Learn the English Phrases "to hit the spot" and "in a tight spot"

1,144 views ・ 2024-11-27

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
640
1713
در این درس انگلیسی، من می‌خواستم به شما کمک کنم که
00:02
learn the English phrase to hit the spot.
1
2354
2711
عبارت انگلیسی ضربه زدن به نقطه را یاد بگیرید.
00:05
Sometimes you are craving something.
2
5066
2167
گاهی هوس چیزی می کنی.
00:07
Sometimes you really want something to eat or to drink.
3
7234
3159
گاهی اوقات شما واقعاً چیزی برای خوردن یا نوشیدن می خواهید.
00:10
And then after you eat or drink it,
4
10394
1647
و بعد از خوردن یا نوشیدن آن،
00:12
you say, oh, that hit the spot.
5
12042
2167
می گویید، اوه، این به نقطه ای رسید.
00:14
When something hits the spot,
6
14210
2327
وقتی چیزی به نقطه ای برخورد کرد،
00:16
it means it satisfies you.
7
16538
2471
به این معنی است که شما را راضی می کند.
00:19
For me, right now, this is kind of a bad thing.
8
19010
2703
برای من، در حال حاضر، این یک چیز بد است.
00:21
I've become a little bit addicted to diet soda.
9
21714
4007
من کمی به نوشابه رژیمی معتاد شده ام.
00:25
I know it's not good for me, and
10
25722
1447
می دانم که برای من خوب نیست و
00:27
I know it has strange ingredients in it
11
27170
2215
می دانم که
00:29
instead of soda or instead of sugar, but
12
29386
2439
به جای نوشابه یا به جای شکر، مواد عجیبی در آن وجود دارد، اما
00:31
I find when I drink a diet ginger ale or
13
31826
2803
متوجه می شوم وقتی یک زنجبیل رژیمی یا
00:34
a diet root beer, it tends to hit the spot.
14
34630
3135
یک آبجو ریشه رژیمی می نوشم، به لکه می زند.
00:37
I feel very satisfied.
15
37766
2167
خیلی احساس رضایت می کنم.
00:39
Jen doesn't like it, though.
16
39934
1471
با این حال جن آن را دوست ندارد.
00:41
She doesn't like artificial sweeteners.
17
41406
2103
او شیرین کننده های مصنوعی را دوست ندارد.
00:43
So I only have one a week.
18
43510
1799
بنابراین من فقط یک در هفته فرصت دارم.
00:45
But right now it's really seeming
19
45310
2063
اما در حال حاضر واقعاً به نظر می رسد که
00:47
to hit the spot for me.
20
47374
1631
برای من بسیار خوب است.
00:49
I really, really enjoy it.
21
49006
1623
من واقعاً از آن لذت می برم.
00:50
The other phrase I wanted to teach
22
50630
1303
عبارت دیگری که امروز می خواستم به شما یاد بدهم،
00:51
you today is a tight spot.
23
51934
1823
یک نقطه تنگ است.
00:53
When you are in a tight spot, I should have put
24
53758
2471
وقتی در تنگنا هستید، باید
00:56
the word in there because you're often in a tight spot.
25
56230
2711
کلمه را در آنجا قرار می دادم زیرا اغلب در تنگنا هستید.
00:58
It means you're in a difficult situation.
26
58942
2323
یعنی در شرایط سختی قرار گرفته اید.
01:01
Let's say that I'm trying to think of an example here.
27
61845
3440
بیایید بگوییم که من سعی می کنم در اینجا به یک مثال فکر کنم.
01:05
You borrowed someone's car and you put a dent in it.
28
65286
2575
ماشین کسی را قرض گرفتی و در آن فرو رفتی.
01:07
You're kind of in a tight spot because now you have
29
67862
2279
شما به نوعی در تنگنا هستید زیرا اکنون باید به
01:10
to tell them that you did something to their car.
