Learn the English Term "no-show" and the phrase "to show up"

4,380 views ・ 2024-12-06

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
440
1521
در این درس انگلیسی می خواستم به
00:01
you learn the English term no show.
1
1962
2487
شما کمک کنم که اصطلاح انگلیسی no show را یاد بگیرید.
00:04
When you say someone is a no show, it means you
2
4450
3279
وقتی می گویید کسی نمایشی ندارد، به این معنی است که شما
00:07
planned to meet with them somewhere and they didn't come.
3
7730
3471
قصد داشتید با او در جایی ملاقات کنید و او نیامد.
00:11
Maybe you and a friend are going out for coffee
4
11202
2135
شاید شما و یکی از دوستانتان برای قهوه بیرون می روید
00:13
and you go to the coffee shop at the time
5
13338
3207
و در ساعتی
00:16
that you said you were going to meet at 7pm
6
16546
2383
که گفتید قرار است ساعت 7 بعدازظهر ملاقات کنید، به کافی شاپ می روید
00:18
and then that person doesn't show up.
7
18930
2079
و بعد آن شخص حاضر نمی شود.
00:21
You would say they are a no show.
8
21010
2007
شما می گویید آنها نمایشی بدون نمایش هستند.
00:23
They decided not to go to the coffee shop and
9
23018
4055
آنها تصمیم گرفتند که به کافی شاپ نروند و
00:27
probably didn't tell you either because usually if someone tells
10
27074
2467
احتمالاً به شما هم نگفتند زیرا معمولاً اگر کسی به
00:29
you they're not coming, then you know why they're not.
11
29542
2567
شما بگوید که نمی‌آید، می‌دانید چرا نمی‌آیند.
00:32
So if someone is a no show, it
12
32110
2191
بنابراین اگر کسی یک نمایش بدون نمایش است، به این
00:34
means that you planned to meet them somewhere
13
34302
2655
معنی است که شما برنامه ریزی کرده اید که او را در جایی ملاقات کنید
00:36
and for some reason they never arrived.
14
36958
2695
و به دلایلی هرگز نیامده است.
00:39
The other phrase I wanted to teach you
15
39654
1599
عبارت دیگری که امروز می خواستم به شما یاد بدهم
00:41
today is the phrase to show up.
16
41254
2391
عبارت to show up است.
00:43
If someone is a no show, it
17
43646
1535
اگر کسی بدون نمایش است، به این
00:45
means that they didn't show up.
18
45182
1751
معنی است که او حاضر نشده است.
00:46
When you show up somewhere, it means you arrive.
19
46934
2495
وقتی در جایی حاضر می شوید، به این معنی است که می رسید.
00:49
I show up at work every day at
20
49430
1783
من هر روز حدود ساعت 8 تا 8 سر کار حاضر می شوم
00:51
around quarter to eight right now and some
21
51214
2705
و برخی
00:53
of my colleagues show up around 7:30.
22
53920
2031
از همکارانم حدود ساعت 7:30 سر کار حاضر می شوند.
00:55
They get there earlier than me.
23
55952
1103
آنها زودتر از من به آنجا می رسند.
00:57
But to show up means to arrive.
24
57056
2455
اما حاضر شدن یعنی رسیدن.
00:59
So if you planned to meet with someone for coffee tonight at
25
59512
3959
بنابراین اگر قصد داشتید امشب در
01:03
a coffee shop at 7pm, hopefully they would show up at 7pm
26
63472
4615
یک کافی شاپ ساعت 7 بعدازظهر با کسی برای قهوه ملاقات کنید، امیدواریم که او ساعت 7 عصر حاضر شود
01:08
and you would have a cup of coffee with them.
27
68088
2287
و شما یک فنجان قهوه با او بنوشید.
01:10
Hopefully they wouldn't be a no show.
28
70376
2087
امیدواریم که آنها یک نمایش بدون نمایش نباشند.
