Learn the English Phrases NAME DROPPING and TO DROP BY - A Short English Lesson with Subtitles

5,033 views ・ 2021-01-11

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson
0
420
1130
در این درس انگلیسی
00:01
I wanted to help you learn the English phrase name-dropping.
1
1550
3200
می خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی name-dropping را یاد بگیرید.
00:04
Name-dropping, or to drop names,
2
4750
2780
حذف نام یا حذف نام
00:07
means that you mention famous people or popular people
3
7530
4070
به این معنی است که هنگام گفتگو با افراد دیگر از افراد مشهور یا افراد محبوب نام
00:11
when you're having conversations with other people.
4
11600
2620
می برید .
00:14
So, name-dropping would be something like this.
5
14220
2460
بنابراین، حذف نام چیزی شبیه به این خواهد بود.
00:16
If I was having a conversation with you
6
16680
2510
اگر من با شما صحبت می کردم
00:19
and if I said something like,
7
19190
1680
و اگر چیزی شبیه
00:20
I was talking to Drake and Justin Bieber the other day,
8
20870
2690
به آن می گفتم، روز گذشته با دریک و جاستین بیبر صحبت می کردم
00:23
and they were just saying that they're really happy
9
23560
3010
و آنها فقط می گفتند که واقعا خوشحال هستند
00:26
that the winter isn't as cold as it could be.
10
26570
3170
که زمستان آنقدرها هم که می شود سرد نیست. .
00:29
So that would be name-dropping.
11
29740
2260
بنابراین این امر ناممکن خواهد بود.
00:32
I would just casually be mentioning famous people
12
32000
3100
من به طور اتفاقی از افراد مشهور
00:35
in my conversation,
13
35100
1373
در گفتگوی خود
00:36
so that other people would be impressed
14
36473
2137
یاد می کنم تا دیگران تحت تأثیر قرار بگیرند
00:38
that I have such famous friends.
15
38610
1774
که من چنین دوستان مشهوری دارم.
00:40
I don't actually know Drake or Justin Bieber,
16
40384
2366
من واقعاً دریک یا جاستین بیبر را نمی‌شناسم،
00:42
but if you drop names,
17
42750
2110
اما اگر نام‌ها را رها کنید،
00:44
or if you are doing what's called name-dropping,
18
44860
2790
یا اگر کارهایی را انجام می‌دهید که به آن نام‌گذاری می‌گویند، به
00:47
it means you mentioned famous people just casually
19
47650
3060
این معنی است
00:50
when you're having conversations with someone else.
20
50710
2770
که وقتی با شخص دیگری صحبت می‌کنید، به طور معمول از افراد مشهور نام برده‌اید.
00:53
The other phrase I wanted to teach you today
21
53480
1810
عبارت دیگری که امروز می خواستم به شما یاد بدهم
00:55
is the phrase to drop by.
22
55290
2640
، عبارت to drop by است.
00:57
When you drop by someone's house,
23
57930
2560
وقتی از خانه کسی عبور می کنید، به
01:00
it means you visit them,
24
60490
1600
این معنی است که به او سر می زنید،
01:02
sometimes without letting them know that you're coming.
25
62090
3150
گاهی بدون اینکه به او بفهمانید که دارید می آیید.
01:05
You don't just have to drop by someone's house, though.
26
65240
2780
با این حال لازم نیست فقط به خانه کسی بروید.
01:08
You can drop by someone's office at work,
27
68020
2530
شما می توانید در محل کار به دفتر یک نفر بروید،
01:10
you can drop by someone's desk at work.
28
70550
2210
می توانید در محل کار به میز یک نفر بروید.
01:12
It simply means to visit someone
29
72760
2440
به سادگی به این معنی است که به ملاقات کسی
01:15
or go over and talk to them.
30
75200
1940
بروید یا با او صحبت کنید.
01:17
Sometimes, not right now because of COVID,
31
77140
2630
گاهی اوقات، نه در حال حاضر به دلیل کووید،
01:19
but sometimes when I'm in the town where my mom lives,
32
79770
3390
اما گاهی اوقات وقتی در شهری هستم که مادرم در آن زندگی می‌کند
01:23
I might just drop by to see how she's doing.
