Learn the English Phrases "running behind" and "running out"

1,360 views ・ 2025-03-01

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
400
1696
در این درس انگلیسی، می‌خواستم به
00:02
you learn the English phrase running behind. This week
1
2097
3423
شما کمک کنم که عبارت انگلیسی running back را یاد بگیرید. این هفته
00:05
I was running behind. At the beginning of the week
2
5521
2975
پشت سرم می دویدم. در ابتدای هفته
00:08
I had some technical problems.
3
8497
2087
مشکلات فنی داشتم.
00:10
And then I put my Tuesday video
4
10585
2279
و سپس ویدیوی سه‌شنبه‌ام را
00:12
out, I think on a Wednesday.
5
12865
1183
منتشر کردم، فکر می‌کنم چهارشنبه.
00:14
And Wednesdays With Bob came out Wednesday night.
6
14049
3247
و Wednesdays With Bob چهارشنبه شب منتشر شد.
00:17
If you're a subscriber on my other channel
7
17297
2071
اگر مشترک کانال یا عضو دیگر من هستید
00:19
or member, you'll know what I'm talking about.
8
19369
2055
، متوجه خواهید شد که در مورد چه چیزی صحبت می کنم.
00:21
But I was able to do my Friday lesson
9
21425
2439
اما من تونستم درس جمعه ام
00:23
on Friday and I did my Saturday livestream today.
10
23865
2983
رو جمعه انجام بدم و امروز پخش زنده شنبه ام رو انجام دادم.
00:26
But I still have to do this lesson.
11
26849
2343
اما هنوز باید این درس را انجام دهم.
00:29
I'm still running behind.
12
29193
1463
من هنوز پشت سرم می دوم.
00:30
So when you're running behind, it means you're doing
13
30657
2751
بنابراین وقتی پشت سر می دوید، به این معنی است که
00:33
things later than you normally would do them.
14
33409
3471
کارها را دیرتر از آنچه معمولا انجام می دهید انجام می دهید.
00:36
It's a little windier than I expected out here.
15
36881
2239
اینجا کمی بادتر از آن چیزی است که انتظار داشتم.
00:39
So I was running behind.
16
39121
1391
پس پشت سرم می دویدم.
00:40
Hopefully, once I'm done this lesson,
17
40513
1575
امیدوارم وقتی این درس را به پایان برسانم،
00:42
I will be all caught up.
18
42089
1975
همه چیز را درگیر خواهم کرد.
00:44
The other phrase I wanted to teach you today is
19
44065
1999
عبارت دیگری که امروز می خواستم به شما یاد بدهم در
00:46
running out, which I think is a very common phrase
20
46065
2903
حال اتمام است که فکر می کنم یک عبارت بسیار رایج است
00:48
that you already knew.
21
48969
1679
که قبلاً می دانستید.
00:50
No, that you already know.
22
50649
1367
نه، از قبل می دانید.
00:52
But it has two meanings.
23
52017
2063
اما دو معنا دارد.
00:54
Let me move a little bit.
24
54081
1247
بگذار کمی حرکت کنم.
00:55
This tree is rubbing against my coat.
25
55329
2411
این درخت به کت من می مالید.
00:58
I can say this.
26
58690
1168
من می توانم این را بگویم.
00:59
I'm running out later to get some
27
59859
2287
بعداً دارم تمام می شوم تا
01:02
milk because we're running out of milk.
28
62147
2151
شیر بیاورم چون شیرمان تمام شده است.
01:04
I just used running out in two different
29
64299
2999
من فقط به دو روش مختلف از دویدن استفاده کردم
01:07
ways, so neither of them involve actual running.
30
67299
4247
، بنابراین هیچ کدام شامل دویدن واقعی نیستند.
01:11
So if I say I'm running out later,
31
71547
1767
بنابراین اگر بگویم که بعداً تمام می شوم، به
01:13
it means I'm going to go somewhere.
32
73315
2151
این معنی است که قرار است به جایی بروم.
01:15
If I say, sorry, this feels a little uncomfortable.
33
75467
3551
اگر بگویم متاسفم، این کمی ناراحت کننده است.
