Learn the English Phrases BEAR THE BRUNT OF and BEAR WITH ME

6,415 views ・ 2021-07-12

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson
0
260
1110
En esta lección de inglés
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1370
2347
quería ayudarte a aprender la frase en inglés
00:03
"to bear the brunt of."
2
3717
1523
"to bear the brant of".
00:05
When you bear the brunt of something,
3
5240
1890
Cuando llevas la peor parte de algo
00:07
it means you get the worst part of the situation,
4
7130
3440
, significa que te llevas la peor parte de la situación,
00:10
or the worst part of what's happening.
5
10570
2180
o la peor parte de lo que está pasando.
00:12
Here's a little story.
6
12750
1420
Aquí hay una pequeña historia.
00:14
When I was younger,
7
14170
890
Cuando era más joven
00:15
I took my younger brother shopping with me
8
15060
2120
, llevaba a mi hermano menor de compras conmigo
00:17
and we stayed out really late.
9
17180
1840
y nos quedábamos hasta muy tarde.
00:19
And I knew when we came home
10
19020
1450
Y supe cuando llegamos a casa
00:20
that I was going to bear the brunt
11
20470
2200
que iba a llevar la peor
00:22
of the punishment that my parents were going to give.
12
22670
2990
parte del castigo que me iban a dar mis padres.
00:25
Because my little brother didn't have any choice
13
25660
2580
Porque mi hermanito no tuvo más
00:28
but to stay out late.
14
28240
1210
remedio que quedarse despierto hasta tarde.
00:29
I was the one who was driving
15
29450
1790
Yo era el que conducía
00:31
and so I knew when we came home late,
16
31240
2000
y sabía que cuando llegáramos tarde a casa,
00:33
my parents would be annoyed
17
33240
1640
mis padres se molestarían
00:34
and that they would have some sort of punishment.
18
34880
2370
y tendrían algún tipo de castigo.
00:37
Probably I would get grounded,
19
37250
1820
Probablemente me castigarían,
00:39
but I knew that I would bear the brunt of that punishment.
20
39070
3340
pero sabía que soportaría la peor parte de ese castigo.
00:42
I would be the one who would get
21
42410
1560
Sería yo quien recibiría
00:43
almost all of the punishment.
22
43970
1700
casi todo el castigo.
00:45
I would bear the brunt of it.
23
45670
1960
Yo soportaría la peor parte.
00:47
The second phrase I wanted to teach you today
24
47630
1830
La segunda frase que quería enseñarles hoy
00:49
is the phrase "bear with me."
25
49460
2150
es la frase "tened paciencia conmigo".
00:51
This is a phrase we use when we want people to wait
26
51610
3790
Esta es una frase que usamos cuando queremos que la gente espere
00:55
while we do something else.
27
55400
1450
mientras hacemos otra cosa.
00:56
A very common time for this to happen
28
56850
2680
Un momento muy común en el que esto sucede
00:59
is during my live English lessons
29
59530
2020
es durante mis lecciones de inglés en vivo
01:01
when I have technical problems.
30
61550
1870
cuando tengo problemas técnicos.
01:03
Sometimes I'll say, "Oh, something's not working right.
31
63420
2920
A veces digo: "Oh, algo no funciona bien.
01:06
Bear with me while I fix it."
32
66340
2150
Ten paciencia mientras lo arreglo".
01:08
So it's simply a way in English to ask people
33
68490
2280
Entonces, es simplemente una forma en inglés de pedirle a la gente
01:10
to just be patient and to wait
34
70770
2140
que sea paciente y espere
01:12
while you solve a problem or fix something.
35
72910
2870
mientras resuelve un problema o arregla algo.
01:15
So to review, when you bear the brunt of something,
36
75780
3370
Entonces, para repasar, cuando llevas la peor parte de algo
01:19
it means that you are getting the worst part
37
79150
2830
, significa que estás recibiendo la peor parte
01:21
of a situation that is happening, okay?
38
81980
2180
de una situación que está sucediendo, ¿de acuerdo?
01:24
Sometimes in a city, people who don't have money
39
84160
3560
A veces, en una ciudad, las personas que no tienen dinero
01:27
bear the brunt of new changes
40
87720
3253
soportan la peor parte de los nuevos cambios
01:30
that the government in the city might make,
41
90973
1997
que podría hacer el gobierno de la ciudad,
01:32
because, sometimes, they just don't have influence
42
92970
3590
porque, a veces, simplemente no tienen influencia
01:36
over the decision-making process,
43
96560
1610
sobre el proceso de toma de decisiones,
01:38
and they bear the brunt of it.
44
98170
1680
y son ellos los que soportan la peor parte. de eso
01:39
And two, when you say, "Bear with me,"
45
99850
2310
Y dos, cuando dices, "Ten paciencia conmigo
01:42
it simply means, "Please be patient while I fix something,"
46
102160
3890
", simplemente significa, "Por favor, ten paciencia mientras arreglo algo"
01:46
or, "While I figure something out."
47
106050
2230
o "Mientras resuelvo algo".
01:48
And it does happen quite a bit...
48
108280
1610
Y sucede bastante...
01:49
Well, not quite a bit.
49
109890
900
Bueno, no tanto.
01:50
It does happen once in a while during my live streams.
50
110790
3050
Ocurre de vez en cuando durante mis transmisiones en vivo.
01:53
But hey, let's look at a comment from a previous video.
51
113840
2960
Pero bueno, veamos un comentario de un video anterior.
