Learn the English Phrases SHAPE UP OR SHIP OUT and JUMP SHIP

7,657 views ・ 2020-08-24

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So in this English lesson,
0
130
1190
Entonces, en esta lección de inglés
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1320
1996
, quería ayudarlo a aprender la frase en inglés
00:03
shape up or ship out.
2
3316
1884
dar forma o salir.
00:05
If someone ever tells you
3
5200
1480
Si alguien alguna vez te dice
00:06
that you need to shape up or ship out,
4
6680
2440
que necesitas ponerte en forma o embarcarte
00:09
it's not a good thing.
5
9120
1150
, no es algo bueno.
00:10
It means that you need to improve your performance,
6
10270
3310
Significa que necesita mejorar su desempeño,
00:13
or you need to work harder,
7
13580
1990
o necesita trabajar más duro,
00:15
or you need to play harder
8
15570
1690
o necesita jugar más duro
00:17
if you are playing on a sports team.
9
17260
1950
si está jugando en un equipo deportivo.
00:19
If someone says you need to shape up or ship out,
10
19210
2930
Si alguien dice que necesita ponerse en forma o salir
00:22
it means that you need to get better
11
22140
2200
, significa que necesita mejorar
00:24
or else you need to leave.
12
24340
1110
o debe irse.
00:25
So the leaving part might be you deciding to leave,
13
25450
3760
Entonces, la parte de irse podría ser que usted decida irse,
00:29
or you might be told to leave.
14
29210
1830
o que le digan que se vaya.
00:31
Let's say you have a job and your boss says,
15
31040
2387
Digamos que tienes un trabajo y tu jefe dice:
00:33
"Hey, Bob, you really need to shape up or ship out."
16
33427
3333
"Oye, Bob, realmente necesitas ponerte en forma o despedirte".
00:36
Basically what he's saying is
17
36760
1550
Básicamente lo que él está diciendo es
00:38
that you you need to work harder,
18
38310
1740
que usted necesita trabajar más duro
00:40
you need to work more efficiently
19
40050
2180
, necesita trabajar más eficientemente
00:42
and you need to do a better job,
20
42230
1575
y necesita hacer un mejor trabajo,
00:43
or either you'll need to decide to leave
21
43805
2805
o tendrá que decidir irse
00:46
or you'll be told to leave.
22
46610
1410
o le dirán que se vaya.
00:48
So if anyone ever says to you shape up or ship out,
23
48020
3430
Entonces, si alguien alguna vez te dice que te pongas en forma o te largues
00:51
it's not a good thing.
24
51450
1380
, no es algo bueno.
00:52
And hopefully this is not phrase
25
52830
1980
Y espero que esta no sea una frase
00:54
that you ever hear yourself.
26
54810
2141
que alguna vez escuches.
00:56
Maybe you'll have to use it with someone.
27
56951
1971
Quizás tengas que usarlo con alguien.
00:58
Hopefully that doesn't happen to you.
28
58922
2048
Ojalá eso no te suceda a ti.
01:00
Anyways, the second phrase
29
60970
1430
De todos modos, la segunda frase
01:02
I wanna look at today is the phrase jump ship.
30
62400
2980
que quiero ver hoy es la frase saltar del barco.
01:05
Let's say you have a favorite athlete.
31
65380
2620
Digamos que tienes un atleta favorito.
01:08
You are a huge fan of a certain football player,
32
68000
3100
Eres un gran admirador de cierto jugador de fútbol
01:11
and you've heard that he might jump ship.
33
71100
2160
y has oído que podría abandonar el barco.
01:13
This means that he might leave the team that he is on
34
73260
3740
Esto significa que podría dejar el equipo en el que está
01:17
and join a new team.
35
77000
1740
y unirse a un nuevo equipo.
01:18
Maybe in the world of business,
36
78740
1830
Tal vez en el mundo de los negocios,
01:20
you know that there is someone at another company
37
80570
2510
usted sabe que hay alguien en otra empresa
01:23
who's really good at their job
38
83080
1680
que es realmente bueno en su trabajo
01:24
and they might jump ship and come and work at your company.
39
84760
3140
y podría abandonar el barco y venir a trabajar en su empresa.
01:27
So there's no actual ship.
40
87900
2510
Entonces no hay un barco real.
01:30
No one's actually jumping in the ocean
41
90410
2240
En realidad, nadie está saltando al océano
01:32
when you use this phrase.
42
92650
1330
cuando usas esta frase.
01:33
We simply use this phrase
43
93980
1390
Simplemente usamos esta frase
01:35
to talk about someone leaving one organization
44
95370
3700
para hablar de alguien que deja una organización,
01:39
or business or a team in order to join another.
45
99070
3260
negocio o equipo para unirse a otro.
01:42
This often happens in the National Hockey League
46
102330
3100
Esto sucede a menudo en la Liga Nacional de Hockey
01:45
in the off season.
47
105430
1830
fuera de temporada.
01:47
Sometimes you'll hear about a player
48
107260
1380
A veces escucharás acerca de un jugador
01:48
who's going to jump ship.
49
108640
1730
que va a abandonar el barco.
01:50
That means he's going to leave one team and join another.
50
110370
2710
Eso significa que dejará un equipo y se unirá a otro.
01:53
So to review, if someone says shape up or ship out,
51
113080
3350
Entonces, para repasar, si alguien dice que se ponga en forma o que se vaya
01:56
it means you're not doing a good job
52
116430
1650
, significa que no está haciendo un buen trabajo
01:58
and you better start doing a good job,
53
118080
2000
y que es mejor que comience a hacer un buen trabajo,
02:00
or you might be asked to leave.