01:19
If I say that I'm running out of milk, it
34
79019
2263
اگر بگویم که شیرم تمام شده،
01:21
means there's almost no milk left in the fridge.
35
81283
3015
یعنی تقریباً شیری در یخچال باقی نمانده است.
01:24
So that's what running out can mean two different ways.
36
84299
2607
پس این چیزی است که تمام شدن می تواند به معنای دو روش متفاوت باشد.
01:26
So to review, when you're running behind,
37
86907
1911
بنابراین برای مرور، وقتی در حال دویدن هستید،
01:28
you're not getting stuff done on time.
38
88819
1983
کارها را به موقع انجام نمی دهید.
01:30
And when you're running out of
39
90803
1647
و وقتی
01:32
something, it means you're almost...
40
92451
2239
چیزی تمام می شود، به این معنی است که تقریباً ...
01:34
You almost don't have any.
41
94691
1647
تقریباً چیزی ندارید.
01:36
You are running out of that thing.
42
96339
2831
شما در حال تمام شدن از آن چیز هستید.
01:39
A couple weeks ago, we were
43
99171
1215
چند هفته پیش
01:40
running out of toilet paper.
44
100387
1159
دستمال توالت ما تمام شده بود.
01:41
That's not a good thing.
45
101547
967
این چیز خوبی نیست.
01:42
So I ran out to get some.
46
102515
1935
پس دویدم بیرون تا کمی بیاورم.
01:44
But hey, let's look at a comment from a previous
47
104451
2191
اما هی، بیایید به یک نظر از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم
01:46
video, which I actually have in my pocket today.
48
106643
3951
، که در واقع امروز در جیب من است.
01:50
If you're wondering what happened in the airhead
49
110595
2647
اگر تعجب می کنید که در ویدیوی ایرهد چه اتفاقی افتاد
01:53
video, I had my coat on at school.
50
113243
3643
، من در مدرسه کتم را پوشیده بودم.
01:56
I put this comment in the coat pocket.
51
116887
2711
این نظر را در جیب کت گذاشتم.
01:59
I went outside.
52
119599
1095
رفتم بیرون
02:00
It was kind of warm on that day, so I
53
120695
2271
آن روز هوا گرم بود،
02:02
took my coat off and threw it in my van.
54
122967
2695
کتم را درآوردم و انداختمش تو ون.
02:05
And then during the lesson, I
55
125663
1399
و بعد در طول درس
02:07
realized I didn't have the comment.
56
127063
1630
متوجه شدم که نظری ندارم.
02:08
But I have it here today.
57
128694
1071
اما امروز اینجا دارم.
02:09
And it's from Mohamed Khaled, who has been waiting
58
129766
3048
و این از محمد خالد است که صبورانه منتظر بوده تا از
02:12
patiently for me to use one of their comments.
59
132815
2503
یکی از نظرات آنها استفاده کنم.
02:15
I'm good at keeping people in the dark.
60
135319
1463
من در نگه داشتن مردم در تاریکی مهارت دارم.
02:16
In fact, I did keep my friend in the dark once, but
61
136783
2823
در واقع، من یک بار دوستم را در تاریکی نگه داشتم، اما
02:19
I only did it to make a birthday surprise for him.
62
139607
3049
این کار را فقط برای سورپرایز تولد برای او انجام دادم.
02:22
I wasn't planning to keep him in the dark for
63
142657
1903
من قصد نداشتم او را برای مدت طولانی در تاریکی نگه دارم
02:24
long, at least until I'm done surprising him. Anyway.
64
144561
3399
، حداقل تا زمانی که غافلگیری او را تمام کنم. به هر حال.
02:27
Have you ever kept someone in the dark?
65
147961
2431
آیا تا به حال کسی را در تاریکی نگه داشته اید؟
02:30
And my response I have done this to Jen when
66
150393
2663
و پاسخ من من این کار را با جن انجام دادم وقتی
02:33
I bought something to surprise her for her birthday.
67
153057
3095
چیزی برای سورپرایز کردن او برای تولدش خریدم.
02:36
So yeah, I don't....
68
156153
1039
پس بله، من ....
02:37
Thanks, Mohamed, by the way, for that comment.