30
70142
3431
آنها بگویید که با ماشین آنها کاری کرده اید.
01:13
Let's say that you owe someone a thousand dollars
31
73574
3423
فرض کنید که شما هزار دلار به کسی بدهکار هستید
01:16
and you also have to pay all of your
32
76998
2567
و همچنین باید تمام قبوض خود را بپردازید
01:19
bills and you're not going to have enough money.
33
79566
2743
و پول کافی نخواهید داشت.
01:22
You are then in a tight spot.
34
82310
1847
آنگاه در تنگنا قرار می گیرید.
01:24
So you're in a difficult situation.
35
84158
2223
بنابراین شما در شرایط سختی قرار دارید.
01:26
So to review to hit the
36
86382
1799
بنابراین بررسی برای رسیدن به
01:28
spot means something is very satisfying.
37
88182
2175
نقطه به معنای چیزی بسیار رضایت بخش است.
01:30
When I have a chocolate bar, it
38
90358
1375
وقتی یک شکلات تخته ای دارم،
01:31
really tends to hit the spot.
39
91734
2319
واقعاً به نقطه ای برخورد می کند.
01:34
And then when you are in a tight spot,
40
94054
1783
و بعد وقتی در تنگنا قرار می گیرید،
01:35
you are in a very, very difficult situation.
41
95838
3503
در موقعیت بسیار بسیار سختی قرار می گیرید.
01:39
But hey, let's look at a comment from a previous video.
42
99342
3151
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:42
This comment is from Rosario and the comment is: Great
43
102494
5991
این نظر از روزاریو است و نظر این است: بزرگ
01:48
Bob.
44
108486
383
01:48
Sometimes I like to push it too
45
108870
1663
باب.
گاهی اوقات دوست دارم بیش از حد به آن فشار بیاورم
01:50
far and I eventually get in trouble.
46
110534
2127
و در نهایت دچار مشکل می شوم.
01:52
And my response, it happens to us all.
47
112662
3463
و پاسخ من، برای همه ما اتفاق می افتد.
01:56
I think we all, at some point in our
48
116126
1979
من فکر می کنم همه ما، در مقطعی از
01:58
lives, push it a little bit too far.
49
118106
3175
زندگی، کمی بیش از حد از آن جلو می زنیم.
02:01
We work a little too hard, we
50
121282
2207
کمی سخت کار می کنیم،
02:03
stay up a little bit too late.
51
123490
2015
کمی دیر بیدار می مانیم.
02:05
We maybe should rest and we don't.
52
125506
3775
شاید باید استراحت کنیم و نه.
02:09
Maybe we work over the weekend.
53
129282
1855
شاید آخر هفته کار کنیم.
02:11
We push it too far and then you
54
131138
2071
ما آن را بیش از حد فشار می آوریم و سپس شما
02:13
get into a little bit of trouble.
55
133210
1287
کمی به دردسر می افتید.
02:14
Maybe you get sick, maybe you're just exhausted.
56
134498
2907
شاید شما مریض شوید، شاید فقط خسته شده اید.
02:17
For me, when I push it too far, it
57
137945
2368
برای من، وقتی بیش از حد آن را فشار می‌دهم،
02:20
often results in me taking a sick day. So it's like,
58
140314
3143
اغلب باعث می‌شود که یک روز مریض داشته باشم. پس مثل این است که به
02:23
it's kind of counterproductive.
59
143458
2455
نوعی نتیجه معکوس دارد.
02:25
But hey, someone asked, I think in a previous
60
145914
2721
اما هی، یک نفر پرسید، فکر می کنم در یک
02:28
video whether my town had Christmas decorations up yet.
61
148636
4727
ویدیوی قبلی آیا شهر من هنوز تزئینات کریسمس را دارد یا خیر.
02:33
There's some in this window.
62
153364
1611
تعدادی در این پنجره وجود دارد.
02:35
You can see there.
63
155555
1552
می توانید آنجا را ببینید.
