Learn the English Phrases "to take something for a spin" and "to spin your wheels"

3,996 views ・ 2022-12-09

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson,
0
120
1020
En esta lección de inglés
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1140
1837
, quería ayudarte a aprender la frase en inglés
00:02
"To take something for a spin."
2
2977
2693
"To take something for a spin".
00:05
Now, usually, this refers to a vehicle.
3
5670
2730
Ahora, por lo general, esto se refiere a un vehículo.
00:08
Maybe a friend of yours has a new car.
4
8400
2100
Tal vez un amigo tuyo tenga un auto nuevo.
00:10
You could say, "Hey, could I take your car for a spin?"
5
10500
3150
Podrías decir: "Oye, ¿ puedo llevar tu auto a dar una vuelta?"
00:13
That means you want to drive it for a little bit.
6
13650
2580
Eso significa que quieres conducirlo por un rato.
00:16
Maybe a different friend bought a brand-new sports car
7
16230
2387
Tal vez un amigo diferente compró un auto deportivo nuevo
00:18
and you've never really taken a sports car for a spin.
8
18617
3583
y nunca has dado una vuelta en un auto deportivo.
00:22
You could say, "Hey,
9
22200
1020
Podrías decir: "Oye, ¿
00:23
could I take your sports car for a spin?
10
23220
2010
puedo llevar tu auto deportivo a dar una vuelta?
00:25
Could I go and take a little drive around town
11
25230
2160
¿Puedo ir a dar una vuelta por la ciudad
00:27
and see what it feels like to drive it?"
12
27390
2490
y ver qué se siente al conducirlo?".
00:29
The other phrase I wanted to teach you today
13
29880
1680
La otra frase que quería enseñarles hoy
00:31
is, "To spin your wheels."
14
31560
1530
es: "Hacer girar sus ruedas".
00:33
Now, I'm having a funny feeling
15
33090
2010
Ahora, tengo la sensación extraña de
00:35
I may have taught both of these phrases before,
16
35100
2070
que puede que haya enseñado ambas frases antes,
00:37
but I'm gonna reteach them anyways
17
37170
1590
pero las volveré a enseñar de todos modos
00:38
because it's been a little while
18
38760
1530
porque ha pasado un tiempo
00:40
since I've made one of these videos.
19
40290
1800
desde que hice uno de estos videos.
00:42
When you spin your wheels with a vehicle,
20
42090
2490
Cuando giras las ruedas con un vehículo
00:44
it means they go around really fast
21
44580
1620
, significa que giran muy rápido
00:46
and you don't move forward.
22
46200
1560
y no avanzas.
00:47
Maybe you're in mud or something,
23
47760
1950
Tal vez estés en el barro o algo así,
00:49
but in life, you can also spin your wheels.
24
49710
2880
pero en la vida, también puedes hacer girar las ruedas.
00:52
This simply means you're not making progress on something.
25
52590
3450
Esto simplemente significa que no estás progresando en algo.
00:56
Maybe you're working on a project at work
26
56040
2340
Tal vez esté trabajando en un proyecto en el trabajo
00:58
with some colleagues
27
58380
1140
con algunos colegas
00:59
and you haven't made very much progress.
28
59520
2160
y no haya progresado mucho.
01:01
Your boss could come and say, "Hey,
29
61680
1440
Su jefe podría venir y decir: "
01:03
are you guys going to keep spinning your wheels?
30
63120
2460
Oigan, ¿van a seguir haciendo girar sus ruedas?
01:05
I think you guys need to get something done,
31
65580
2010
Creo que necesitan hacer algo,
01:07
so please start getting more work done.
32
67590
2370
así que comiencen a hacer más trabajo.
01:09
Start to make some progress.
33
69960
1560
Comiencen a progresar.
01:11
Stop spinning your wheels."
34
71520
1980
Dejen de hacer girar sus ruedas".
01:13
Sorry, I'm not using the exact phrase,
35
73500
1620
Lo siento, no estoy usando la frase exacta,
01:15
but I'm a little out of practice on this.
36
75120
2430
pero estoy un poco fuera de práctica en esto.
01:17
Anyways, to review.
37
77550
1650
De todos modos, para revisar.
01:19
To take something for a spin
38
79200
1740
Dar una vuelta a algo
01:20
is to go and drive it for a little bit.
39
80940
2550
es ir y conducirlo un rato.
01:23
You can take a car for a spin.
40
83490
1830
Puedes tomar un auto para dar una vuelta.
01:25
You could even ask someone
41
85320
1260
Incluso podrías preguntarle a alguien
01:26
if you could take their new phone for a spin
42
86580
2010
si puedes llevar su nuevo teléfono a dar una vuelta
01:28
or their new computer,
43
88590
990
o su nueva computadora,
01:29
although that's less common.
44
89580
1650
aunque eso es menos común.
01:31
And when you spin your wheels,
45
91230
2070
Y cuando haces girar las ruedas
01:33
it simply means that you are not making progress.
46
93300
3180
, simplemente significa que no estás progresando.
01:36
Whatever it is you're doing, you're not making any progress.
47
96480
3115
Sea lo que sea que estés haciendo, no estás haciendo ningún progreso.
01:39
You're just kind of stuck in one spot.
48
99595
2525
Estás como atrapado en un lugar.
