Learn the English Phrases "might as well" and "freezing rain"

3,626 views ・ 2025-02-07

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
560
1696
در این درس انگلیسی، می‌خواستم به
00:02
you learn the English phrase might as well.
1
2257
2383
شما کمک کنم که عبارت انگلیسی ممکن را نیز یاد بگیرید.
00:04
We use this phrase when we're
2
4641
1799
وقتی می
00:06
saying that we should do something.
3
6441
2007
گوییم باید کاری انجام دهیم از این عبارت استفاده می کنیم.
00:08
I think a good example is this.
4
8449
1487
من فکر می کنم یک مثال خوب این است.
00:09
If you're driving in your car on the highway
5
9937
2487
اگر با ماشین خود در بزرگراه رانندگی می کنید
00:12
and you pull over to get gas, you might
6
12425
2135
و برای گرفتن بنزین جلو می روید، ممکن است
00:14
as well get something to eat as well.
7
14561
2671
چیزی برای خوردن هم بیاورید.
00:17
Since you're already getting gas, you should eat at the
8
17233
2463
از آنجایی که در حال حاضر گاز گرفته اید، باید در
00:19
same time because you don't want to stop later.
9
19697
3375
همان زمان غذا بخورید زیرا نمی خواهید بعداً آن را قطع کنید.
00:23
Let's say that I'm stuck at school waiting for one of
10
23073
4063
فرض کنید که من در مدرسه گیر کرده‌ام و منتظر هستم تا یکی از
00:27
my kids to be done, whatever they are involved in.
11
27137
3393
بچه‌هایم هر کاری که درگیر هستند، تمام شود.
00:30
Then I might as well grade some
12
30531
2079
سپس ممکن است به برخی از
00:32
student work since I'm at school anyways.
13
32611
2311
کارهای دانش‌آموزی نمره بدهم، زیرا به هر حال در مدرسه هستم.
00:34
I should grade some student work
14
34923
1703
من باید چند کار دانشجویی را درجه بندی کنم
00:36
because I'm waiting for my kids.
15
36627
1559
زیرا منتظر بچه هایم هستم.
00:38
So when you might as well do something,
16
38187
2103
بنابراین وقتی ممکن است کاری را انجام دهید، به
00:40
it means you should do it usually because
17
40291
2559
این معنی است که معمولاً باید آن را انجام دهید زیرا
00:42
it's just a good idea to do it.
18
42851
2079
انجام آن ایده خوبی است.
00:44
The other phrase I wanted to teach
19
44931
1447
عبارت دیگری که امروز می خواستم به شما یاد بدهم
00:46
you today is the phrase freezing rain.
20
46379
2051
عبارت باران یخ زده است.
00:49
It's a snow day.
21
49250
1120
یک روز برفی است.
00:50
I'm recording this on a Thursday because
22
50371
2127
من این را در روز پنجشنبه ضبط می کنم زیرا
00:52
we had freezing rain last night.
23
52499
2831
دیشب باران یخی داشتیم.
00:55
I talked about this in my
24
55331
1119
من
00:56
lesson about weather a week ago.
25
56451
2469
یک هفته پیش در درس خود در مورد آب و هوا در این مورد صحبت کردم.
00:58
Freezing rain is when it's raining
26
58921
2823
باران یخ زده زمانی است که باران می بارد
01:01
but it's still below zero.
27
61745
2103
اما هنوز زیر صفر است.
01:03
It's kind of a weird phenomenon, but
28
63849
2127
این یک نوع پدیده عجیب و غریب است، اما
01:05
you end up with things like this.
29
65977
2591
شما در نهایت با چنین چیزهایی روبرو می شوید.
01:08
I'll show you the ground here.
30
68569
2031
اینجا زمین را به شما نشان خواهم داد.
01:10
You end up with all these little...
31
70601
3487
شما در نهایت با همه این چیزهای کوچک ...
01:14
You can't quite see them,
32
74089
1215
شما نمی توانید آنها را کاملا ببینید،
01:15
but there's these little tiny.