33
83160
2970
، ممکن است به آنجا بروم تا ببینم حال او چگونه است.
01:26
So it means maybe I'll call before I go,
34
86130
3240
پس یعنی شاید قبل از رفتن زنگ بزنم،
01:29
but maybe I won't call.
35
89370
1320
اما شاید زنگ نزنم.
01:30
Maybe I'll just drive,
36
90690
1060
شاید من فقط رانندگی
01:31
and if I see my mom's car outside of her house,
37
91750
2890
کنم و اگر ماشین مامانم را بیرون از خانه اش
01:34
I'll just drop by and see how she's doing.
38
94640
2350
ببینم، فقط می گذرم و وضعیت او را می بینم.
01:36
So, to repeat: name-dropping, or to drop names,
39
96990
3650
بنابراین، تکرار: حذف نام، یا حذف نام
01:40
is to just casually mention a famous person's name
40
100640
3550
، به این معنی است که نام یک فرد مشهور را به طور تصادفی ذکر کنید ،
01:44
as if you know them, in a conversation.
41
104190
3420
گویی که او را می شناسید، در یک مکالمه.
01:47
Usually you do know them, though. Maybe not.
42
107610
3250
اگرچه معمولاً آنها را می شناسید. شاید نه.
01:50
I don't know Drake or Justin Bieber.
43
110860
1530
من دریک یا جاستین بیبر را نمی شناسم.
01:52
I did mention that, didn't I?
44
112390
1390
من به آن اشاره کردم، نه؟
01:53
And to drop by means to visit,
45
113780
2490
و
01:56
sometimes without letting the person know
46
116270
2190
گاهی اوقات بدون اینکه به آن شخص بفهمد
01:58
that you're coming over.
47
118460
1350
که به آنجا می‌آیید، از طریق وسایل بازدید کنید.
01:59
But hey, let's look at a comment from a previous video.
48
119810
3110
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
02:02
And this comment is from Seowoo.
49
122920
1900
و این نظر از Seowoo است.
02:05
Sorry, I never know how to pronounce your name correctly.
50
125900
2940
متاسفم، من هرگز نمی دانم چگونه نام شما را به درستی تلفظ کنم.
02:08
It's very challenging.
51
128840
1220
بسیار چالش برانگیز است.
02:10
So I will just say, Seowoo.
52
130060
2150
بنابراین من فقط می گویم، Seowoo.
02:12
Hopefully that's correct.
53
132210
1400
امیدواریم که درست باشد.
02:13
And the comment is this, "It's absolutely worth my while
54
133610
3510
و نظر این است، "این واقعا ارزش من را در هنگام
02:17
watching your video.
55
137120
1420
تماشای ویدیوی شما دارد.
02:18
Is it worth your while teaching us English
56
138540
2220
آیا ارزش آن را دارد که به ما انگلیسی یاد دهید
02:20
or teaching English to us?"
57
140760
1460
یا انگلیسی را به ما آموزش دهید؟"
02:22
Both are correct, by the way.
58
142220
1137
اتفاقا هر دو درست است.
02:23
"Thanks, Bob."
59
143357
833
"متشکرم، باب."
02:24
And my response is this:
60
144190
1280
و پاسخ من این است:
02:25
Yes, absolutely. I enjoy every minute of it.
61
145470
2980
بله، قطعا. از هر لحظه اش لذت می برم.
02:28
I wish I had more time to read
62
148450
1720
کاش وقت بیشتری برای خواندن
02:30
and respond to comments though.
63
150170
2010
و پاسخ دادن به نظرات داشتم.
02:32
So I wrote my response because I wanted to use two phrases.
64
152180
3250
بنابراین من پاسخ خود را نوشتم زیرا می خواستم از دو عبارت استفاده کنم.
02:35
I wanted to use the phrase that I enjoy every minute of it.
65
155430
3690
می خواستم از این جمله استفاده کنم که از هر دقیقه آن لذت می برم.
02:39
Sometimes when we like doing something in English,
66
159120
2980
گاهی اوقات وقتی دوست داریم کاری را به زبان انگلیسی انجام دهیم،
02:42
we'll say that we like every minute of it.
