasn't going to be a major repair,
85
192770
2449
Nous espérions qu'il ne s'agirait pas d'une réparation majeure,
03:15
and it seems like it wasn't a major repair.
86
195219
3121
et il semble que ce n'était pas une réparation majeure.
03:18
I think it was just a sensor in the engine.
87
198340
2400
Je pense que c'était juste un capteur dans le moteur.
03:20
So we were a little worried, Jen and I,
88
200740
2040
Nous étions donc un peu inquiets, Jen et moi,
03:22
that we were going to have a huge bill
89
202780
2560
que nous allions avoir une facture énorme
03:25
and that we were going to have to spend a lot of money
90
205340
2220
et que nous allions devoir dépenser beaucoup d'argent
03:27
to get our van fixed,
91
207560
1010
pour faire réparer notre van,
03:28
but I think it was just a small problem.
92
208570
2003
mais je pense que c'était juste un petit problème.
03:30
And while the van was there,
93
210573
1507
Et pendant que la camionnette était là,
03:32
we got the air conditioning fixed too.
94
212080
1730
nous avons aussi fait réparer la climatisation.
03:33
So normally at this point in August,
95
213810
2810
Donc, normalement, à ce stade du mois d'août,
03:36
it cools down a little bit, but is 32 degrees right now.
96
216620
3352
il se refroidit un peu, mais il fait 32 degrés en ce moment.
03:39
I'm sitting in the shade, that I'm in.
97
219972
3198
Je suis assis à l'ombre, dans lequel je suis.
03:43
Thankfully, I'm in the shade
98
223170
1280
Heureusement, je suis à l'ombre
03:44
and I can stay cool while I make this video.
99
224450
1780
et je peux rester au frais pendant que je fais cette vidéo.
03:46
But anyways, van went to the garage, van got fixed,
100
226230
4040
Mais bon, la camionnette est allée au garage, la camionnette a été réparée, ça
03:50
didn't cost too much, Bob the Canadian is super happy.
101
230270
3040
n'a pas coûté trop cher, Bob le canadien est super content.
03:53
Anyways, thanks for watching.
102
233310
1500
Quoi qu'il en soit, merci d'avoir regardé.
03:54
I'll see you tomorrow with another short English lesson.
103
234810
1924
Je vous verrai demain avec une autre courte leçon d'anglais.
03:56
Have a good day!
104
236734
1143
Passe une bonne journée!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7