Learn the English Phrases TO THROW TOGETHER and TO THROW OUT

6,151 views ・ 2021-08-02

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson,
0
200
1080
در این درس انگلیسی،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1280
1840
من می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی را یاد بگیرید،
00:03
to throw something together.
2
3120
2080
چیزی را با هم دور کنید.
00:05
When you throw something together,
3
5200
1470
وقتی چیزی را کنار هم می اندازید، به
00:06
it means you do it really quickly,
4
6670
1970
این معنی است که آن را خیلی سریع
00:08
maybe you don't do it as carefully as you normally would.
5
8640
2920
انجام می دهید، شاید آن را با دقتی که معمولا انجام می دهید انجام ندهید .
00:11
You just do it as fast and as quickly as possible.
6
11560
3100
شما فقط این کار را در سریع ترین زمان ممکن انجام دهید.
00:14
This morning, I realized that it was Monday morning
7
14660
3130
امروز صبح متوجه شدم صبح دوشنبه
00:17
and I had a really busy weekend,
8
17790
1580
بود و آخر هفته واقعا شلوغی
00:19
and I didn't put a video out on this channel yet.
9
19370
2350
داشتم و هنوز ویدیویی در این کانال قرار ندادم.
00:21
So I thought I should throw something together.
10
21720
3240
بنابراین فکر کردم باید چیزی را کنار هم بریزم.
00:24
I thought I should still quickly make a video
11
24960
2130
فکر کردم هنوز باید سریع یک ویدیو
00:27
for all of you so that you could learn
12
27090
1730
برای همه شما بسازم تا امروز صبح
00:28
at least one or two English phrases this morning.
13
28820
2480
حداقل یکی دو عبارت انگلیسی را یاد بگیرید.
00:31
And I did it a lot more quickly
14
31300
1850
و من این کار را خیلی سریعتر انجام دادم
00:33
and not quite as carefully as I normally do.
15
33150
2130
و نه با دقتی که معمولا انجام می دهم.
00:35
I just was able to throw something together
16
35280
3010
فقط تونستم یه چیزی رو جمع
00:38
so that you could watch it.
17
38290
1230
کنم تا تو بتونی تماشاش کنی.
00:39
Sorry, it's late.
18
39520
1220
ببخشید دیر شد
00:40
The other phrase I wanted to teach you today
19
40740
2000
عبارت دیگری که امروز می خواستم به شما یاد بدهم
00:42
is not really a phrase,
20
42740
1050
در واقع یک عبارت
00:43
but it's the difference between throw away and throw out.
21
43790
3220
نیست، اما تفاوت بین دور انداختن و دور انداختن است.
00:47
I've had this question quite a bit lately,
22
47010
2250
من اخیراً این سؤال را زیاد
00:49
and because I have the word throw in my first phrase,
23
49260
2990
داشتم، و از آنجایی که کلمه پرتاب را در اولین عبارت خود دارم،
00:52
this popped up in my little English phrase spreadsheet
24
52250
3590
در صفحه گسترده عبارت کوچک انگلیسی من
00:55
as something I should teach.
25
55840
1580
به عنوان چیزی که باید آموزش دهم ظاهر شد.
00:57
When you throw something away
26
57420
1410
وقتی چیزی را دور می اندازید
00:58
or when you throw something out,
27
58830
1270
یا وقتی چیزی را بیرون می اندازید، به
01:00
it means the same thing.
28
60100
1330
همین معنی است.
01:01
I don't know why we have two verbs
29
61430
2760
نمی دانم چرا
01:04
for throwing something away.
30
64190
1860
برای دور انداختن چیزی دو فعل داریم.
01:06
By the way, when I've done these videos,
31
66050
1890
به هر حال، وقتی این ویدیوها
01:07
I do not throw away the paper.
32
67940
1840
را انجام می دهم، کاغذ را دور نمی اندازم.
01:09
I do not throw out the paper.
33
69780
1740
من کاغذ را بیرون نمی اندازم.
01:11
I put it in the recycle bin and it gets recycled.
34
71520
2970
من آن را در سطل بازیافت می گذارم و بازیافت می شود.
01:14
So, throw out and throw away mean exactly the same thing.
35
74490
4060
بنابراین، دور انداختن و دور انداختن دقیقاً به همین معنی است.
