Learn the English Phrases "to hit the spot" and "in a tight spot"

1,144 views ・ 2024-11-27

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
640
1713
In questa lezione di inglese, volevo aiutarti a
00:02
learn the English phrase to hit the spot.
1
2354
2711
imparare la frase inglese per colpire nel segno.
00:05
Sometimes you are craving something.
2
5066
2167
A volte desideri qualcosa.
00:07
Sometimes you really want something to eat or to drink.
3
7234
3159
A volte hai davvero voglia di qualcosa da mangiare o da bere.
00:10
And then after you eat or drink it,
4
10394
1647
E poi dopo averlo mangiato o bevuto,
00:12
you say, oh, that hit the spot.
5
12042
2167
dici, oh, ha colpito nel segno.
00:14
When something hits the spot,
6
14210
2327
Quando qualcosa colpisce nel segno,
00:16
it means it satisfies you.
7
16538
2471
significa che ti soddisfa.
00:19
For me, right now, this is kind of a bad thing.
8
19010
2703
Per me, in questo momento, questa è una brutta cosa.
00:21
I've become a little bit addicted to diet soda.
9
21714
4007
Sono diventato un po' dipendente dalla soda dietetica.
00:25
I know it's not good for me, and
10
25722
1447
So che non va bene per me, e
00:27
I know it has strange ingredients in it
11
27170
2215
so che contiene strani ingredienti
00:29
instead of soda or instead of sugar, but
12
29386
2439
al posto della soda o dello zucchero, ma
00:31
I find when I drink a diet ginger ale or
13
31826
2803
trovo che quando bevo una ginger ale dietetica o
00:34
a diet root beer, it tends to hit the spot.
14
34630
3135
una root beer dietetica, tende a colpire nel segno.
00:37
I feel very satisfied.
15
37766
2167
Mi ritengo molto soddisfatto. A
00:39
Jen doesn't like it, though.
16
39934
1471
Jen però non piace.
00:41
She doesn't like artificial sweeteners.
17
41406
2103
Non le piacciono i dolcificanti artificiali.
00:43
So I only have one a week.
18
43510
1799
Quindi ne ho solo uno a settimana.
00:45
But right now it's really seeming
19
45310
2063
Ma in questo momento mi sembra che abbia davvero
00:47
to hit the spot for me.
20
47374
1631
centrato il punto.
00:49
I really, really enjoy it.
21
49006
1623
Mi piace davvero tanto.
00:50
The other phrase I wanted to teach
22
50630
1303
L'altra frase che volevo
00:51
you today is a tight spot.
23
51934
1823
insegnarti oggi è "punto stretto".
00:53
When you are in a tight spot, I should have put
24
53758
2471
Quando sei in una situazione difficile, avrei dovuto mettere
00:56
the word in there because you're often in a tight spot.
25
56230
2711
la parola lì perché spesso sei in una situazione difficile.
00:58
It means you're in a difficult situation.
26
58942
2323
Vuol dire che ti trovi in ​​una situazione difficile.
01:01
Let's say that I'm trying to think of an example here.
27
61845
3440
Diciamo che sto cercando di pensare a un esempio qui.
01:05
You borrowed someone's car and you put a dent in it.
28
65286
2575
Hai preso in prestito l'auto di qualcuno e l'hai ammaccata.
01:07
You're kind of in a tight spot because now you have
29
67862
2279
Sei un po' in una situazione difficile perché ora devi
01:10
to tell them that you did something to their car.
30
70142
3431
dire loro che hai fatto qualcosa alla loro macchina.
01:13
Let's say that you owe someone a thousand dollars
31
73574
3423
Diciamo che devi a qualcuno mille dollari
01:16
and you also have to pay all of your
32
76998
2567
e devi anche pagare tutte le
01:19
bills and you're not going to have enough money.
33
79566
2743
bollette e non avrai abbastanza soldi.
01:22
You are then in a tight spot.
34
82310
1847
Allora sei in una situazione difficile.
01:24
So you're in a difficult situation.
35
84158
2223
Quindi sei in una situazione difficile.
01:26
So to review to hit the
36
86382
1799
Quindi rivedere per colpire nel
01:28
spot means something is very satisfying.
37
88182
2175
segno significa che qualcosa è molto soddisfacente.
01:30
When I have a chocolate bar, it
38
90358
1375
Quando mangio una barretta di cioccolato,
01:31
really tends to hit the spot.
39
91734
2319
tende davvero a colpire nel segno.
01:34
And then when you are in a tight spot,
40
94054
1783
E poi quando ti trovi in ​​una situazione difficile,
01:35
you are in a very, very difficult situation.
41
95838
3503
ti trovi in ​​una situazione molto, molto difficile.
01:39
But hey, let's look at a comment from a previous video.
42
99342
3151
Ma ehi, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:42
This comment is from Rosario and the comment is: Great
43
102494
5991
Questo commento è di Rosario e il commento è: Grande
01:48
Bob.
44
108486
383
01:48
Sometimes I like to push it too
45
108870
1663
Bob.
A volte mi piace spingermi troppo
01:50
far and I eventually get in trouble.
46
110534
2127
oltre e alla fine mi metto nei guai.
01:52
And my response, it happens to us all.
47
112662
3463
E la mia risposta è che succede a tutti noi.