67
162100
2320
می گوییم که هر دقیقه آن را دوست داریم.
02:44
Did you like the show?
68
164420
1940
آیا نمایش را دوست داشتید؟
02:46
Did you like the movie?
69
166360
833
آیا فیلم را دوست داشتید؟
02:47
I liked every minute of it.
70
167193
1407
من هر دقیقه آن را دوست داشتم.
02:48
So that's another phrase.
71
168600
1040
پس این یک عبارت دیگر است.
02:49
Sometimes I like to teach more than two phrases.
72
169640
2680
گاهی دوست دارم بیش از دو عبارت را آموزش دهم.
02:52
And then I wanted to use the word though
73
172320
2020
و سپس می‌خواستم از این کلمه
02:54
in as many responses as I possibly could.
74
174340
3280
در پاسخ‌هایی که می‌توانم استفاده کنم.
02:57
So over the next few days, I'm gonna try
75
177620
1920
بنابراین، در چند روز آینده، سعی خواهم کرد
02:59
and add that a lot and you'll see that I said,
76
179540
2430
که موارد زیادی را اضافه کنم و خواهید دید که گفتم، با
03:01
I wish I had more time to read
77
181970
2200
این حال، ای کاش زمان بیشتری برای خواندن
03:04
and respond to comments, though.
78
184170
2430
و پاسخ دادن به نظرات داشتم.
03:06
So I do wish I had more time to respond to comments.
79
186600
3950
بنابراین ای کاش زمان بیشتری برای پاسخ دادن به نظرات داشتم.
03:10
I've become a little overwhelmed
80
190550
1880
من
03:12
with the number of comments,
81
192430
1370
از تعداد نظرات،
03:13
especially on my bigger channel,
82
193800
1830
به خصوص در کانال بزرگترم،
03:15
but on this smaller channel as well.
83
195630
1800
اما در این کانال کوچکتر نیز کمی غرق شده ام.
03:17
Sometimes there's a lot of comments.
84
197430
1750
گاهی اوقات نظرات زیادی وجود دارد.
03:19
I do read them all and I do try to respond to them all.
85
199180
3030
من همه آنها را می خوانم و سعی می کنم به همه آنها پاسخ دهم.
03:22
But sometimes I get a little bit behind.
86
202210
2310
اما گاهی اوقات کمی عقب می افتم.
03:24
I hope that you can forgive me.
87
204520
1830
امیدوارم بتونی منو ببخشی
03:26
Anyways, I'm sitting outside on a beautiful day here.
88
206350
3090
به هر حال، من در یک روز زیبا اینجا بیرون نشسته ام.
03:29
The sun is just going down over there.
89
209440
2520
خورشید در آنجا غروب می کند.
03:31
You can't quite see it.
90
211960
1220
شما کاملا نمی توانید آن را ببینید.
03:33
Maybe I'll turn the camera,
91
213180
1360
شاید دوربین را بچرخانم،
03:34
so you can have a little bit of a look.
92
214540
2720
تا شما کمی نگاه کنید.
03:37
Not actually sure if it's in the frame.
93
217260
3010
در واقع مطمئن نیستم که در قاب باشد یا خیر.
03:40
No, it's not, but anyways.
94
220270
2540
نه، اینطور نیست، اما به هر حال.
03:42
Oh, now I'm messing things up horribly.
95
222810
2410
اوه، الان دارم به طرز وحشتناکی اوضاع را به هم می ریزم.
03:45
Anyways, I'm having just an enjoyable day here
96
225220
2490
به هر حال، من فقط یک روز لذت بخش را در اینجا
03:47
making a little English lesson for you.
97
227710
1660
سپری می کنم و یک درس انگلیسی کوچک برای شما درست می کنم.
03:49
I hope you're having an enjoyable day
98
229370
2090
امیدوارم هر جا که هستید روز خوبی را
03:51
wherever you are.
99
231460
1170
سپری کرده باشید.
03:52
See it tomorrow with another short English lesson.
100
232630
2500
فردا با یک درس کوتاه دیگر انگلیسی ببینید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7