02:37
That's not the town though.
64
157108
1839
هر چند این شهر نیست.
02:38
And if you look across the street.
65
158948
2495
و اگر به آن طرف خیابان نگاه کنید.
02:41
Let's walk this way.
66
161444
1567
بیایید این راه را طی کنیم.
02:43
I think you'll get a better look if I go this way.
67
163012
3003
فکر می کنم اگر این راه را بروم نگاه بهتری پیدا خواهید کرد.
02:47
I think they look much better at night.
68
167035
2700
به نظر من در شب خیلی بهتر به نظر می رسند.
02:50
I think there are these really tiny, small snowflakes.
69
170355
4240
من فکر می کنم این دانه های برف واقعا ریز و کوچک وجود دارد.
02:54
If you look up on this pole
70
174596
2583
اگر با چراغ سبز آنجا به این قطب نگاه کنید
02:57
up by the green light there.
71
177180
2035
.
02:59
And then if you look at the other side of the
72
179795
1960
و بعد اگر به طرف دیگر جاده نگاه کنید
03:01
road, I bet you you guys can hardly see them.
73
181756
3551
، شرط می بندم که به سختی می توانید آنها را ببینید.
03:05
Let me flip around.
74
185308
1227
اجازه دهید من ورق بزنم.
03:07
I bet you you guys can hardly see them.
75
187675
1696
شرط می بندم که شما به سختی می توانید آنها را ببینید.
03:09
But I'll get as close as I can and then
76
189372
3003
اما من تا جایی که می توانم به آن نزدیک می شوم و سپس
03:13
you'll be able to get a better sense. Again,
77
193715
2448
شما می توانید حس بهتری پیدا کنید. باز هم
03:16
I think they look much better at night.
78
196164
2991
فکر می کنم در شب خیلی بهتر به نظر می رسند.
03:19
You can see right here there is a bit of a snowflake.
79
199156
4439
می‌توانید همین‌جا ببینید که مقداری دانه‌های برف وجود دارد.
03:23
There's a little chicken below it too.
80
203596
1591
یه جوجه کوچولو هم زیرش هست
03:25
Because this town is known for
81
205188
2207
زیرا این شهر به
03:27
having a of poultry farms around.
82
207396
2563
داشتن مرغداری در اطراف شهرت دارد.
03:29
In fact, we used to have...
83
209960
1435
راستش ما قبلا داشتیم... من
03:32
I'll walk backwards here.
84
212255
1608
اینجا برم عقب.
03:33
We used to have a festival
85
213864
1479
ما
03:35
called Poultry Fest in this town.
86
215344
2535
در این شهر جشنواره ای به نام جشن طیور داشتیم.
03:37
We don't anymore.
87
217880
1071
ما دیگر نداریم.
03:38
It used to happen every year in June.
88
218952
2039
هر سال در ژوئن اتفاق می افتاد.
03:40
It was pretty fun, but I think
89
220992
2543
خیلی سرگرم کننده بود، اما من فکر می کنم که
03:43
they were having trouble getting organizers and
90
223536
2935
آنها برای گرفتن برگزارکنندگان مشکل داشتند و در
03:46
so eventually we didn't have it anymore.
91
226472
1847
نهایت ما دیگر آن را نداشتیم.
03:48
So yes, there are some Christmas decorations up.
92
228320
3263
بنابراین بله، برخی از تزئینات کریسمس وجود دارد.
03:51
Not a lot, but enough for it
93
231584
2047
زیاد نیست، اما به اندازه ای است که
03:53
to feel festive at least at night.
94
233632
2039
حداقل در شب احساس شادی داشته باشد.
03:55
Hey, thanks for watching this English lesson.
95
235672
1779
سلام، ممنون که این درس انگلیسی را تماشا کردید.
03:57
I'll see you in a couple days with another one. Bye.
96
237452
2423
یکی دو روز دیگه با یکی دیگه میبینمت خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7