01:56
I think we all, at some point in our
48
116126
1979
Penso che tutti noi, ad un certo punto della nostra
01:58
lives, push it a little bit too far.
49
118106
3175
vita, ci spingiamo un po’ troppo oltre.
02:01
We work a little too hard, we
50
121282
2207
Lavoriamo un po’ troppo,
02:03
stay up a little bit too late.
51
123490
2015
restiamo alzati un po’ troppo tardi.
02:05
We maybe should rest and we don't.
52
125506
3775
Forse dovremmo riposarci e non lo facciamo.
02:09
Maybe we work over the weekend.
53
129282
1855
Forse lavoriamo durante il fine settimana. Se
02:11
We push it too far and then you
54
131138
2071
ci spingiamo troppo oltre e poi ti
02:13
get into a little bit of trouble.
55
133210
1287
metti nei guai.
02:14
Maybe you get sick, maybe you're just exhausted.
56
134498
2907
Forse ti ammali, forse sei solo esausto.
02:17
For me, when I push it too far, it
57
137945
2368
Per me, quando mi spingo troppo oltre,
02:20
often results in me taking a sick day. So it's like,
58
140314
3143
spesso mi porta a prendermi una giornata di malattia. Quindi è come se
02:23
it's kind of counterproductive.
59
143458
2455
fosse controproducente.
02:25
But hey, someone asked, I think in a previous
60
145914
2721
Ma ehi, qualcuno mi ha chiesto, in un video precedente penso
02:28
video whether my town had Christmas decorations up yet.
61
148636
4727
se la mia città avesse già montato le decorazioni natalizie.
02:33
There's some in this window.
62
153364
1611
Ce ne sono alcuni in questa finestra.
02:35
You can see there.
63
155555
1552
Puoi vedere lì.
02:37
That's not the town though.
64
157108
1839
Non è quella la città però.
02:38
And if you look across the street.
65
158948
2495
E se guardi dall'altra parte della strada.
02:41
Let's walk this way.
66
161444
1567
Camminiamo da questa parte.
02:43
I think you'll get a better look if I go this way.
67
163012
3003
Penso che vedrai meglio se vado da questa parte.
02:47
I think they look much better at night.
68
167035
2700
Penso che stiano molto meglio di notte.
02:50
I think there are these really tiny, small snowflakes.
69
170355
4240
Penso che ci siano questi fiocchi di neve davvero minuscoli, piccoli.
02:54
If you look up on this pole
70
174596
2583
Se guardi su questo palo
02:57
up by the green light there.
71
177180
2035
vicino alla luce verde lì.
02:59
And then if you look at the other side of the
72
179795
1960
E poi se guardate dall'altra parte della
03:01
road, I bet you you guys can hardly see them.
73
181756
3551
strada, scommetto che difficilmente riuscirete a vederli.
03:05
Let me flip around.
74
185308
1227
Fammi girare.
03:07
I bet you you guys can hardly see them.
75
187675
1696
Scommetto che difficilmente riuscirete a vederli.
03:09
But I'll get as close as I can and then
76
189372
3003
Ma mi avvicinerò il più possibile e così
03:13
you'll be able to get a better sense. Again,
77
193715
2448
potrai avere un'idea migliore. Ancora una volta,
03:16
I think they look much better at night.
78
196164
2991
penso che abbiano un aspetto molto migliore di notte.
03:19
You can see right here there is a bit of a snowflake.
79
199156
4439
Potete vedere proprio qui che c'è un pezzettino di fiocco di neve.
03:23
There's a little chicken below it too.
80
203596
1591
C'è anche un piccolo pollo sotto.
03:25
Because this town is known for
81
205188
2207
Perché questa città è nota per
03:27
having a of poultry farms around.
82
207396
2563
avere un gran numero di allevamenti di pollame nei dintorni.
03:29
In fact, we used to have...
83
209960
1435
Infatti, una volta avevamo...
03:32
I'll walk backwards here.
84
212255
1608
Camminerò all'indietro qui.
03:33
We used to have a festival
85
213864
1479
03:35
called Poultry Fest in this town.
86
215344
2535
In questa città organizzavamo un festival chiamato Poultry Fest.
03:37
We don't anymore.
87
217880
1071
Non lo facciamo più.
03:38
It used to happen every year in June.
88
218952
2039
Succedeva ogni anno a giugno.
03:40
It was pretty fun, but I think
89
220992
2543
È stato piuttosto divertente, ma penso che
03:43
they were having trouble getting organizers and
90
223536
2935
avessero difficoltà a trovare degli organizzatori e
03:46
so eventually we didn't have it anymore.
91
226472
1847
quindi alla fine non ne abbiamo più avuti.
03:48
So yes, there are some Christmas decorations up.
92
228320
3263
Quindi sì, ci sono alcune decorazioni natalizie.
03:51
Not a lot, but enough for it
93
231584
2047
Non molto, ma abbastanza per
03:53
to feel festive at least at night.
94
233632
2039
sembrare festoso almeno di notte.
03:55
Hey, thanks for watching this English lesson.
95
235672
1779
Ehi, grazie per aver guardato questa lezione di inglese.
03:57
I'll see you in a couple days with another one. Bye.
96
237452
2423
Ci vediamo tra un paio di giorni con un altro. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7