01:56
If you sense that maybe I'm feeling a little off
52
116800
3540
Si sientes que tal vez me siento un poco mal
02:00
making this video, it's 'cause I'm standing in the rain.
53
120340
2640
haciendo este video, es porque estoy parado bajo la lluvia.
02:02
My camera is under the overhang of my barn,
54
122980
3740
Mi cámara está debajo del voladizo de mi granero,
02:06
but I'm actually standing out here in the rain,
55
126720
2160
pero en realidad estoy parado aquí bajo la lluvia,
02:08
the crazy things I do to make English lessons.
56
128880
2900
las cosas locas que hago para hacer las lecciones de inglés.
02:11
Anyways, this is from Aleksey.
57
131780
2077
De todos modos, esto es de Aleksey.
02:13
"This time, the lighting was perfect for filming.
58
133857
2393
"Esta vez, la iluminación fue perfecta para filmar.
02:16
The depth of field allowed us to get a good look at the algae.
59
136250
3180
La profundidad de campo nos permitió ver bien las algas.
02:19
Yeah, the temptation to swim has gone.
60
139430
2620
Sí, la tentación de nadar se ha ido.
02:22
Hopefully it's temporary."
61
142050
1620
Esperemos que sea temporal".
02:23
And my response is, yes, I'm quite happy
62
143670
1860
Y mi respuesta es sí, estoy muy contento
02:25
with this camera I'm using for the short lessons.
63
145530
2840
con esta cámara que estoy usando para las lecciones cortas.
02:28
It has very nice stabilization when I walk and talk,
64
148370
3390
Tiene muy buena estabilización cuando camino y hablo,
02:31
and it also has a really good depth of field
65
151760
2970
y también tiene una muy buena profundidad de campo
02:34
that has everything in focus
66
154730
2300
que tiene todo enfocado
02:37
so people can see what's behind me. It's great.
67
157030
3060
para que la gente pueda ver lo que hay detrás de mí. Es genial.
02:40
So speaking of that,
68
160090
872
02:40
let's take this camera for a little walk.
69
160962
3298
Hablando de eso,
demos un pequeño paseo con esta cámara.
02:44
I wanted to mention a couple things.
70
164260
1750
Quería mencionar un par de cosas.
02:46
One is, yes, this camera has very nice depth of field.
71
166010
4160
Una es, sí, esta cámara tiene muy buena profundidad de campo.
02:50
That means that, usually, as I walk,
72
170170
2970
Eso significa que, por lo general, mientras camino,
02:53
you can see what's behind me relatively clearly.
73
173140
3370
puedes ver lo que hay detrás de mí con relativa claridad.
02:56
I'm quite happy with that.
74
176510
1220
Estoy bastante contento con eso.
02:57
Because as I've said to people before,
75
177730
2713
Porque como le he dicho a la gente antes,
03:00
either the lesson will be interesting
76
180443
2444
o la lección será interesante
03:02
or the things that are behind me will be interesting.
77
182887
2863
o las cosas que están detrás de mí serán interesantes.
03:05
That's usually my goal
78
185750
1460
Ese suele ser mi objetivo
03:07
when I come out to make an English lesson for you,
79
187210
2240
cuando salgo a darte una lección de inglés,
03:09
either I'll be entertaining,
80
189450
1663
o seré entretenido,
03:12
or the things you see behind me will be entertaining.
81
192226
2904
o las cosas que ves detrás de mí serán entretenidas.
03:15
One of the two will be true.
82
195130
1880
Uno de los dos será cierto.
03:17
Anyways, I wanted to show you this growing area today,
83
197010
3500
De todos modos, quería mostrarles esta área de cultivo hoy,
03:20
because one of the things that we have on the farm is weeds.
84
200510
4150
porque una de las cosas que tenemos en la finca es la maleza.
03:24
Weeds are kind of this thing, they're plants that just grow
85
204660
3410
Las malas hierbas son algo así , son plantas que simplemente crecen
03:28
where you don't want them to grow.
86
208070
1890
donde no quieres que crezcan.
03:29
You can see a nice row of gourds here.
87
209960
3070
Puedes ver una bonita fila de calabazas aquí.
03:33
Actually, I think these might be small pumpkins.
88
213030
2490
En realidad, creo que podrían ser calabazas pequeñas.
03:35
And you can see over here, they're kind of small,
89
215520
3680
Y pueden ver aquí, son un poco pequeños,
03:39
but you can see that we're growing what's called eucalyptus.
90
219200
4500
pero pueden ver que estamos cultivando lo que se llama eucalipto.
03:43
But in between, you'll see this carpet
91
223700
4310
Pero en el medio, verás esta alfombra
03:48
of baby weeds that are growing.
92
228010
1780
de hierbajos que están creciendo.
03:49
So my job this week will be to hoe this.
93
229790
2290
Así que mi trabajo esta semana será cavar esto.
03:52
The problem is it's been raining so much.
94
232080
2140
El problema es que ha estado lloviendo mucho.
03:54
This is actually quite muddy.
95
234220
1430
Esto es en realidad bastante fangoso.
03:55
Anyways, Bob the Canadian here,
96
235650
1440
De todos modos, aquí Bob el canadiense,
03:57
I hope you enjoyed this short lesson.
97
237090
1280
espero que hayan disfrutado esta breve lección.
03:58
I'll see you in a couple days with another one.
98
238370
2283
Te veré en un par de días con otro.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7