01:42
But, hey, let's look at a comment from a previous video
49
102120
3000
Pero bueno, veamos un comentario de un video anterior
01:45
if I can find it.
50
105120
1620
si puedo encontrarlo.
01:46
Did I put it in a pocket?
51
106740
1350
¿Lo puse en un bolsillo?
01:48
It's not in that pocket, it's not in that pocket.
52
108090
2700
No está en ese bolsillo , no está en ese bolsillo.
01:50
What did I do with it?
53
110790
1380
¿Qué hice con eso?
01:52
I don't think I have it with me.
54
112170
1140
No creo que lo tenga conmigo.
01:53
I'll be right back.
55
113310
1260
Volveré enseguida.
01:54
Okay, I'm back, and I found it.
56
114570
2130
Bien, volví y lo encontré.
01:56
This is from Ok.
57
116700
1500
Esto es de Ok.
01:58
Hello, Bob.
58
118200
930
Hola Bob.
01:59
All the expressions are interesting,
59
119130
1710
Todas las expresiones son interesantes,
02:00
but there are too few examples.
60
120840
2370
pero hay muy pocos ejemplos.
02:03
And my response, I'll see what I can do about that.
61
123210
2820
Y mi respuesta, veré qué puedo hacer al respecto.
02:06
So yeah, I try to describe...
62
126030
2340
Así que sí, trato de describir...
02:08
By the way, thanks for the comment.
63
128370
1560
Por cierto, gracias por el comentario.
02:09
I try to describe and explain
64
129930
2910
Intento describir y explicar
02:12
the current expression or term in about a minute.
65
132840
3720
la expresión o término actual en aproximadamente un minuto.
02:16
Sometimes, I give one example, sometimes I give two.
66
136560
3000
A veces, doy un ejemplo, a veces doy dos.
02:19
I will try my best to give more examples in the future.
67
139560
4650
Haré todo lo posible para dar más ejemplos en el futuro.
02:24
Anyways, I'm back.
68
144210
1800
De todos modos, estoy de vuelta.
02:26
I'm back at it.
69
146010
990
Estoy de vuelta en eso.
02:27
I know I took a little bit of a break there.
70
147000
2580
Sé que me tomé un pequeño descanso allí.
02:29
Life was busy, but I was also not feeling well.
71
149580
3750
La vida estaba ocupada, pero tampoco me sentía bien.
02:33
I was close to losing my voice a few times,
72
153330
3990
Estuve a punto de perder la voz varias veces
02:37
and I thought I just need to rest it for a few more days.
73
157320
3570
y pensé que solo necesitaba descansar unos días más.
02:40
I need to make sure that I don't overdo it
74
160890
3000
Necesito asegurarme de no exagerar
02:43
because if I lose my voice,
75
163890
2100
porque si pierdo la voz,
02:45
I can't make YouTube videos, I can't go to work,
76
165990
3420
no puedo hacer videos de YouTube, no puedo ir a trabajar,
02:49
I can't do what I'm supposed to do.
77
169410
2640
no puedo hacer lo que se supone que debo hacer.
02:52
So I was able to rest my voice.
78
172050
2310
Así pude descansar mi voz.
02:54
I basically just took some Advil, went to work,
79
174360
4350
Básicamente tomé un poco de Advil, fui a trabajar,
02:58
didn't talk too much at work.
80
178710
1890
no hablé demasiado en el trabajo.
03:00
I tried to rest my voice as much as possible.
81
180600
3150
Traté de descansar mi voz lo más posible.
03:03
And even though I was a little bit sick, I did get better.
82
183750
4230
Y aunque estaba un poco enferma, mejoré.
03:07
So it is nice to be feeling a lot better now
83
187980
3120
Así que es bueno sentirse mucho mejor ahora
03:11
and it's nice to be doing this again.
84
191100
2610
y es bueno estar haciendo esto nuevamente.
03:13
I have to admit,
85
193710
1440
Tengo que admitir que me tomé
03:15
taking a week and a half off from making short videos,
86
195150
3060
una semana y media libre de hacer videos cortos y
03:18
I kind of forgot how to do it.
87
198210
2640
olvidé cómo hacerlo.
03:20
Obviously, I forgot to bring my comment out with me.
88
200850
3450
Obviamente, olvidé traer mi comentario conmigo.
03:24
I haven't actually even prepared in my mind
89
204300
2970
En realidad, ni siquiera he preparado en mi mente de
03:27
what to talk about for the last two minutes.
90
207270
2610
qué hablar durante los últimos dos minutos.
03:29
I'm just kind of wandering around out here.
91
209880
1950
Solo estoy vagando por aquí.
03:31
You may be laughing, though,
92
211830
1080
Sin embargo, puede que te estés riendo,
03:32
because maybe that's what I always do.
93
212910
2640
porque tal vez eso es lo que siempre hago.
03:35
I end the video by walking around a little bit
94
215550
2370
Termino el video caminando un poco
03:37
and talking about random things.
95
217920
2250
y hablando de cosas al azar.
03:40
Anyways, thanks for watching.
96
220170
1410
De todos modos, gracias por mirar.
03:41
I'll have another one of these for you next week
97
221580
1830
Tendré otro de estos para ti la próxima semana
03:43
and I'll see you then, bye.
98
223410
1563
y te veré entonces, adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7