33
75305
1975
اما این کوچک وجود دارد.
01:17
I can't pick them up.
34
77281
1499
من نمی توانم آنها را بردارم.
01:19
They're frozen. Basically.
35
79720
2140
آنها منجمد شده اند. اساسا.
01:22
Yeah.
36
82920
1270
آره
01:24
You end up with this.
37
84191
959
در نهایت به این میرسی
01:25
Hopefully it's in focus and hopefully you can see you
38
85151
4655
امیدوارم در تمرکز باشد و امیدوارم بتوانید ببینید که در
01:29
end up with a lot of ice on the ground.
39
89807
2319
نهایت یخ زیادی روی زمین دارید.
01:32
So it's a snow day, I get to stay home.
40
92127
1919
پس یک روز برفی است، من باید در خانه بمانم.
01:34
So to review when you might as well
41
94047
2863
بنابراین بررسی زمانی که ممکن است
01:36
do something, it's something you should just do.
42
96911
2607
کاری را انجام دهید، کاری است که باید انجام دهید.
01:39
Let's say it's 4:00 and Jen and I are sitting down
43
99519
3631
فرض کنید ساعت 4:00 است و من و جن نشسته ایم
01:43
to have a snack and we have to go out later.
44
103151
2239
تا یک میان وعده بخوریم و بعداً باید بیرون برویم.
01:45
We might as well just have a big meal
45
105391
2215
همچنین ممکن است فقط یک وعده غذایی بزرگ بخوریم
01:47
and then we don't have to eat later.
46
107607
2473
و بعداً مجبور نباشیم غذا بخوریم.
01:50
And then freezing rain is when it rains
47
110081
2219
و سپس باران یخ زده زمانی است که باران می بارد
01:52
and it freezes when it hits the ground.
48
112960
2112
و هنگامی که به زمین برخورد می کند یخ می زند.
01:55
But hey, let's look at a comment from a previous video.
49
115073
2639
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:57
This is from Ginny.
50
117713
1807
این از جینی است.
01:59
Isn't it cold in the early morning?
51
119521
2479
صبح زود سرد نیست؟
02:02
The dogs behind the screen seem very energetic, especially
52
122001
2927
سگ های پشت صفحه بسیار پرانرژی به نظر می رسند، به خصوص
02:04
the black one was running like a horse.
53
124929
1927
سگ سیاه مانند اسب می دوید.
02:06
Yes, Walter tends to do that.
54
126857
2182
بله، والتر تمایل به انجام این کار دارد.
02:09
And my response, it was cold, but not too bad.
55
129040
2320
و پاسخ من، سرد بود، اما نه خیلی بد.
02:11
The dogs sleep in our garage and were just let out.
56
131361
2751
سگ ها در گاراژ ما می خوابند و تازه رها شده اند.
02:14
They're usually quite energetic
57
134113
1807
آنها معمولاً
02:15
first thing in the morning.
58
135921
2179
اول صبح کاملاً پرانرژی هستند.
02:18
So yeah, the dogs, when they first
59
138640
2480
بنابراین بله، سگ ها، وقتی برای اولین بار
02:21
get up are very, very energetic.
60
141121
2791
از خواب بلند می شوند، بسیار بسیار پرانرژی هستند.
02:23
Gonna show you a few.
61
143913
1111
چندتاشو بهت نشون میدم
02:25
Thanks for the comment, Ginny.
62
145025
1415
ممنون از نظرت، جینی.
02:26
A few things that happen when there's freezing rain.
63
146441
3059
چند اتفاق که هنگام باران یخبندان رخ می دهد.
02:30
You can see this is all frozen.
64
150160
1980
می توانید ببینید که این همه یخ زده است.
02:32
So I do have to go somewhere later today.
65
152800
2752
بنابراین من باید امروز بعداً به جایی بروم.
02:35
But the windshields on our vehicles all have a
66
155553
5583
اما شیشه جلوی وسایل نقلیه ما همگی دارای
02:41
thin layer of ice on them. As well...
67
161137
2863
لایه نازکی از یخ روی خود هستند. همینطور...