69
157193
2007
متشکرم، محمد، اتفاقا، برای آن نظر.
02:39
I don't regularly keep people in the dark, but I
70
159201
4095
من مرتباً مردم را در تاریکی نگه نمی‌دارم، اما
02:43
have done that before with Jen where I've bought something
71
163297
2831
قبلاً این کار را با جن انجام داده‌ام، جایی که
02:46
for her birthday and then I've kind of hidden it
72
166129
2591
برای تولدش چیزی خریدم و سپس آن را در
02:48
somewhere in the house where she can't find it.
73
168721
2639
جایی از خانه پنهان کردم که او نتوانست آن را پیدا کند.
02:51
By the way, it's a little crunchy.
74
171361
1639
اتفاقاً کمی ترد است.
02:53
I wore the Crocs today, which was a
75
173001
2835
من امروز کروکس را پوشیدم که
02:55
bad choice for this kind of weather.
76
175837
2727
برای این نوع آب و هوا انتخاب بدی بود.
02:58
So I have kept Jen in the
77
178565
1591
بنابراین من جن را
03:00
dark at times where that made sense. So.
78
180157
3135
در مواقعی که منطقی بود در تاریکی نگه داشته ام. بنابراین.
03:03
But yeah, I am running a little bit behind this week.
79
183293
4047
اما بله، من این هفته کمی عقب تر هستم.
03:07
But hey, it's all good.
80
187341
1459
اما هی، همه چیز خوب است.
03:09
It's just, you know, when you have computers and
81
189500
2544
فقط، می دانید، وقتی کامپیوتر دارید و
03:12
when you have an Internet connection, sometimes things go
82
192045
2655
زمانی که به اینترنت متصل هستید، گاهی اوقات همه چیز
03:14
wrong and they don't work properly and then you
83
194701
2559
اشتباه می شود و به درستی کار نمی کند و سپس
03:17
end up being a little bit behind. So.
84
197261
1759
کمی عقب می مانید. بنابراین.
03:19
But I think in about an hour I'll be all caught up.
85
199021
2455
اما فکر می کنم تا یک ساعت دیگر همه چیز را درگیر خواهم کرد.
03:21
That will be a nice feeling.
86
201477
1559
این احساس خوبی خواهد بود.
03:23
And then there's also this cool thing.
87
203037
2919
و سپس این چیز جالب نیز وجود دارد.
03:25
I only have to work four days this coming
88
205957
2527
من فقط باید چهار روز در این
03:28
week and then spring break is the week after.
89
208485
3231
هفته کار کنم و هفته بعد تعطیلات بهاری است.
03:31
So even though this week I was a
90
211717
1999
بنابراین با وجود اینکه این هفته
03:33
little bit behind, I'm thinking, no worries.
91
213717
2999
کمی عقب مانده بودم، به این فکر می کنم، جای نگرانی نیست.
03:36
I'll have lots of time on my hands in just a little
92
216717
2663
من در مدت کوتاهی زمان زیادی در اختیار دارم
03:39
while to do all of the things that I want to do.
93
219381
3487
تا همه کارهایی را که می خواهم انجام دهم.
03:42
Anyways, if some of you watched
94
222869
1543
به هر حال، اگر برخی از شما
03:44
this morning's livestream, it's Saturday today.
95
224413
2657
پخش زنده امروز صبح را تماشا کردید، امروز شنبه است.
03:47
Thanks for coming. That was fun.
96
227071
1055
ممنون که اومدی این سرگرم کننده بود.
03:48
I liked doing the polls.
97
228127
1351
من دوست داشتم نظرسنجی کنم
03:49
I'm going to try and think of ways to
98
229479
2167
سعی می کنم در آینده به راه هایی فکر کنم که بتوانم
03:51
do more interactive live streams in the future.
99
231647
2351
در آینده پخش زنده تعاملی بیشتری انجام دهم.
03:53
So anyways, have a good day.
100
233999
1583
پس به هر حال روز خوبی داشته باشید
03:55
I'll see you next week
101
235583
1023
هفته آینده
03:56
with another short English lesson. Bye.
102
236607
1703
با یک درس کوتاه انگلیسی دیگر می بینمت. خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7