01:12
So to review a no show is a person, a
29
72464
3447
بنابراین برای بررسی یک نمایش بدون نمایش یک شخص است،
01:15
term we use for a person who doesn't arrive.
30
75912
2495
اصطلاحی که ما برای شخصی که وارد نمی شود استفاده می کنیم.
01:18
If I flew somewhere on an airplane and someone was
31
78408
2697
اگر جایی با هواپیما پرواز می کردم و
01:21
supposed to pick me up at the airport and they
32
81106
2343
قرار بود یکی از فرودگاه من را بیاورد و
01:23
didn't come, I would say they were a no show.
33
83450
2623
نیامد، می گویم که آنها نمایشی هستند.
01:26
My ride was a no show, they didn't come to pick me up.
34
86074
3167
سواری من بی نمایش بود، نیامدند مرا ببرند.
01:29
And to show up means to arrive somewhere.
35
89242
3495
و ظاهر شدن یعنی رسیدن به جایی.
01:32
So hopefully if I go somewhere on a plane someday my ride will
36
92738
4587
بنابراین امیدوارم اگر روزی با هواپیما به جایی بروم، سوارم
01:38
show up and pick me up and not be a no show.
37
98785
3680
ظاهر می شود و مرا سوار می کند و نه نمایشی نیست.
01:42
But hey, let's look at a comment from a previous video.
38
102466
3169
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:45
This comment is from Axel.
39
105636
3159
این نظر از اکسل است.
01:48
Black T shirt on Bob. Something new.
40
108796
2511
تی شرت مشکی روی باب. یه چیز جدید
01:51
And my response, yes, many of you noticed this.
41
111308
2711
و پاسخ من، بله، بسیاری از شما متوجه این موضوع شدید.
01:54
It's actually an official school shirt that
42
114020
2159
این در واقع یک پیراهن رسمی مدرسه است که
01:56
I wear when I take students somewhere.
43
116180
2047
وقتی دانش آموزان را به جایی می برم می پوشم.
01:58
Today we went on a walk
44
118228
1127
امروز
01:59
to town to study local businesses.
45
119356
2031
برای مطالعه مشاغل محلی به شهر قدم زدیم.
02:01
So I wear my black school shirt.
46
121388
2335
بنابراین من پیراهن مشکی مدرسه ام را می پوشم.
02:03
I actually should have put so
47
123724
1575
من در واقع باید می پوشیدم بنابراین
02:05
I wore my black school shirt.
48
125300
2447
پیراهن مشکی مدرسه ام را پوشیدم.
02:07
I kind of switched tenses on you there.
49
127748
1727
اونجا یه جورایی برات عوض کردم
02:09
That was a little bit of a mistake.
50
129476
1455
این یک کمی اشتباه بود.
02:10
So scratch that out.
51
130932
1345
پس آن را خراش دهید.
02:12
And instead it should say so
52
132278
2319
و در عوض باید بگوید
02:14
I wore my black school shirt.
53
134598
2207
من پیراهن مشکی مدرسه ام را پوشیدم.
02:16
Yes, we're encouraged as teachers when we go somewhere with
54
136806
4391
بله، وقتی خارج از روز مدرسه با دانش‌آموزان به جایی می‌رویم، ما به عنوان معلم تشویق می‌شویم
02:21
students outside of the school day, that we wear school
55
141198
4607
که
02:25
gear or school, it's not really a uniform.
56
145806
2743
وسایل مدرسه یا مدرسه را بپوشیم، در واقع لباس فرم نیست.
02:28
It's just a shirt with the school logo on it
57
148550
2975
این فقط یک پیراهن است که آرم مدرسه روی آن است
02:31
so that if people see us in town with a
58
151526
2631
تا اگر مردم ما را در شهر با
02:34
whole bunch of students, they know who we are.
59
154158
3095
تعداد زیادی دانش آموز ببینند، بدانند ما کی هستیم.
02:37
I'm just trying to stand with my back to the wind.
60
157254
3945
من فقط سعی می کنم با پشت به باد بایستم.