02:45
Walter's not as energetic this morning.
68
165100
2288
والتر امروز صبح آنقدرها هم پرانرژی نیست.
02:47
The ground, it's a little bit slippery.
69
167389
5047
زمین، کمی لغزنده است.
02:52
It's actually not too bad.
70
172437
1723
در واقع خیلی هم بد نیست.
02:54
But we have to be careful because the
71
174940
1840
اما ما باید مراقب باشیم زیرا
02:56
dogs can slip and fall and that's not
72
176781
6975
سگ ها ممکن است بلغزند و سقوط کنند و این
03:03
good because they can hurt themselves.
73
183757
1463
خوب نیست زیرا آنها می توانند به خود آسیب برسانند.
03:05
So we're trying to make sure they don't run around
74
185221
2471
بنابراین ما در تلاشیم تا مطمئن شویم که آنها
03:07
on the driveway and instead run around on the grass.
75
187693
4363
در خیابان ندوند و در عوض روی چمن ها بدوند.
03:12
You can see this car here, too,
76
192057
1963
شما می توانید این ماشین را اینجا نیز ببینید،
03:17
just has all these little ice pellets.
77
197200
3688
فقط تمام این گلوله های یخ کوچک را دارد.
03:20
Maybe I could actually pick one up this time.
78
200889
2491
شاید بتوانم این بار یکی را انتخاب کنم.
03:24
It's frozen to my finger.
79
204560
1784
تا انگشتم یخ کرده
03:26
No, I dropped it.
80
206345
1195
نه، انداختمش
03:28
Yeah, all these little ice pellets, they all fell
81
208480
2952
آره، همه این گلوله های یخ کوچک، همگی
03:31
as rain and froze as they were coming down.
82
211433
4177
مثل باران می باریدند و وقتی پایین می آمدند یخ می زدند.
03:35
And then now we have a situation where the car
83
215611
3999
و اکنون وضعیتی داریم که خودرو
03:39
is just covered in a thin layer of ice.
84
219611
3447
فقط در لایه نازکی از یخ پوشیده شده است.
03:43
It's kind of beautiful, though.
85
223059
1047
هر چند یه جورایی قشنگه
03:44
And I don't mind having a snow day today.
86
224107
3215
و من مشکلی ندارم امروز یک روز برفی داشته باشم.
03:47
Actually, I never mind having snow days, but it
87
227323
2719
در واقع، من هرگز به داشتن روزهای برفی اهمیت نمی‌دهم، اما این
03:50
wasn't that important of a day, so it's kind
88
230043
2863
روزها آنقدرها هم مهم نبود، بنابراین
03:52
of nice just to be home and relax.
89
232907
1927
فقط در خانه بودن و استراحت کردن، خوب است.
03:54
Jen made pancakes for the kids
90
234835
1791
جن برای بچه ها پنکیک درست می کرد
03:56
because they're home from school.
91
236627
1783
چون از مدرسه به خانه آمده اند.
03:58
So it's just a nice day, relaxing at home.
92
238411
2615
بنابراین فقط یک روز خوب است، در خانه استراحت کنید.
04:01
Anyways, thanks for watching.
93
241027
1353
به هر حال از تماشای شما متشکرم
04:02
Hope you're having a good day.
94
242381
1419
امیدوارم روز خوبی داشته باشید
04:05
Here's Walter as well out having a
95
245140
2496
در اینجا والتر نیز
04:07
little bit of a look around.
96
247637
1855
کمی به اطراف نگاه می کند. الان
04:09
It's much later in the morning
97
249493
1391
صبح خیلی دیرتر است،
04:10
now, so they're a little calmer.
98
250885
2423
بنابراین آنها کمی آرامتر هستند.
04:13
Anyways, thanks for watching. I'll see you in a couple
99
253309
1919
به هر حال از تماشای شما متشکرم چند
04:15
days with another short English lesson. Bye.
100
255229
1871
روز دیگر با یک درس کوتاه انگلیسی دیگر می بینمت. خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7