01:18
Sometimes when we're done using something,
36
78550
2090
گاهی وقتی استفاده از چیزی را تمام می کنیم،
01:20
we will throw it out.
37
80640
1460
آن را بیرون می اندازیم.
01:22
Usually though, we try to recycle everything
38
82100
2270
معمولاً سعی می کنیم هر چیزی را
01:24
that we possibly can.
39
84370
1390
که می توانیم بازیافت کنیم.
01:25
Anyways, to review, to throw something together
40
85760
3130
به هر حال مرور کردن، کنار هم انداختن چیزی
01:28
means to do it quickly.
41
88890
1100
به معنای انجام سریع آن است.
01:29
Maybe you were asked to do a speech
42
89990
2430
شاید از شما خواسته شده باشد که
01:32
at your brother's wedding,
43
92420
1090
در عروسی برادرتان سخنرانی کنید
01:33
and he asked you on the very day of his wedding.
44
93510
3320
و او در همان روز عروسی از شما خواسته است .
01:36
You would then throw something together quickly.
45
96830
2150
سپس به سرعت چیزی را کنار هم می اندازید.
01:38
You would quickly write a speech
46
98980
1470
شما به سرعت یک سخنرانی می نوشتید
01:40
so you could read it at the wedding.
47
100450
1440
تا بتوانید آن را در عروسی بخوانید.
01:41
And when you throw away something or throw out something,
48
101890
3490
و وقتی چیزی را دور می اندازید یا چیزی را بیرون می اندازید، به
01:45
it means that you're just getting rid of it.
49
105380
1820
این معنی است که شما تازه از شر آن خلاص می شوید.
01:47
Sorry, there's flies biting me this morning.
50
107200
2530
متاسفم، امروز صبح مگس ها مرا گاز می گیرند.
01:49
It's the weirdest feeling.
51
109730
1180
این عجیب ترین احساس است.
01:50
But hey, let's look at a comment from a previous video.
52
110910
3840
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:54
This comment is from Paul.
53
114750
2380
این نظر از طرف پل است.
01:57
I'm moving my feet around.
54
117130
1770
پاهایم را به اطراف می چرخانم.
01:58
I'm wearing shorts and they're biting my ankles.
55
118900
2770
من شلوارک پوشیده ام و مچ پام را گاز می گیرند.
02:01
Paul says, "Thank you, Bob.
56
121670
1970
پل می‌گوید: "متشکرم، باب.
02:03
Is it a bother for you to tell us more
57
123640
1930
آیا این برای شما آزاردهنده است که
02:05
about your business classes?"
58
125570
1720
درباره کلاس‌های تجاری خود به ما بیشتر بگویید؟"
02:07
And then my reply was, "It's not a bother.
59
127290
1860
و سپس پاسخ من این بود: "این مزاحم نیست.
02:09
I'll do that in my next video."
60
129150
2210
من این کار را در ویدیوی بعدی خود انجام خواهم داد."
02:11
So Paul is using the phrase, is it a bother?
61
131360
2860
بنابراین پل از این عبارت استفاده می کند، آیا مزاحم است؟
02:14
In the last lesson I talked about the phrase,
62
134220
2070
در درس آخر در مورد این جمله صحبت کردم که
02:16
whether something is a bother or not a bother.
63
136290
2440
آیا چیزی آزاردهنده است یا نه.
02:18
So I responded by saying it's not a bother.
64
138730
2530
بنابراین من در پاسخ گفتم که مزاحم نیست.
02:21
It means that it's not a problem for me to do that.
65
141260
2510
یعنی انجام این کار برای من مشکلی نیست.
02:23
So yes, I teach a variety of classes.
66
143770
2920
بنابراین بله، من کلاس های مختلفی تدریس می کنم.
02:26
I teach computer classes.
67
146690
1250
من کلاس های کامپیوتر تدریس می کنم.
02:27
I teach business classes.
68
147940
1880
من کلاس های تجاری تدریس می کنم.
02:29
Mostly though I teach French classes.
69
149820
2920
اغلب من در کلاس های زبان فرانسه تدریس می کنم.
02:32
I teach a business class
70
152740
1590
من در کلاس کسب و کار تدریس می کنم
02:34
because I ran a computer tech support business for 20 years
71
154330
5000
زیرا
02:39
while I was teaching.