54
120080
1690
o es posible que le pidan que se vaya.
02:01
And if you decide to jump ship,
55
121770
2480
Y si decides abandonar el barco
02:04
it means that you decide to leave wherever you are at
56
124250
3200
, significa que decides irte de donde sea que estés
02:07
to go work somewhere else
57
127450
1370
para ir a trabajar a otro lugar
02:08
or play somewhere else if you're a professional athlete.
58
128820
2820
o jugar a otro lugar si eres un atleta profesional.
02:11
Anyways, let's look at a comment from another day.
59
131640
4440
De todos modos, veamos un comentario de otro día.
02:16
This is from the last video, and Ken T. has this comment.
60
136080
3950
Esto es del último video, y Ken T. tiene este comentario.
02:20
And Ken T. says, "Long story short, I like your video."
61
140030
3480
Y Ken T. dice: "En pocas palabras, me gusta tu video".
02:23
So this was from the lesson
62
143510
1520
Así que esto fue de la lección
02:25
where I taught the phrase long story short
63
145030
2330
donde enseñé la frase larga historia corta
02:27
and the phrase likely story.
64
147360
2240
y la frase probable historia.
02:29
And Ken, this is a perfect comment.
65
149600
2320
Y Ken, este es un comentario perfecto.
02:31
You used the phrase perfectly.
66
151920
2020
Usaste la frase perfectamente.
02:33
Your comment was even short.
67
153940
2140
Tu comentario fue incluso corto.
02:36
And basically, when you say long story short,
68
156080
2600
Y básicamente, cuando dices una historia corta, en
02:38
instead of telling a really long story,
69
158680
2770
lugar de contar una historia muy larga
02:41
you just tell a really short and simple one
70
161450
1920
, solo cuentas una muy corta y simple
02:43
and you get to the point right away.
71
163370
1600
y llegas al punto de inmediato.
02:44
Thanks, Ken, awesome comment.
72
164970
1470
Gracias, Ken, impresionante comentario.
02:46
My response was, "Awesome use of the phrase, Ken. Perfect."
73
166440
3280
Mi respuesta fue: "Excelente uso de la frase, Ken. Perfecto".
02:49
So thank you so much for that comment.
74
169720
1630
Así que muchas gracias por ese comentario.
02:51
Remember, leave a comment below
75
171350
1590
Recuerda, deja un comentario a continuación
02:52
and I might choose yours for the next video tomorrow.
76
172940
3060
y podría elegir el tuyo para el próximo video mañana.
02:56
We'll see.
77
176000
940
02:56
Anyways, I'm sitting in front of my van today
78
176940
1730
Ya veremos.
De todos modos, hoy estoy sentado frente a mi camioneta
02:58
because the last part of the lesson
79
178670
1730
porque en la última parte de la lección
03:00
I just like to talk a little bit about my life.
80
180400
2410
me gusta hablar un poco sobre mi vida.
03:02
This van actually, I took it to the garage last week.
81
182810
3550
De hecho, esta furgoneta la llevé al garaje la semana pasada.
03:06
We had to take this van to the garage
82
186360
1520
Tuvimos que llevar esta furgoneta al garaje
03:07
because the engine light was on.
83
187880
1939
porque la luz del motor estaba encendida.
03:09
So we were a little worried that it was something major.
84
189819
2951
Así que estábamos un poco preocupados de que fuera algo importante.
03:12
We were hoping that it wasn't going to be a major repair,
85
192770
2449
Esperábamos que no fuera una reparación importante,
03:15
and it seems like it wasn't a major repair.
86
195219
3121
y parece que no fue una reparación importante.
03:18
I think it was just a sensor in the engine.
87
198340
2400
Creo que era solo un sensor en el motor.
03:20
So we were a little worried, Jen and I,
88
200740
2040
Así que Jen y yo estábamos un poco preocupados de
03:22
that we were going to have a huge bill
89
202780
2560
que íbamos a tener una factura enorme
03:25
and that we were going to have to spend a lot of money
90
205340
2220
y que íbamos a tener que gastar mucho dinero
03:27
to get our van fixed,
91
207560
1010
para arreglar nuestra camioneta,
03:28
but I think it was just a small problem.
92
208570
2003
pero creo que era solo un pequeño problema.
03:30
And while the van was there,
93
210573
1507
Y mientras la furgoneta estaba allí,
03:32
we got the air conditioning fixed too.
94
212080
1730
también arreglamos el aire acondicionado.
03:33
So normally at this point in August,
95
213810
2810
Entonces, normalmente en este punto de agosto,
03:36
it cools down a little bit, but is 32 degrees right now.
96
216620
3352
se enfría un poco, pero en este momento hay 32 grados.
03:39
I'm sitting in the shade, that I'm in.
97
219972
3198
Estoy sentado a la sombra, en eso estoy.
03:43
Thankfully, I'm in the shade
98
223170
1280
Afortunadamente, estoy a la sombra
03:44
and I can stay cool while I make this video.
99
224450
1780
y puedo mantenerme fresco mientras hago este video.
03:46
But anyways, van went to the garage, van got fixed,
100
226230
4040
Pero de todos modos, la camioneta fue al garaje, la camioneta se arregló,
03:50
didn't cost too much, Bob the Canadian is super happy.
101
230270
3040
no costó demasiado, Bob el canadiense está súper feliz.
03:53
Anyways, thanks for watching.
102
233310
1500
De todos modos, gracias por mirar.
03:54
I'll see you tomorrow with another short English lesson.
103
234810
1924
Te veré mañana con otra breve lección de inglés.
03:56
Have a good day!
104
236734
1143
¡Que tengas un buen día!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7