02:41
You can see that winter has arrived.
61
161200
2831
می بینید که زمستان فرا رسیده است.
02:44
Should I pan around?
62
164032
1143
آیا باید به اطراف حرکت کنم؟
02:45
Yeah, let's give you a good view of this.
63
165176
2139
بله، اجازه دهید یک دید خوب از این به شما ارائه دهیم.
02:48
So, yeah, I was wearing a black shirt the other day.
64
168055
2800
بنابراین، آره، روز پیش پیراهن مشکی پوشیده بودم.
02:50
Not by choice.
65
170856
1455
نه با انتخاب
02:52
It's kind of required, I guess.
66
172312
2047
حدس می‌زنم یک جورهایی لازم است.
02:54
It's not really required, but I think it
67
174360
2159
واقعاً الزامی نیست، اما فکر می‌کنم
02:56
is good when you take a whole bunch
68
176520
2423
وقتی یک دسته کامل
02:58
of teenagers out in public, especially if you're
69
178944
4247
از نوجوانان را در ملاء عام بیرون می‌برید خوب است، به خصوص اگر
03:03
the teacher in charge that you wear something
70
183192
2303
معلم مسئول هستید که چیزی را می‌پوشید،
03:05
so it's easy to identify who is in charge of that,
71
185496
4579
بنابراین تشخیص اینکه چه کسی مسئول
03:10
that trip and who's in charge of those students.
72
190735
2580
آن سفر است آسان است. و چه کسی مسئول آن دانش آموزان است.
03:14
Yeah, it's not actually that cold.
73
194175
2936
بله، در واقع آنقدرها هم سرد نیست.
03:17
My ear's a little bit cold right now, but it's
74
197112
1887
در حال حاضر گوشم کمی سرد است، اما
03:19
definitely windy, so I'm trying to stand as much as
75
199000
2623
قطعا باد می‌وزد، بنابراین سعی می‌کنم تا جایی که
03:21
I can with my back to the wind.
76
201624
2263
بتوانم با پشت به باد بایستم.
03:23
You'll see there's a nice little
77
203888
2431
خواهید دید که
03:26
bit of snow on the ground.
78
206320
1159
کمی برف خوب روی زمین است.
03:27
It was almost a snow day today. Yesterday,
79
207480
3495
امروز تقریبا یک روز برفی بود. دیروز،
03:30
there's a website called this called the Snow Day Predictor, and
80
210976
4239
وب‌سایتی به نام پیش‌بینی‌کننده روز برفی وجود دارد، و
03:35
if you punch in your address, it tells you what they
81
215216
3103
اگر آدرس خود را بکوبید، به شما می‌گوید که
03:38
think the chance is of you having a snow day.
82
218320
3031
احتمال دارد یک روز برفی داشته باشید.
03:41
And it said 99%
83
221352
1615
و دیروز 99% گفت
03:42
yesterday. It said that today there was a 99% chance.
84
222968
3495
. گفت امروز 99 درصد احتمال دارد.
03:46
But I didn't believe it because they
85
226464
1495
اما من این را باور نکردم زیرا آنها
03:47
were only calling for 2cm of snow.
86
227960
2983
فقط 2 سانتی متر برف را صدا می کردند.
03:50
That's not enough snow to have a snow day.
87
230944
2607
این برف برای داشتن یک روز برفی کافی نیست.
03:53
Anyways, I'm gonna go warm up. Thanks for watching.
88
233552
2607
به هر حال من میرم گرم کنم با تشکر برای تماشا.
03:56
I hope you learned a couple more phrases, if
89
236160
1903
امیدوارم چند عبارت دیگر را یاد گرفته باشید، اگر
03:58
not a little bit more, and I'll see you
90
238064
2143
نه کمی بیشتر، و
04:00
next week with another short English lesson. Bye.
91
240208
2127
هفته آینده با یک درس کوتاه دیگر انگلیسی شما را می بینم. خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7