72
159520
1670
در حالی که تدریس می کردم به مدت 20 سال یک تجارت پشتیبانی فنی کامپیوتر را اداره می کردم.
02:41
I was a part-time teacher
73
161190
2370
من یک معلم پاره وقت
02:43
and I also ran a business where I provided tech support
74
163560
3650
بودم و همچنین کسب و کاری را اداره می کردم که در آن از مدارس مختلف پشتیبانی فنی می کردم
02:47
for different schools.
75
167210
1560
.
02:48
So because of that business experience,
76
168770
3200
بنابراین به دلیل آن تجربه تجاری، سال ها پیش
02:51
I was asked to teach a business class years ago.
77
171970
2670
از من خواسته شد که در یک کلاس تجاری تدریس کنم.
02:54
As many of you know, Jen and I also have a flower farm.
78
174640
3390
همانطور که بسیاری از شما می دانید، من و جن یک مزرعه گل نیز داریم.
02:58
I should walk out and show you some of it.
79
178030
2650
من باید بیرون بروم و مقداری از آن را به شما نشان دهم.
03:00
As you know, we also have a flower farm,
80
180680
2360
همانطور که می دانید، ما یک مزرعه گل هم داریم
03:03
and because of that, the principal at my school
81
183040
3390
و به همین دلیل، مدیر مدرسه من
03:06
also thought I would be a good choice
82
186430
3070
نیز فکر می کرد که من گزینه خوبی
03:09
to teach a business class.
83
189500
1290
برای تدریس در کلاس تجارت باشم.
03:10
So, the students take a class
84
190790
2240
بنابراین، دانش‌آموزان در کلاسی شرکت
03:13
where they learn a little bit about...
85
193030
2610
می‌کنند که در آن کمی در مورد...
03:15
Oh, it's very bright, isn't it?
86
195640
1200
اوه، خیلی روشن است، اینطور نیست؟
03:16
Let me fix that for a sec.
87
196840
1870
بگذارید برای یک ثانیه آن را درست کنم.
03:18
Let me see if I remember how to do that.
88
198710
1330
بگذارید ببینم آیا یادم می آید چگونه این کار را انجام دهم.
03:20
Wrong way, there we go.
89
200040
1513
راه اشتباه است، ما به آنجا می رویم.
03:23
They take a class where they learn
90
203070
1640
آنها در کلاسی شرکت می کنند که در آن
03:24
a little bit about accounting,
91
204710
2490
کمی در مورد حسابداری
03:27
they learn a little bit about personal finance,
92
207200
2630
یاد می گیرند، کمی در مورد امور مالی شخصی،
03:29
how to manage their own money.
93
209830
2540
نحوه مدیریت پول خود یاد می گیرند.
03:32
So I'll turn here so you can see.
94
212370
2050
پس من به اینجا برمی گردم تا بتوانید ببینید.
03:34
And they learn a little bit of,
95
214420
1950
و آنها کمی یاد می گیرند،
03:36
did I cover all of it?
96
216370
1170
آیا من همه آن را پوشش دادم؟
03:37
So they do a little bit of accounting,
97
217540
1970
بنابراین آنها کمی حسابداری،
03:39
personal finance, and then from me,
98
219510
2020
امور مالی شخصی، و سپس از من
03:41
they learn a little bit about how to run a small business
99
221530
2790
، کمی در مورد چگونگی اداره یک کسب و کار کوچک
03:44
if they ever were to start one.
100
224320
1800
در صورت شروع یک کسب و کار یاد می گیرند.
03:46
So they get to kind of invent a business
101
226120
2450
بنابراین آنها به نوعی کسب و کار اختراع
03:48
and they pretend to run it.
102
228570
1380
می کنند و وانمود می کنند که آن را اداره می کنند.
03:49
And I kind of give them some encouragement and instruction.
103
229950
2970
و من به نوعی آنها را تشویق و راهنمایی می کنم.
03:52
So, that's a little bit about my business class.
104
232920
2710
بنابراین، این کمی به کلاس تجاری من مربوط می شود.
03:55
Anyways, sorry that I just threw this one together quick.
105
235630
2480
به هر حال، ببخشید که این یکی را سریع جمع کردم.
03:58
I hope you're having a good day, bye.
106
238110
1850
امیدوارم روز خوبی را سپری کرده باشید، خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7